Főoldal

Korunk 1928 December

Az „erdélyi gondolat” tartalma és terjedelme


Gaál Gábor

 


Az Erdélyi Szépmíves Céh egy csinos kis könyvecskét adott ki a napokban, mely német könyvkiadók mintájára kalendárium formában könyvei és folyóirata propagálásául szolgál. A kis füzetecskéről alig tennénk említést, ha nem tartalmazna egy tanulmányt, melyről viszont érdemes beszélni.


Ez a kis tanulmány különben (a címe és szerzője Kuncz Aladár: Az erdélyi gondolat Erdély magyar irodalmában) megjelent a budapesti Nyugat egyik októberi számában is s mert itt újra lenyomták, joggal hisszük fontosnak az Erdélyi Szépmíves Céh szempontjából. S tényleg a tanulmány olyan megállapításokat és értékeléseket tartalmaz, amelyek felettébb alkalmasak a Szépmíves Céh illetve a belőle és hozzánőtt Erdélyi Helikon cíírói csoportosulás amúgy is fölös öntudatának fokozására. A tanulmányból u.i. kiderül, hogy működött és ólt mindig a történelem folyamán az Erdélyben élő népek szellemi nyilvánulásaiban egy sajátos gondolat: az erdélyi Ennek a gondolatnak a tartalmát Kuncz Aladár szerint nem egyéb adja, „mint a nemzetek, vallások, világszemléletek, népi szokások, társadalmi osztályok és külső hatalmi érdekek bölcs és eszes kiegyensúlyozása.” Sorok írója nem akar vitába szállni Kuncz Aladár történelem-szemléletével s ezért eszeágában sincs kérdezni, hogy abban az esetben, ha ez a megállapítás igaz, mégis hogy lehetett Erdélyben hosszú századokon keresztül történelem, azaz nemzeti, vallási, világszemléleti, népszokásokbeli és osztályok közti ellentét?! Mondom, ezen a ponton az „erdélyi gondolat”-nak e bizonytalan kékségek közt lebegő szárnyalásait nem követjük polemikusan. Elhisszük igy. Hisz az ilyen megállapítások értéke attól függ, hogy mennyi az, amennyi vele és általa a valóságból látható. Hisz minden gondolat s így az erdélyi is annyit ér, amennyit magyaráz. Ezért azután elhisszük s polemikusan még abban az irányban sem ütközünk bele, amerre e gondolat testet öltését vizionálja Kuncz Aladár, amikor Erdély (tényleg!) „ezerarcú, vadregényes szépségeit” némi tainei equilibrizmussal az erdélyi gondolat”azonosulásának veszi. Nem ütközünk össze: csak idézzük, hogy Kuncz Aladár szerint ez az „erdélyi gondolat,” (mint valami boszorkányos, metafizikai apriori) „előre megrajzolta az erdélyi történelem, műveltség és irodalmak fejlődésének változatosan hullámzó vonalát”, s hogy ezért és ezek szerint az Erdélyi Helikont is (s az egész metafizikai móka erre megy ki) e praestabilizáló erdélyi gondolat „igazi sugalmazásának kell mondanunk”... „amelyben Erdély jelentősebb szépírói minden vallási, világszemléleti és irodalomirányi szempont felett a tiszta irodalmi eszme szolgálatában egyesülni tudtak.” Már tudniillik azok, akikbe eleve belerendelődőtt ez az „erdélyi gondolat.” Mi azonban nem erről akarunk beszélni. Mi csupán azokat a megállapításokat nézzük, melyeket Kuncz Aladár tanulmánya folyamán épp e tüneményes „erdélyi gondolat” már kevésbé tüneményes funkcionálása közben tesz és alaposan csodálkozunk...


Alaposan csodálkozunk, hogy ez az igen szépen megfogalmazott „erdélyi gondolat” már a formulázása pillanatában felmondja a szolgálatot s (Kuncz Aladár szavait idézzük) „az irodalom általános érdekeit világszemléleti... vagy pártszempontoknak .,.” áldozza fel. Mert a kis tanulmányban, melynek mint mondom, a Szépmíves Céh oly nagy fontosságot tulajdonít: végül is ez történik. Az „erdélyi gondolat” kodifikátora elárulja, már a kihirdetés napján „a bölcs és eszes kiegyensúlyozás” e szimpatikus, a valóságban azonban úgy látszik, már kevesebb precizitással működő gondolatát.


