|
Az antik mítosz szerint Orfeusznak, Kalliopé múzsa és Apollón isten fiának varázslatosan
szép éneke megbabonázta a természet erőit, sőt még az alvilág kérlelhetetlen urait
is megindította. Jól ismert a csodálatos, örök érvényű példázat a zene múzsájának
győzelméről. Orfeusz reménytelennek látszó helyzetében azzal a fegyverrel küzdött,
melyet örökifjú, boldog istenek leheltek belé. A valódi művészetet a válságos
időkben naivitás és feltétlen múzsai szolgálatvállalás vértezi fel; a példázat
különösen időszerű a válsággal terhes ezredfordulón, amikor zavarodottan tekintünk
vissza szédítő változásokat hozó 20. századunkra, és kétségbeesve keressük, mi
az, amit időtállón megőrizhetnénk magunknak. A múzsai komoly muzsikát művelők
és kedvelők számára nem lehet kétséges, hogy a Hangzó zenetörténet 32 kompaktlemezén
az orfeuszi dal szól, amelyet a sötét és homályos jövendő túlpartjára tud menteni,
aki sajátjaként birtokolja.
A ma és a jövendő Magyarországának ifjúságát hivatott megszelídíteni a Nemzeti
Kulturális Alap kiadványa. Hogy multimédiás világunk közepette lehessen esélye
a csábításra, a most még legkorszerűbb hanghordozón és a lehető legvonzóbb külső
megjelenéssel indította útra szülöttjét az Alap Zenei Szakmai Kollégiuma. Csak
remélhető, hogy nem vadállatok elvetemültségével vagy kősziklák emberi hangokra
érzéketlen keménységével kell harcba szállnia. A tét mindenesetre nem sokkal kisebb.
A magyar zenésztársadalom felelős tagjai időről időre hangot adnak aggodalmuknak
az immár ellenőrizhetetlenül züllő általános zenei nevelést illetően, féltőn hívják
fel a figyelmet a körülmények esetlegességeinek és a divatos pluralista szemléletnek
áldozatul eső alapvető értékekre és azok lehetséges hordozóira, valamint annak
veszélyére, hogy a piaci kínálat szinte áttekinthetetlenné szélesedésével párhuzamosan
éppen a magas kultúrát fogyasztók anyagi ereje csökken drasztikusan. Ebben a helyzetben
van hát terep bőven, ahol betöltse küldetését a Hangzó zenetörténet.
A múzsáknak látszólag nem kedvező viszonyok ugyanakkor orfeuszi módon képtelennek
és "haszontalannak" tüntetik fel a létrehozók tettét. Az ötletadó és irányító
Dobszay László és a lemezkísérőket gondozó Kovács Sándor a szerkesztésre
felkért szakmai bizottsággal egyetemben szándéka szerint nem apellál máshoz, hogy
hathasson, mint magukhoz a gyönyörű vagy megrendítő művekhez. A kiadó pedig a
lebonyolításnak minden szintjén igyekezett kizárni az anyagi haszonszerzés lehetőségét
(például a zártkörű terjesztéssel); így a tetemes összegű állami támogatás befektetésétől
kizárólag előre aligha felmérhető, megfoghatatlan szellemi hozam várható.
Vannak azonban a vállalkozásnak a jámbor óhajtásokon kívül kifejezetten heroikus
vonásai is. Harcos elszántsággal, célratörő fogásokkal lép a nyilvánosság elé,
mint a homéroszi eposzok énekese. Őt "hősök híréről késztette dalolni a Múzsa"
(Homérosz: Odüszszeia, VIII. 73., Devecseri Gábor fordítása), a halhatatlan nagyságról
pedig csak heroikus kifejezőeszközökkel lehet szólni. Óriási a felelőssége az
ének továbbadóinak, mert a "mézizű dallás" hatalma elől nem lehet kitérni. Az
antik görögök máig ható bölcsessége szerint a dal is, a mi zengő antológiánk is
a múlt megidézése, amely művel, átformál, és értelmes emberlétünknek biztonságos
szellemi és lelki kikötőt nyújt.
