Vissza
a borítólapra
Súgó
epa
Copyright
Irodalomismeret
4. sz. (2023.)
Tartalom
Clancier
Sylvestre
:
Testvériség (Petőcz András fordítása)
3-5
[51.37 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0010
Tanulmányok
Asztalos
Veronka Örsike
:
Újraolvasni Ritoók Emma prózáját – a Kielland-fordítások jelentősége
6-39
[257.73 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0020
Kovács
Dominik
:
Középfajú dráma? (Bródy Sándor A medikus című drámájának ősbemutatójáról és előadástörténeti útjáról)
40-52
[120.97 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0030
Wirágh
András
:
A Nyugat hálózatai
53-67
[310.80 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0040
Mizsur
Dániel
:
Identitásproblémák és intertextualitás Krúdy Gyula Rocambole ifjúsága című elbeszélésében
68-83
[135.47 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0050
Vigyikán
Villő
:
Lázár Ervin, a „nagy, egyetemes, világméretű csaló” (A Négyszögletű Kerek Erdő mint novellaciklus)
84-107
[183.24 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0060
Kritika
Boldog-Bernád
István
:
Kis János (1770–1846) szuperintendens irodalmi és tudományos levelezése. S. a. r. Tóth Kálmán
108-111
[58.14 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0070
Kőrizs
Imre
:
Arany János: Kisebb költemények 3. (1860–1882). S. a. r. S. Varga Pál – Arany mint Horatius-fordító (Megjegyzések az új kritikai kiadáshoz)
112-125
[118.84 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0080
Bocsik
Balázs
:
Bodrogi Ferenc Máté: „minden másképpen van”: Műértelmezések és szakkritikák
126-130
[65.50 kB - PDF]
EPA-03258-00042-0090