Mert mit csinál Kuncz Aladár?


Rövid vázlatban nyomon kiséri az általa konstituált erdélyi gondolat útját s főleg az impérium változás óta eltelt tíz év szellemi mozgalmait, eseményeit, ahogy azok az elmult tíz év erdélyi könyveiben, íróiban kiütköztek s a fontosakra, aki itt írt. könyvet adott ki és folyóiratot jelentetett meg, van egy-egy észrevevő és értékelő szava, mint hiszi és törekedik, ismét azzal a „bölcs és eszes kiegyensúlyozással”´, amely illik ahhoz, aki állítása szerint „minden vallási, világszemléleti és irodalomirányi szempont felett”, az „erdélyi gondolat” szolgálatában áll. Közben azonban e gondolat eleven lényege úgylátszik elsikkad valami gátlásban vagy körülményben, különben nem mondaná, mikor az erdélyi regény hiányosságait konstatálja, mintegy mentségül, hogy az igazi regényhez „szükséges volna a világháború művészi átélése.” S hogy még inkább kimentse a hiányt, hozzá teszi: „De erre talán nincs meg a kellő távlat.”


Engedje meg Kuncz Aladár, hogy azen a helyen mégis említsünk neki egy Erdélyben nem is egyszer, de kétszeresen, (először napilapban, azután könyv alakban, később pedig még kétszer Budapesten is) megjelent könyvet: Markovits Rodion: Szibériai garnizon-ját, amelyről azonkívül, hogy „minden vallási, világszemléleti és irodalomirányi szempont felett” áll, vagyis megnyilvánulása az általa formulázott erdélyi gondolatnak, még azt is meg lehet állapítani, hogy „a világháború művészi átélése. Sőt a legmélyebben az: kivül-belül, egyetemesen és a legmagasabb fokon: erdélyi írók közt ugyanúgy, mint a kamcsatkai cethalászok számára. Én nem tudom megállapítani, hogy a gazdagnak és túlértékesnek alig nevezhető mai erdélyi regényirodalom termései közül miért felejtette ki Kuncz Aladár épp ezt a tényleg gazdag és értékes s azonkívül az Ő elméletéhez nagyon találó könyvet; azt azonban tudom, hogy kifelejtette. Ám Kuncz Aladár felette áll annak, hogy róla a feledékenység vádja kovácsolódhassék s ezért itt valószínűleg az történt, hogy az általa szerkesztett „erdélyi gondolat” tartalmába és terjedelmébe nem fért bele a Szibériai Garnizon ama bölcs és eszes kiegyensúlyozásokat kerülő világnézeti és irodalomirányi progresszivitása s azért szükségszerüen kimaradt. A Kuncz Aladár által szerkesztett „erdélyi gondolat” tartalmába és körébe a Szibériai Garnizon úgy látszik nyugtalanító s mert nyugtalanító: nincs, nem létezik az erdélyi valóságban sem. Mindegy, hogy itt írták, s itteni emberek, magyarok, románok, szászok tömegével közölt háborús élményeinek kollektív művészi desztillációja. Sőt még az is mindegy, hogy a Szibériai garnizon oldalain tényleg valóság ama lelki és szociális pacifizmus, amelyről oly hamisan beszél „a nemzetek, vallások, világszemléletek” stb. „bölcs és eszes kiegyensúlyozása.” Mindez azonban mindegy. A lényeg, az elhallgatás s a sülyesztés nem éppen szép gesztusa: marad,. Még akkor is, ha a Szibériai Garnizon könyv ós irodalmi siker Pesten és idegen nyelvekre fordítják külföldön. Mindegy: az „erdélyi gondolat” non coronat még egy Kuncz Aladár kezével sem. A Szibériai Garnizon tehát nincs. Illetve ama szépen konstruált „erdélyi gondolat”-nak ime távolról sem annyi a tartalma, mint amennyit elhitetni próbál felőle az apja. S ez a megállapításunk annál inkább igaz, mert a dolgozat „erdélyi gondolat”-ot tükröző adalékai közül hiányzik még egyéb is, amely pedig legalább is egy negyedmondatnyi említést, érintést vagy súrolást, utalást, vagy sejtetést érdemelt volna. Ő korántsem azért, mert szükség volna elismerő szavakra. Nem! Hanem csak a teljesség kedvéért, illetve az „erdélyi gondolat” általa ós általunk is oly tiszteletre méltónak érzett reputációja miatt.


