|
|
|
Handi Péter
TÜKÖRJÁTÉK
(részlet)
1. IDŐK
Mintha tejpára szállna alá, kékesen derengő. Sefcsikék háztetője
foghíjasan mered a ködbe. A harmadik emeletről morzsás abroszt ráznak,
csak a lengetést hallani. A fehérség elnyeli a színeket.
- Micsoda köd - lehel a levegőbe Bándi. - Még
fél órát tart, aztán felszáll... Az Északi-sark viszont mindig ilyen,
éjjel is. Ott nincs árnyék... Hová megyünk?
Sefcsik nem felel.
- Ott nincs is szükség árnyékra - mélázik
tovább Bándi. - Ha ilyen sűrű fehér a köd, ugyanúgy megbújhat benne az
ember, mint az árnyékban...
Sefcsik kipróbálja, hogy látható-e a lehelete, aztán felel:
- Gőzfürdőbe megyünk.
A Dembinszky utca végtelen. Száraz falevelek
zörögnek a cipőtalp alatt. Ez már a Liget. Sefcsik futásnak ered, Bándi
lihegve éri utol:
- Hova rohansz?
- Oda kell érnünk... mielőtt felszáll... - a tejtengerbe böki kesztyűs ujját.
- Miért?
- Hogy láthatatlanok legyünk, te marha!... -
köhög, aztán szélesen mosolyog, sápadt arca elgömbölyödik. - Be a
gőzbe, majdnem a paplan alól, érted? Még nem látott senki...
Tavaly meghalt a húga. Ejtőernyős volt, egyszer
korán nyitott, közvetlen ugrás után, és a kibomló selyemköteg beleakadt
a gép farkába. Sefcsik nemrég magyarázta, hogy a pilóta rázni próbálta
a gépet, de nem tudott segíteni. Mátyásföldön szállt le, s már várták a
halottszállítók.
Gémberedett tagjaik elernyednek a gőzben. Sefcsik a mellét, karját dörzsöli.
- Szerelmes voltam a húgodba.
Ha állnak, a víz térdig ér. A pihenőben
hajtogatott, frissen mángorolt lepedőt adnak. Még szinte éget. Sefcsik
később jön utána. A kőpadon keskeny gyékény húzódik, kinyújtózva
ráfekszik, a fejét is becsavarja a lepedőbe. Úgy szól, fojtottan:
- A rómaiak nem voltak hülyék, ha Várnainak
hinni lehet... Ámbraolajat használtak a gőz után, meg illatos
kenőcsöket. A húgomnak is volt ilyen jószagú kenőcse.
- Igazán?
- Aha... Máris nyertünk egy kémiaórát. Most lehet szünet. Kilenc lesz, papikám! Kész vagy?
Bándi már ruhában áll. Mégiscsak bemegy
földrajzra a suliba. A nyugat-indiai szigetvilág lesz ma, s ha csukott
szemmel a padra hajtja a fejét, utazhat is. Igaz, Galócz már észrevette
múltkor:
- Ne aludjon! - szólt rá, és megállt közvetlenül a pad mellett.
Kárpáti elfelejtette figyelmeztetni. Talán direkt nem szólt.
- Nem alszom - kapta fel a fejét, és eltűnt a Riviera körszelete a kék tengeröböllel.
- Úgy? Nem aludt? Hát akkor mit csinált a mi Bándi barátunk, halljuk?!
A mennyezet alászállt, Galócz búbos koponyája
egyvonalba került az övével. Az osztály féloldalt dőlt. Ő bambán
hallgatott. Galócz feje megnyúlt, s beírta az osztálykönyvbe. Kárpáti
próbálta menteni a helyzetet, talán bűntudatból, amiért nem
figyelmeztette:
- Tanár úr, a Bándi beteg. Talán nem tetszik
tudni róla, nekem is a nagynénje mesélte, s most kötelességemnek tartom
megmondani.
Galócz felnézett az osztálykönyvből, összehúzta
szemöldökét. Ő is csodálkozva meredt Kárpátira, vajon mit fog kihozni
ebből ez a zsonglőr, aki rendszerint nem tudta, mi lesz a következő
mondata. Kárpáti nyelt egyet, és folytatta:
- Bándi nagynénje, aki Afrika-utazó, nemrég
érkezett haza... Ugandából, ahol pártküldetésen volt. Valamelyik állami
laboratórium kérésére, kísérleti célra hazahozott egy tucat
cece-legyet, amelynek csípése álomkórt okoz, s gyógyítása hosszú ideig
tart...
Kárpáti szünetet tartott, s hogy időt nyerjen,
köhécselt, lekapta hétdioptriás szemüvegét, majd visszatette. Többen
fojtottan röhögtek. Galócz mereven figyelt a falon egy pontra,
közvetlenül Kárpáti fölött szállt el a tekintete.
- Bándit véletlenül megcsípte egy ilyen légy, s
most valami gyógyszert szed, izé... persze ő nem beszél erről, még
nekem se mondta el!