A szerkesztők legfőbb hőstettének a válogatás elvégzése tekinthető: a teljes írott
európai zeneművészet durván 32 órányi (a magyaré ezen kívül még 260 percnyi) hangzó
antológiába sűrítése. Az európai jelző sokkal pontosabb, mint az egyetemes, hiszen
alóla amolyan félig-meddig kivételt csupán egy kevés 20. századi amerikai zene
képez, míg Ázsia egészen eltérő jellegű zenekultúrája természetesen teljesen kívül
reked e szerint a nyugati kultúrkörre koncentráló művészetszemlélet szerint. Írottnak
nevezhető továbbá ez a bemutatott zeneművészet, mert a hallhatóan reprodukálható
műzene leghamarabb a lejegyzett, könyvekbe foglalt latin nyelvű liturgikus énekekkel
jelent meg, mintegy ezer évvel ezelőtt. Hét egységben, egyenként négy-négy lemezzel
ezer év zenéje elevenedik meg tehát! (A nyolcadik egység a magyar zenetörténet
összefoglalását tartalmazza, kivételképpen - tekintettel sajátos adottságainkra
- a népzenei illusztrációkat sem nélkülözve.) Már megszokásból alig-alig tűnhet
fel, máskor meg annál inkább megdöbbenthet, milyen következetesen perspektivikus
látással tekintünk vissza a régi korok felé. A hangzó zenetörténeti sorozatban
egyaránt egy-egy egység foglalja magába a középkort és a reneszánszot - szűken
értelmezve is legalább 700 évnyi zenetörténetet -, a 150 évnyi barokkot, valamint
a nagyjából ötven évre kiterjedő klasszikát. A romantika zenéjét és az utóbbi
száz év fejleményeit már két-két rész öleli fel. Hiába a régi zenetörténet kutatásának
előretörése és megannyi eredménye, haladása a távolabbi korszakokról alkotott
képünk részletezése, árnyalása felé, ha az elmúlt száz év információs robbanása
minduntalan arra kényszerít bennünket, kíváncsi 20. század végieket, hogy közelmúltunkat
sokkal gyakrabban és alaposabban vegyük górcső alá. Bele kell törődnünk ugyanakkor,
hogy (zene-)történetszemléletünk minden törvényszerűsége ellenére sosem lesznek
megfelelő számaink vagy mértékegységeink kifejezhetni, mondjuk, Bach két remekművének,
a Máté-passiónak és a h-moll misének - ezekből néhány tétel szerepel a válogatásban
(6. CD) - és Anton Webern zenekari opuszainak (op. 1, 6, 10, 30; valamennyi a
22. CD-n) "súlyviszonyait".
A Hangzó zenetörténethez fogható nagyra hivatott művészettörténeti vázlatoknak
mintha jótékony íratlan szabálya lenne, hogy szerzőiknek ajánlatos óvakodniuk
a relatív és egyéni értékítéletektől. Mégis: a műfaj megkerülhetetlenül magában
rejti az értékelést. A döntés pillanatában, amikor a történetíró elhatározza,
miről beszél és miről nem, megszületik a közönségnek szóló, felelősségteljes üzenet.
Nincs, nem lehet ez másképpen az ifjú zenehallgatóknak szánt Orfeusz-sorozatnál
sem, sőt a zeneművészet sajátosságánál fogva az előző szempont még kiegészül az
interpretációkról való ítélkezéssel. A szóban forgó zenetörténeti antológia szerkesztői,
mentségükre legyen mondva, szokatlanul összetett döntésekre kényszerültek, hiszen
végül is számos, az anyagtól idegen önkorlátozást kellett bevezetniük. (Ismeretes,
hogy a lemezek műsorának összeállításánál mennyi minden megkötötte a kezüket:
az időkereten kívül a lemezcégek ajánlataitól kezdve a lemezek egységes műfaji
összeállításának szükségességén át mű és tolmácsolás adott, szétválaszthatatlan
párosításáig, a gazdaságossági megfontolásokról nem is beszélve.) Kívülállók és
bennfentesek vég nélküli, fölösleges vitát tudnának nyitni arról, mi mindennek
kellene még benne lennie.
Anélkül, hogy kívánságlistát állítana öszsze, talán szabad a recenzensnek néhány
józan és szubjektív megjegyzést tennie arról, minek a hiányát nyugtázta némi szomorúsággal.