A tanulmány u.i. beszámol a küzdelmekről is. Érinti a próbálkozásokat is. Megemlít minden, az elmult tiz esztendő alatt számot tett, kimúlt, vagy még ma is élő erdélyi folyóiratot. Megemlít, nagyon helyesen, mindent. Kiemeli pl. a tényleg hasznos és a népkulturát valóban terjesztő Magyar Nép cíhetilapot. Azt a havi folyóiratot azonban, mely most, ezzel a számával a teljes harmadik évfolyamát fejezi be, töretlen erővel s az irodalmi házalások fenkölt oktrojai nélkül és szintén a kulturát terjeszti Erdélyben, csak épp egy kissé magasabb színvonalon, mint ezt a, hangsúlyozzuk érdemes és hasznos Magyar Nép teszi, ezt Kuncz Aladár nem említi egy ékezetnyi terjedelemben sem. Pedig Kuncz Aladár egy helyén tanulmányának Apácai Cseri Jánosra hivatkozik, mint az erdélyi gondolat nagy reprezentánsára, ki „Descartes-elméletét minden más nemzetet megelőzően ültette át magyar nyelvre” és hirdette itt, erdélyi földön; azt azonban nem veszi észre, hogy az a bizonyos folyóirat, (mért titkoljuk, hogy a Korunk!) épp ennek az Apácai Cseri-féle funkciónak a valóra váltásából él, amikor a mai „nyugati műveltség alapelveire esküszik” s az idő világító tornyait nézi s a kor Descarteseit szólaltatja meg magyar nyelven itt, erdélyi földön, azokkal, akik erre az Apácai Cseri János korában is hálátlan feladatra vállalkoznak... Az „erdélyi gondolat”-ba azonban ez úgy látszik, megint nem illik bele. A Korunk és az, erdélyi gondolat” között valami baj van. A Korunk pl. tényleg a nemzetek, vallások és világnézetek felett áll. Néz. Keresztmetszete a kornak. Távlat képeivel informál. Az embert irányítja, aki a föld és az idő egészébe tartozik. Komolyan veszi az időt és kötelességeit. A provinciálizmust kerüli. A progresszivitásán kívül valószínűleg ez a legmélyebb ok, amiért a népkulturát terjesztő Magyar Nép mellett, mondjuk így: elvész az „erdélyi gondolat”-ról írt tanulmány papirosán...


Kuncz Aladár tehát másként gondolkozik, mint ahogy elmélete szerint az ember várná. S mert másként gondolkozik, valószínűleg nem mi bennünk van a baj, hanem abban, hogy erdélyi gondolatának sokkal kevesebb a tartalma, mintsem hogy abba egy Korunk még beleférhessen: azaz a legkevésbé sem áll a „minden vallási, világszemléleti és irodalomirányi szempont felett”, mert hiszen ha felette állna, elképzelhetetlen volna úgy ennek, mint a Szibériai Garnizonnak érintetlen hagyása.


Persze mindez korántsem baj, sőt még csak nem is eset, hanem legföljebb csak próba: Ime az erdélyi gondolat Kuncz Aladár által fogalmazott s az Erdélyi Helikon által hivatalosított tartalma ennyit jelent. Ezek már nem férnek bele. S ezeket a sorokat nem azért írtuk, mert jó lenne oda beférni. Nem! Ebből csak az az egy fontos, hogy az ő „erdélyi gondolata” már útrakeltekor hamisnak s ama „bölcs és eszes kiegyensúlyozás” nélkül valónak bizonyult, amellyel pedig oly igen kikente-kifente nyilván valami szirén célzattal az erdélyi olvasók felé... (Kolozsvár)


 


Vissza az oldal tetejére