Galócz, mint akit a falon lévő pont
hipnotizált, továbbra is mozdulatlan ült. Bándi elvörösödött. Kárpáti
álltában előre hajolt, látszott, hogy minden idegszálával az eredményt
lesi. Úgy állt, mint egy sivatagba meredő strucc. A tanár felrezzent:
- Üljön le, nem kérdezte senki - mondta, és folytatta az órát.
*
Lassan száll fel a köd, már kivehetők a legfelső emeletek, de a tetők
helyén még vatták foszladoznak. A buszok zaja elől befordulnak a
Landler Jenő utcába. Sefcsik határozott lépésekkel tart egy
üzlethelyiség felé. Bándi követi. Repülőgép zúg a magasban. Már bent
vannak a cukrászdában. Homályos helyiség, szívalakú asztalkákkal.
Meleg. A pult az eszpresszógép vonalát felvéve meggörbül, s szinte
beszalad a függöny mögé. Az ezüstös masina egyre erősödő sistergéssel
apró gőzpamacsokat lök ki magából. Ezt a reggelt a gőzre komponálta
Sefcsik; a köd, a fürdő, s most a cukrászda kávéillatú párái mind-mind
lógásuk homályló fedezékei.
- Hol a bélyeg?! - bugyborékol egy hang a
sarokból, előbukkan a gubancos, fehér haj, a nyaknál megtörik, és "S"
betűben folytatódik, az utolsó csigolyánál kezdődik a láb, de az
asztaltetők és széklábak összezilálják és valószínűtlenné kanyarítják a
test vonalait; kérdőjel hajol Sefcsik fölé, két kéz kapaszkodik a
vállába, mintha fojtogatna.
- Itt van, Herbert bácsi.
A fiú kinyitja táskáját, celofán borítékot húz
elő. A kérdőjel megragadja a borítékot és visszakacsázik a sarokba.
Leülnek. A pult mögül karcsú lány emelkedik fel, hozzájuk lép. Arca
fehéren világít. Sefcsik hangja meglágyul:
- Lesz szíves érdeklődni a papánál, Margitka?
Ma itt a barátom is - mutat Bándira. Mintegy feleletképpen a sarokból
megint bugyborékol a hang:
- Kávék, négy krémes, egy csomag cigaretta... Hol a San Marino?
- Ma nem sikerült megléptetni, Herbert bácsi. Az apám szagot kapott, zárja a fiókokat.
Ingerült morgás a sarokból, celofánzörgés. A
karcsú lány a pult mögött hajladozik finom kanál- és porcelánzörejek
kíséretében. Bándi csak most szólal meg:
- Ki ez a lány?
- Egy szűz - felel Sefcsik hangosan -, egy
szent, fehér szűz, aki puha, friss sütemények között maga is puha
tejszínhabbá vált...
- Aha! - mondja Bándi és zavarában nem tudja, merre nézzen.
Ezüst tálcán jön a kávé és a krémes. Margitka
mosolyog, fehér arcán két piros folt, leteszi a tálcát. Sefcsik feláll,
köszönete jeléül teátrálisan meghajol, visszaül.
- Ugyan, ne izéljen már... - kuncog a lány, de Sefcsik leinti:
- Csss! Ne halljam magától még egyszer, hogy
"izé"! Ez nem magához való. A puha krémesek és habos kávé hercegnője
nem használhat ilyen jampec kifejezést.
A lány visszasiet a pult mögé. Bándi lesüti a
szemét. A krémes habja elomlik a szájban, és a meleg kávé, mint a
bársony. A sarokból az asztalra repül egy csomag cigaretta. Sefcsik a
szakértő dohányosok mozdulatával kinyitja a csomagot, hüvelykujjával
felpöcköl egy cigarettát a csomag aljáról, szájával hanyagul kiemeli.
Szombaton láttak egy filmet, abban volt ez a jelenet.
Kint esik. A fehéres köd elszürkül. Felállnak, Sefcsik kölcsönkér egy esernyőt.
- A San Marino... - hangzik a bugyborékolás a sarok mélyéből.
- Meglesz, Herbert bácsi.
Sefcsik kinyitja a hatalmas férfiesernyőt, a fejük fölé emeli; sötét denevérszárny.
- Most hová?
- A Híradó moziba, azt te fizeted.
*
Néhány évvel később, a Híradó mozi előcsarnokában ismét találkozott
Bándi Sefcsikkel. Már mindketten túlestek a gimnáziumi éveken, Bándi
anyagbeszerzőként dolgozott egy állami vállalatnál ("egyéb" származása
miatt nem vették fel egyetemre), és első pillantásra felmérte, hogy
Sefcsik nem az, aki volt. Huszon-éveinek ellentmondó görnyedtséggel,
gondterhelt arccal álldogált az előcsarnok egyik szegletében,
lódenkabátja rosszul gombolva, s a durva kötésű sál olyan erőltetetten
csavarodott nyaka köré, mintha valamilyen testi fogyatékosságot
takarna. Kezét zsebébe süllyesztve tanulmányozott egy plakátot, és
idegesen tekintgetett jobbra-balra, mint aki láthatóan tart valamitől
vagy vár valakire. Ahogy hozzálépett, Sefcsik hátrahőkölt, aztán
vonakodva előmerészkedett szájszögletéből egy mosoly, és félúton az
arcára merevedett.
