Molnár Gál Péter: Rémálom im drei-viertel Takt (Ödön von Horváth: Mesél a bécsi erdő. Katona József Színház, 2009. november 6. Fordította Mészöly Dezső. Rendező Zsámbéki Gábor.)
Fémcserebogarakkal citerázza Sáry László a Katona kitárt színpadának balján ifjabb Johann Strauss Mesél a bécsi erdő lábujjhegyen démonikus keringőjét, Ödön von Horváth Mesél a bécsi erdő népszínművének nyitányaként. Sáry az édes walzerdallamot pengeti. Mellette Várady Zsuzsa, vonóját nem az éneklő fűrész vásári hangszerén húzogatja a főtémával zeneileg vitatkozón, hanem mintha nyikorgó-csikorgó káposztareszelőn csiszálna ki riasztó hangzatokat. A kissé hosszú előzene megvilágítja Zsámbéki Gábor rendezési szándékát, és azt is, hogy nem annyira a felfogásával van bajunk, mint a kivitelezésével. Az 1868-as keringő szerzői előírás. A fogat vásító ellenszólam a színház értelmezési hozzátétele.
A bécsi volksstück továbbfejlesztése. Helyi típusok. Laza cselekmény. Büchner képekre bontott balladaisága összevegyítve a múlt század irodalmi kabaréinak gyors snittjeivel. Dankó István konferansziéja nyomatékosítja a felszabdalt színpadi cselekményt.
Ödön von Horváth „ártatlanul” zenei előírással játszandó. Viszolyogtató, amikor a színészek kritizálják szerepüket. Véleményezik. Nem a szerepnek adnak életet, ítéletüket ismertetik róla. Nehezebb megmutatni a sodródást. A pigment lassú lehámlását. Új gondolatok beszűrődését. Idegen anyagok beáramlását a gondolkodásba. Idomulást a gyakorta hallott beszédfordulatokhoz. Nem elvetemültek alkalmazkodnak új programokhoz. Az életösztön munkálkodik a deformálódásban.
A színterek hátterén szaporodó horogkeresztek naiv segítsége a gyengébb elméjű nézők számára szolgál. A bimbózó fasizmust hiábavaló szcenikailag tukmálni, ha a kapcsolatok és magatartások változásaiból nem derül ki az előadás folyamán. Ügyetlenség és szellemtelen a jobboldalról bekocsizó hirdetőoszlopon – a grafikailag hiteltelen – politikai plakátok politikai jobbra tolódása.
A színház mindig politika. Amikor tüntetően kerüli a politizálást, akkor különösen. Ha előtérbe állítja készítői politikai nézeteit, akkor kevésbé színház. Lehet dramatizált vezércikk. Glossza. Újságírás a színházban. Zsámbéki kitéríti Horváth darabját a játszási hagyományból. A bécsi kedély alól türelmetlen kifejteni az izmosodó brutalitást. Már nyakig ér az emelkedő barna lé.
A szereposztás bérleményes. A színészek fáradság nélkül beletalálnak bérelt szerepkörükbe.
Erich 19 éves, a poroszországi Kasselből jött harmadéves egyetemista.
Kovács Lehel tiroli szarvasbőr nadrágban elvetemedett Hitlerjugend helyett a politikai szennyvíz emelkedésének szabatos jelzője. Kívülről vezényelt. Puccini neki „isteni”. Utálja az operettet, a Karamazov testvérek: „az művészet”. Haját simán szeme felé keféli, akár a divatos demagóg. Minden vonása, mondata kölcsönzőből való. A többség militáns változásait tükrözi. Irreális mozdulattal vízszintesre emeli jobb lábát. Kitartja a természetellenes, szobori díszlépéspózban. Egyfelől színészi mutatvány. Másfelől egy félig érett fiatalemberbe belopódzott katonai drill. A polgár észre sem vett átalakulása ágyútöltelékké, távirányítású gépemberré. Művészi telitalálat Kovács mozdulatlan mozdulata, a szoborivá dermedt nekibuzdulás. Nem Leni Riefenstahl szépségrajongása egy test erőfeszítését imádva. Inkább Vera Muhinának az 1937-es párizsi világkiállítás szovjet pavilonjában felállított Munkás és kolhozparasztnő szoborduettjére emlékeztet, ahol előremutatón tartják fejük fölé, mint egy szentséget, a sarlót meg kalapácsot.