Heinrich Schütztől, a barokk észak-itáliai vívmányainak nagyhatású német közvetítőjétől
egyetlen mű sem került az antológiába, s ezzel betöltetlen űr érzetét kelti a
barokk kantáták és oratóriumok lemezén még a meglévő két szerény egyházi koncert
is Monteverditől (6. CD). Tudván tudva, hogy az imitt-amott felbukkanó csonkításoknak
terjedelmi okai voltak, nem hagyható szó nélkül az egyik legértelmetlenebb: Schubert
nagy B-dúr szonátájának (D. 960) elbűvölő IV. tétele magában árválkodik egy Impromptu
és Schumann Karneválja között (14. CD). Zongoraszonáta egyébként korábban, a klasszika
példatárában sem szerepelt, ami pedig a beethoveni hangszeres forma szemléltetéséhez
szinte elengedhetetlen lenne. Végül a mai zenekari koncertrepertoár ismeretében
talán nem tűnik telhetetlen kívánságnak: Schumann terjedelmes, teljes ciklusai
(Dichterliebe és Karnevál; 13. és 14. CD) szomszédságában bárcsak elhangozhatott
volna valami Brahms szimfonikus alkotásai közül. Akit Schumann megtört életének
egyik utolsó gesztusával keblére ölelt, annak itt, lemezvágások és műsoridők szigorú
kategóriái között nem jutott csak három percnél rövidebb tisztelgés a Ständchen
és a Wiegenlied örökzöld melódiájával...
Az a 170 kompozíció pedig, amely mint a zeneirodalom sűrítménye a lemezeken hallható,
önmagáért beszél. Milyen szerencse, hogy stílusok, zeneszerzők és művek e végtelenül
színes forgatagában nem kell illedelmesen rejtőzködnie a pátosznak, és hogy legalább
annyi egyéniség emelkedhet szólásra megrendültséggel és megszállottsággal, mint
ahány előadó szót kér magának. A sokféleség alkalmas arra, hogy törésmentes panorámát
adjon - ahogyan háromféle hangfaj és ötféle énekes a német romantikus dalirodalomról
(13. CD), vagy fordítva: egy és ugyanaz a Palestrina-misetétel képes megformálni
és provokálni egészen különböző, higgadt és vérbő zenei folyamatokat és előadói
gesztusokat egyaránt (4. CD). A túlzott távlatok adhatják, hogy egy-egy zenedarab
egyéni tulajdonságai összezsugorodnak a szemünk előtt, és csak a személyes stílus
félreismerhetetlen jegyei világítanak: mint a dallamok természetes, megigéző lejtése
Josquin motettáiban (3-4. CD). Másutt kevésbé egyszerű a magyarázata, miért érezzük,
hogy ugyanolyan elégedettséggel töltene el bármelyik másik remekmű hallása. A
bécsi klasszika szemelvényei ilyenek; az illusztrált műfajok és formák megválasztásával
- szimfónia, vonósnégyes és zongoraverseny - olyan kiegyensúlyozott útmutatást
adnak Haydn és Mozart stílusáról, amelyen belül a részletszépségek ajándéka meg
nem érdemelt ráadásként már-már zavarba ejt (9-11. CD). Ehhez a teljességérzethez
nagyban hozzájárul az interpretáció. A Mozart-zongoraversenyeket (K. 466, 467)
alázat és világos elme csiszolja ízlésessé, vonzóvá, de nem tolakodóvá Schiff
András és Végh Sándor előadásában, a salzburgi Mozarteum Cameratájának
felvételén (11. CD). Nem akar mást - s ez a legtöbb, amit tehet -, mint tökéletességre
törekvő kidolgozottságával magához láncolni a Solti György vezényelte Chicagói
Szimfonikusok Berlioz-tolmácsolása, hogy kiragadjunk még egyet az élményként
elénk tóduló alkotások közül. (Fantasztikus szimfónia, 15. CD). A művek valóban
olykor velük egészen egybeforrt, avatott szószólóikra akadnak. Így győznek meg
többek között Webern és Boulez zenekari opuszainak megszólalásai, Claudio Abbado
kiérlelt e századi zenekari tónusa, szenvedélytől izzó akusztikus rajzolatai
által (Bécsi Filharmonikusok, 22. és 27. CD).
