|
- Újrabontakozásnak is nevezhetnénk, hogy Láng István 36 év múltán ismét A
gyáva című operájának megírásához látott. Mennyiben átdolgozás ez, és miért érezted
szükségét?
- 1964 és 67 között az Operaháznak írtam Sarkadi Imre regényéből a kétrészes
operát. Kezdetben Mikó Andrással dolgoztam, akinek azonban e darabhoz nem
volt kellő affinitása, később Blum Tamás volt segítségemre, de mivel hagytam
magam Mikó által tévútra vezetni, a mű az igazgatóságnak sem tetszett, és pécsi
bemutatása is meghiúsult. Néhány évvel később a Rádió rendelésére írtam Arckép
belülről című zenekari kompozíciómat, amely A gyáva három közjátékán
és három monológján alapszik. Azóta is élt bennem a szándék, hogy befejezzem a
félbehagyottnak érzett operát. Erre adott alkalmat a millenniumi operapályázat.
A szöveg a régi maradt, de egyetlen hangot sem hagytam meg sem az eredeti partitúrából,
sem a zenekari változatból. A közel másfél órás terjedelmet 60 percre rövidítettem.
A zenekart szimfonikusról 23 tagúra redukáltam, a szereplők számát a három legfőbbre
csökkentettem, a cselekményt a szerelmi háromszögre és a megalkuvások problematikájára
koncentráltam. A darabnak a pályázat elbírálásában osztályrészül jutott sorsára
itt nem térnék ki, csak azt említeném, hogy ismét a Rádió sietett segítségemre:
felvételt készítettek a teljes műből. Azzal avattam rádióváltozattá, hogy az operában
a főszereplőnő által elmondott egyetlen prózai mondatot - "Reggel ittam egy erős
kávét" - kibővítettem azzá, hogy saját életét meséli prózában. A rádióoperában
Lukin Márta, Drucker Péter és Szécsi Máté alakította a három szerepet,
Tihanyi László vezényelt. A mű, tévéoperáimhoz hasonlóan, ma játszódik
Budapesten, és ez sem végződik halállal. Úgy vélem, az események végigszenvedése
után a továbbélés az igazi nehézség. Erre hívja föl a figyelmet a művet záró,
nyitva maradó zenei gondolat.
- A rádióopera megjelölés azt is jelenti, hogy ha színpadra kerülne, megint
módosítani kellene rajta?
- Nem hiszem. A próza csupán tagolja a cselekményt.
- Amikor kiderült, hogy rádióopera lesz A gyávából, nem építettél bele valamilyen
specifikus hangzási eszközt? Hiszen ez nem idegen tőled: elektroakusztikus kompozíciókat
is alkotsz, sőt nemrég még a hangtáj műfajába is belekóstoltál.
- Tudatosan nem alkalmaztam ilyesmit, csupán a nő prózai monológjainak akusztikus
tere más. Ezzel a művel most így elégedett vagyok, s ha ezt kimondom, az nem gyávaság,
hanem annak megállapítása, hogy eljutottam A gyáva című operám végső megvalósításához.
- Mi alkotja a 23 tagú hangszerapparátust?
- Három fuvola, angolkürt, két klarinét, tenorszaxofon, kontrafagott, két trombita,
harsona, két ütőhangszeres előadó, zongora, négy brácsa, négy cselló, bőgő. Ezt
eleve elhatároztam. Az esetleges színpadi megvalósítást a Thália Színházba tervezték,
ahhoz alakítottam át az együttest egy egészen más tervből. Nem hiszek az utólagos
hangszerelésben: ha nincs meg rögtön az apparátus, teljesen félrecsúszhat a kompozíció.
- A gyáva színes hangszerösszeállításának dramaturgiai szerepe is van?
- Nagyon is. Például a szobrászművész mellé rendeltem a harsonát. Olyan szélsőséges
instrumentum, mint a kontrafagott kadenciákhoz jut, amikor pedig a nő rádöbben
a rá váró szegénységre, angolkürt és szaxofon duettje szól - amúgy is szaxofonmániás
vagyok...
- Szólódarabjaid hosszú sorából viszont eleddig hiányzott ez a hangszer. A
véletlen hozta, hogy szinte mindenre komponáltál már szólót?
- A véletlen indította a sorozatot, de később már becsvágyammá vált. Segített,
hogy mindig volt olyan művész, aki megkért egy-egy ilyen darab írására. A Sassonantit,
amelyet Götz Nándor fog bemutatni a téli Fészek-beli sorozatban, kivételesen a
magam kedvére komponáltam.
- Multifóniát és más modern eszközöket is felvonultatsz a darabban. Annak érdekében,
hogy megmutasd, mire képes a hangszer és játékosa, törekszel a lehetőségek szinte
teljes kimerítésére?
- Darabja válogatja. Kezdetben - négy évtizede - nem foglalkoztatott még ilyesmi,
később mindinkább, főként a fúvósoknál, amelyek játéktechnikailag különösen sokat
fejlődtek. A vonósoknál is megváltozik a hangminőség, ha akkordot fogunk egy hanghoz,
ugyanez történik a fúvós multifóniák esetében. Ha csak a trükkért alkalmazunk
valamit, nem szerencsés, ha azonban zenében gondolkodva jutunk el egy új hangzáshoz,
az értelmet nyer.
- Jövő nyári kasseli bemutatójára már készen áll a Movimento, amelyet
Szathmáry Zsigmond orgonaművésznek és hegedűs lányának komponáltál. Most azonban
beszéljünk inkább új szoprán kamarakantátádról, amelynek címe: No Man is an
Island, Intire of it Selfe.
- A harang mindig nagyon foglalkoztatott, miként a Hemingway közvetítésével ismertté
vált gyönyörű barokk John Donne-költemény is, amelyet most, pályámon először nem
magyarul, hanem eredeti nyelven zenésítek meg. A "kiért szól a harang" fordulat
már közhellyé fakult, a vers azonban csakugyan értünk szól. A hangszalagon lap-
és csőharang-sort, valamint harangjátékot használok. Ezek adják a vers - a Rádió
HEAR Stúdiójának új szoftverét is csatasorba állító - elektroakusztikus hátterét,
amely elé a szólista mellé fuvola, klarinét, fagott, harsona, cselló kerül. Elektroakusztikusan
az a célom, hogy behatoljak a hangba, mert úgy vélem, ennek révén lelhetnék az
eddig általam alkalmazottnál újabb hangzásra.
|