- Szevasz! - mondták egyszerre, Sefcsik kabáthajtókájánál fogva beljebb húzta a szegletbe.
- Ide figyelj! - súgta.- Én nem vagyok itt. Érted?
Bándi késett a válasszal és a saját kérdésével,
szinte megbénította, hogy a három év, mióta a középiskolának búcsút
mondtak és útjaik elváltak, mekkora nyomot hagyott barátján. "Nyilván
én sem vagyok az, akit ő ismert". Tudta, hogy Sefcsik sem került
egyetemre (ő elégtelen tanulmányi eredményei miatt); a banketten látta
utoljára, egy budai kertvendéglőben. Sefcsiknek nyoma veszett. Többször
is kereste lakásukon, de senki sem volt otthon, egyszer pedig a
házmester kivakkantotta, hogy elköltöztek: valahová... "Majd csak
összekerülök az öregfiúval" - nyugtatgatta magát, s noha nem felejtette
el barátját, egyre ritkábban jutott eszébe a magabiztos és mindenhez
gyorsan alkalmazkodó fiú.
A részleges feledés (nevezzük így) mentségéül
szolgálhat, hogy az ő élete sem hagyott sok időt az iskolaévek
nosztalgikus idézgetésére. Anyjával lakott egy hatodik kerületi bérház
kétszobás lakásában, az anyja szövetkezeti varrodában dolgozott. Apja
munkaszolgálatosként tűnt el a második világháború idején, ő akkor
tizenkét éves volt. Érettségi után nehéz volt elhelyezkedni. Villamoson
hallott beszélgetés hozta az első munkaalkalmat: valaki a peronon
odaszólt egy férfinak: "Csepelen a Posztóban még vannak felvételek." Az
első megállónál leszállt, kiutazott Csepelre. A személyzetis elkérte
igazolványát, eltűnt vele, s mikor visszajött, bólintott: "Rendben van.
Segédmunkásként kezdi a fonóban, aztán majd meglátjuk."
- Nem értem - mondta Sefcsiknek. - Mesélj...
Sefcsik köhögött, rángatózó feje úgyszólván
eltűnt a rosszul szabott kabátgallér zöldjében. Egyik kezét továbbra is
zsebében tartotta, a másikkal zsebkendőért kotorászott valahol az
ingében. Ahogy köhögése alábbhagyott, a kendőt visszagyömöszölte
ingzsebébe, és sunyi fejtartással ismét körülnézett a mozi
előcsarnokában. Ő most illegálisan tartózkodik Budapesten, de csak
estig. Addig kell lebonyolítania egy üzletet. Aztán az utolsó
buszjárattal vissza!
- Hová? - kérdezte Bándi.
Sefcsik fürkészve nézte barátja arcát.
- Hát te nem tudod? Minket kitelepítettek... Derecske mellé... egy tanyán vagyunk...
Bándi csak nézte Sefcsik darabokból
összevarrott sálját. "Derecske?", ismételte félhangosan. Sefcsik
szaggatottan beszélt, szeme közben is a mozi előcsarnokát pásztázta.
Elmondta, hogy egy hortobágyi tanyára zsuppolták szüleivel együtt mint
osztályidegent, beköltöztették őket egy magángazdálkodóhoz, aki nem
teljesítette a beadást. A kis parasztházba azonban előzőleg már
beraktak egy öreg házaspárt, nyugalmazott ügyvéd és felesége, nyolcvan
fele járnak. Így hát egy amolyan istálló-félében kaptak helyet a
tanyán, valami dűlő mellett, ahol lószerszámokat és régi
gépalkatrészeket tárolnak. Szalmazsákokra terített pokrócokon alszanak,
az anyja vaskályhán főz, azaz főzne, ha volna mit. Petróleumlámpával
világítanak, és a vécé kint, a fák mögött van egy sufniban, földbe
eresztett kerek lyuk, fa-ülőkével...
- De ez most nem érdekes - legyintett -, a baj
az, hogy apa krumplit kapál, anyu a termelőszövetkezetnél kap néha
ruhadarabokat foltozásra, és nem elég a pénz élelemre. Az ügyvédéknek
sikerült magukkal hozni kisebb értéktárgyakat, de nincs módjuk
eladogatni, mert öregek, betegek, és nincs is kinek. Vállaltam, hogy
felszököm Pestre és eladok egyet-egyet, ha jutalékot adnak, érted? Ide
nézz!
Kivette eddig zsebében tartott bal kezét, tenyerében kis mintás, zsebkendőfélébe bugyolált csomag volt.
- Herendi cukortartó, pillangómintás. Idejön
egy manó, aki a Bizományi Áruházban dolgozik, és saját zsebére
átveszi... Pult alól adja majd tovább...
Bándi még mindig dermedten állt. Sefcsik visszacsúsztatta zsebébe a csomagot, ellépett mellőle.
- Itt van az öreg - súgta vissza -, szóval engem nem láttál... Szevasz...
Szürke köpenyes, szemüveges férfi felé sietett, eltűntek a lengőajtó mögött.
|