|
By the second half of the 1930s, a second
generation of Hungarian-Americans grew up and formulated and expressed
its Hungarian identity in a way fundamentally different from that of
their parents. Many of these people spoke broken Hungarian, or did not
speak the language at all, and were reluctant to join and support the
organizations founded by their parents (various societies, churches, and
newspapers). The first generation Hungarian-American organizations and
newspapers, along with the Hungarian government, sounded the alarm. But
was this situation really so hopeless?
These children had few reasons to preserve their Hungarian
identity: soon after the Great Depression had exhausted the United
States economically as well as emotionally, the mass influx of European
refugees began and caused anti-Semitic feelings to rise and one hundred
percent Americanism to come to focus again. As part of the
Americanization program, new education acts were introduced in various
states as early as the 1920s limiting the teaching of foreign languages
in ethnic schools. This regulation limited the children's opportunities
to learn Hungarian in an institutional form, and drove many of them to
American public schools.1 Susan M.
Papp mentions, "the Americanization propaganda undermined and ridiculed
the way they lived, the way they were raised and the idea of a Hungarian
neighborhood."2 As a result of
that, many children consciously turned their backs on their parents'
ethnic identity, left the Hungarian churches and organizations, and
Anglicized their names.
First generation Hungarian-Americans and their organizations,
churches, and newspapers soon took steps to halt the process of
assimilation that started in the 1920s. English-language newspapers and
columns, intended specifically for the second generation, were
introduced, churches began to use English at the services, and the
organizations established youth departments. The Hungarian government
launched a comprehensive program to seek ways of helping emigrant
Hungarian communities. The program manifested itself in two Hungarian
World Congresses (1929, 1938), one of whose main foci was the
assimilation tendencies of the second generation. Little did these first
generation and governmental initiatives improve the situation, however.
It seemed that for these children, their Hungarian ethnicity proved to
be a reason to feel ashamed, instead of being an emotional asset. The
children, most of whom have never seen Hungary, were, for long years,
unable to internalize the approach of their parents to Hungarian
culture. Still, as the first generation community began to die out, they
were soon urged to make a decision: Should they abandon their ethnic
roots, or should they shoulder the maintenance of Hungarian identity?
In the 30 September 1937 issue of the Chicago weekly, Interest,
an open letter appeared written in a firm Hungarian voice in reply to
the article "Second Generation" by Dezső Sulyok, a member of the
Hungarian Parliament, who wrote about the loss of the Hungarian-American
second generation in the August 22 issue of Pesti Napló.
Second generation Hungarian-Americans protested: "Now that there is a
second generation movement in progress all across the United States,
rallying American-born youngsters of Hungarian origin on a cultural
basis regardless of religious or political differences to enhance the
reputation of Hungary, support the Hungarian cultural objectives,
establish closer relations with Hungary, and organize tours to the old
country, it is twice as much painful and stunning..." that Sulyok wrote
about them as "a lost value and a perished treasure."3
Based on sporadic information found in Hungarian-American newspaper
articles and secondary resources on various initiatives on their part,
it is my thesis that second generation people did proclaim a second
generation movement to preserve their Hungarian identity, created
independent Hungarian societies (drama troupes, orchestras, sports clubs
etc.), held Hungarian nights, participated in American festivals, and
organized, together with the first generation, Hungarian Days. I have
found examples for this in Chicago (IL), Toledo (OH), Cleveland (OH),
and Los Angeles (CA) in the Hungarian resources such as the Interest magazine of Chicago, the Toledo weekly, the Californiai magyarság weekly, Zoltán Fejős's A chicagói magyarok két nemzedéke, 1890-1940, and Susan M. Papp's Hungarian-Americans and Their Communities of Cleveland.
Further research on available Hungarian and American resources (press
organs, archival materials, and secondary resources) will shed light on
other initiatives, which will in turn help me define second generation
Hungarian-American identity and the understanding of these people of
their ethnic roots. At present, however, there are more questions than
answers related to the approach of this generation: How can one
characterize the nature of these initiatives? What was the goal of the
second generation? Who was their target audience? Was it the
Hungarian-American community or American society? Did they establish
their own forums (newspapers, organizations), or did they take over the
first generation organizations and proportion them according to their
second generation values? Did they organize activities that were only
characteristic of their generation? Finally, was there cooperation
between second generation communities from various cities and other
ethnicities? My Ph.D. research focuses on this as yet unexplored aspect
of Hungarian-American culture, in order to reveal parallels among the
aspirations of Hungarian immigrants and other, East Central European
ethnicities in the United States, while examining the relations of this
phenomenon to American social life and politics.
1
"Usually, only one hour daily was permitted for the Hungarian
language, and the law reduced the maximum number of students allowed to
30-40 per class." Zoltán Fejős, A chicagói magyarok két nemzedéke, 1890-1940 (Budapest: Közép-Európa Intézet, 1993), 168.
2 Susan M. Papp, Hungarian Americans and Their Communities of Cleveland (Cleveland, Ohio: Cleveland State University, 1981), 245.
3 Sulyok's article was featured in the September 2 issue of Interest in full, as well as in Szabadság, Verhovayak Lapja,
and some radical socialist and communist Hungarian-American newspapers
in 1937. Imre Tóth, András Matesz, and Imre Kolibár, "Nyílt levél Sulyok
Dezső orsz. képviselő urhoz, Budapesten," Interest, 30 September 1937, 1, 4. Translation mine.
References
Fejős, Zoltán, A chicagói magyarok két nemzedéke, 1890-1940. Budapest: Közép-Európa Intézet, 1993.
Papp, Susan M., Hungarian Americans and Their Communities of Cleveland. Cleveland, Ohio: Cleveland State University, 1981.
Tóth, Imre, András Matesz, and Imre Kolibár. "Nyílt levél Sulyok Dezső orsz. képviselő úrhoz, Budapesten." Interest, 30 September 1937, 1, 4. |