Pálmai Anna félig elhagyta emlőmutogató bérletét. Csak a tömegjelenetben kicsapong, de Emma mindenes lányként nyakig gomboltan szerelemre sóvár ártatlanság. Robotoló leány, vakon keresi boldogulását.
Messziről lerí: Bezerédi Tündérkirálya rossz ember, züllött ember, önző ember. Minden felelősséget elhárít magáról. Messziről hallatszik, kitetszik polgári elvetemültsége. Az idétlen kis Idát néma gyermekszájként ki másra osztották volna, mint a rozoga, elkényeztetettnek rémlő Tóth Anitára, a fondorlatos debilitás szakelőadónőjévé szárított komoly tehetségre. Illetlenség recenzensként szerepet osztani. Ebadta kölök helyett megkockáztatható lett volna a gyilkos indulatú nagymamaként színre ereszteni. A vendég Lázár Kati Máthé Erzsi helyett működteti tankhadosztálynyi erejét, de többnyire kívül reked. Mondja a szöveget. Jelzi létszámszerű jelenlétét. Pillanatokra elönti a rosszindulatú élet. Megjegyezhető csak abban a mozzanatában tud lenni, amikor akaratosan padlóra löttyinti az aludttejet, vagy a leölt csecsemőnek hozott felhúzható játékba infantilisen belefeledkezik. Rezes Judit hol benne van a szerepben, hol kifeslik belőle. Nagy Ervin züllötten brutális önkényeztetettként kevéssé meggyőző, mint vesztesként. Fullajtár kikapós trafikosnője kiöltözöttebb a nyárspolgári tömegből. Fél kézzel megcsinálja összeomlásait, újrakezdéseit, sodrából ki nem jövő, begyakorolt flegmáját. Nincs szégyenérzete. Beérkezett abba a női életkorba, amikor már levetette büszkeségét, megalkuvásra hajlandóságát. Beéri azzal, amit megszerez. Bodnár Erika szeme is Käthe Kollwitz rajzolta szociális jajkiáltás. Czakó Klári nagynénije kárpótlást eszik magának életéért. Lánya terhes számára. Megenné, fölhörbölné a világot.
Amint Vajdai bepillant csupán a színpadra: jót ne számítsunk tőle. Mindig foglalkozásszerűn romlottakat játszik. Készségesen belemászik törvénytelen üzletekbe. Tisztességes képpel tisztességtelen. Tudom: rutin. Meggyőz mindig. És elbájol kifogyhatatlan sanda emberismeretével. Hosszában szálkás, elegáns öltönyében biztosít róla, bármilyen politikai tótágas következik, zökkenetlen lelkifurdalás nélkül beleilleszkedik új morálok papagájkodásába. Ujlaki tengerentúlról hazalátogató iparos, szeretne olcsón egy buja estét. Zajos nyájasságát kiszúrja pénzféltése. Lengyel Ferenc jobb híján henteskéssel vakargatja kevéssé gusztusosan inge alatt a hátát. Elmosódott gyorsfénykép Olsavszky Éva ázott tomppal fején, olyannal, mint Buster Keaton kis karimájú, lapos bohóckalapja. Bekallódó, kiolvadó Nagysága. Elek Ferenc jellemileg is belehízott polgári létét bizonygató keménykalapjába. Tenki Réka bizonytalan bárónő. Szirtes Ági félérett vak kuplerájzongorista. Bán János obsitos katonatiszt. Nyakmerevítőjét mintha Erich von Stroheimtől kölcsönözte volna. Valamint előfordul még Gera Marina.
A heuriger asztalainál besörözötten társadalmi kardalban kurjongató tömeg békés iddogálása ülve együttmenetelés. A hasonló tömegjelenetek Zsámbéki munkáinak jellegzetességei. Igazoltnak látszik az utolsó héten elvetett díszlet és kopaszon hagyott színpadi tér.
Ödön von Horváth: Mesél a bécsi erdő. Katona József Színház, 2009. november 6. Fordította Mészöly Dezső. Díszlet Khell Csörsz. Jelmez Szakács Györgyi. Rendező Zsámbéki Gábor. Szereplők Nagy Ervin, Bodnár Erika, Lázár Kati, Vajdai Vilmos, Fullajtár Andrea, Elek Ferenc, Tóth Anita, Lengyel Ferenc, Bán János, Olsavszky Éva, Rezes Judit, Bezerédi Zoltán, Czakó Klára, Gera Marina, Kovács Lehel, Pálmai Anna, Szirtes Ági, Tenki Réka, Ujlaki Dénes, Dankó István.
Kapcsolódó írások:
Molnár Gál Péter: Outlet-Lear (Shakespeare: Lear király. Tragikus játék az élettel két részben. Nemzeti Színház, 2007. február 7. Fordította Vörösmarty Mihály-Mészöly Dezső. Rendező Bocsárdi László. Díszlet Bartha József. Jelmez Dobre-Kóthay Judit. Zene Könczei Árpád. Szereplők: Blaskó Péter, Varga Mária, Söptei Andrea, Vass Teréz, Jordán Tamás, László Zsolt, Stohl András, Bodrogi Gyula, Törőcsik Mari, Spindler Béla, Gazsó György, Hevér Gábor, Orosz Róbert, Újvári Zoltán, Vida Péter, Cmarits Gábor, Ficzere Béla, Előd Álmos, Kassai László, Fadgyas Ábel. ) Molnár Gál Péter Outlet-Lear Kezdetben lett volna Törőcsik mint...
Molnár Gál Péter: Vizsgaelőadás (Arthur Miller: A salemi boszorkányok. Fordította Mészöly Dezső. A Magyar Színház színiakadémiájának növendék-előadása a Sinkovits Imre Színpadon, 2006. január 27. Játsszák Rák Zoltán, Magyar Tímea, Jankovics Anna, Papp Orsolya Júlia, Nagy Veronika, Harcsik Róbert, Meggyes Krisztina, Tövispataki Beáta, Kovács Zoltán, Endrődi Ágnes, Gulácsi Tamás, Molnár Ágnes, Gádor Tamás. Osztályvezető tanárok Őze Áron – Szélyes Imre. Rendező Őze Áron. ) Molnár Gál Péter Vizsgaelőadás “Politika nem. Meggyőződésem, hogy elegünk...
Fáy Miklós: Weöres és fekete (Weöres Sándor: A kétfejű fenevad. Katona József Színház. Rendezte Máté Gábor.) Jó koszos a padló A kétfejű fenevad kultúrházában, de azért...
Molnár Gál Péter: Férfigúnyoló (Playground Katona József Színház, 2007. szeptember 23. Díszlet Khell Zsolt. Jelmez Berzsenyi Krisztina. Zene Yonderboi. Rendező-koreográfus Bozsik Yvette. Szereplők Barnák László, Elek Ferenc, Fülöp Tímea, Góbi Rita, Gombai Szabolcs, Hajduk Károly, Keresztes Tamás, Lisztóczki Hajnalka, Nagy Ervin, Pálmai Anna, Rezes Judit, Samantha Kettle, Vati Tamás, Vislóczki Szabolcs. ) Molnár Gál Péter Férfigúnyoló Körmöcbányán már 1505-ben lejegyeztek vénasszonycsúfoló...
Molnár Gál Péter: Bánk tökön szúrja magát (Katona József: Bánk-bán. Zene Sáry László. Díszlet Ambrus Mária. A marhákat a Katus Alt Bt. készítette. Jelmez Benedek Mari. Dramaturg Ungár Júlia. Rendező Zsótér Sándor. Szereplők Láng Annamária, Bánki Gergely, Nagy Zsolt, Sárosdi Lilla, Somody Kálmán, Katona László, Terhes Sándor, Tóth Péter, Péterfy Borbála, Schilling Árpád, Rába Roland. Bemutatta a Krétakör társulat a Vakok Intézete Nádor Termében, 2007. április. 17. ) Molnár Gál Péter Bánk tökön szúrja magát Reinhardt megrendezte...