Csodálatos adottság, hogy a zenehallgatási anyag ilyen gazdag tárháza sok mindenben
szabadságot engedhet a befogadónak. Mindegy, hogy közönsége elfogult vagy elfogulatlan
vele szemben, hogy művelődésre, szórakozásra vagy meghatódásra vágyik, számítását
így is, úgy is megtalálhatja. A töretlen népszerűségre hivatott művek remek előadásokkal
állják meg a helyüket a Hangzó zenetörténetben: Purcell Dido és Aeneasa
Janet Bakerrel és az Anthony Lewis irányította Angol Kamarazenekarral;
Liszt Les Préludes-je Soltival; Verdi Aidája egy leporolt régi olasz felvételen
Renata Tebaldival; Ravel Bolerója a Giuseppe Sinopoli vezényelte
Philharmonia Zenekarral. Fogódzókat találhatnak továbbá - akár Schoenberg
Varsói menekültjében, akár a híres botrányokat kiváltó művekben (Stravinsky: Tavaszi
áldozat, Webern: Hat zenekari darab, op. 6) - a 20. század zenéjével még csak
távolról barátkozók, akik szívesebben tévednek a zenén kívül eső kerülőutakra
annak érdekében, hogy hamarabb célt érjenek. Bizonyára vannak azonban a hangzó
antológiának olyan példái is, amelyekről csak kinek-kinek saját tapasztalata bizonyíthatja
majd be, tudnak-e hódítani, vagy, bármily sajnálatos is kimondani, a kevesebb
talán több lett volna belőlük (mint Ravel Daphnis és Chloéjából vagy Honegger
Jeanne d'Arcjából).
Némely felvételének kora és minősége révén az Orfeusz hangzó zenetörténet a
hősi aranykor magasztos és nosztalgikus felidézése. Heroikus megnyilatkozás ez
is: felelevenítése azon évtizedek előadóművészetének, amelyekre már a mai középkorúak
is hátratekintenek, nemhogy a ma és a jövő fiataljai. Íme, a bizonyság, hogy soha
nem veszthet időszerűségéből Cziffra György és Fischer Annie nemes
egyszerűséggel kimunkált, ihletett zongorázása, Leonard Bernstein atmoszférateremtő
ereje és gigantikus látomásai, Peter Schreier könnyfakasztóan hiteles daléneklése,
az Amadeus Kvartett sallangtalan vonósjátéka. Az egyéniség kivételes kisugárzása,
a tolmácsolás ámulatba ejtő mozzanatai nem hagynak kétséget afelől, hogy ezt a
fontos dolgokra emlékeztető és lelkesítő örökséget óvni és továbbadni kell és
érdemes.
Az Orfeusz-sorozat sugallata szerint rövidesen múlttá válhatnak sokkal frissebb
interpretációk is. A nemrég még hajnalát élő historikus szemléletű régizene-játszás
olyan szuggesztív előadói mint Nikolaus Harnoncourt, a Frans Brüggen
vezette 18. Század Zenekara és a billentyűs előadóként hajdan meghökkentő
fenegyerekként berobbant Ton Koopman mára a "klasszikusok" soraiba léptek.
Figyelmeztető jel, hogy eljárni látszik viszont az idő például az Harnoncourt
és Jürgen Jürgens nevével fémjelzett nevezetes Monteverdi Vespro-bemutató
felett.
Végül, de nem utolsósorban szólni kell a lemezeket kísérő, fényűző kiállítású
könyvekről. Felütve őket, rögtön némi üröm vegyül örömünkbe, mert a rafinált tipográfiai
megoldások közé becsúszott egy-két hiba is. Köztük a legszembetűnőbb, de a tartalmat
nem érintő furcsaság a kolofonoldal vándorlása, és három kötetben (1, 2, 8.) végképp
szabálytalan elhelyezkedése. Nem ennyire feltűnő, annál bosszantóbb hanyagság
a precíz képaláírások elmaradása a pompás illusztrációk mellől itt-ott; a 4. (Romantika
I.) kötetben ráadásul hat, meglehetősen fontos helyről. A kötettervet és a magyarázatokat
többnyire a lemezek műsora tartja szűk mederben, ami nagyfokú áttekinthetőséget
tesz lehetővé, bár az ettől eltérő szerkesztés a zeneszerzők életrajzának különválasztásával
(2. kötet: Barokk) szintén példás elrendezés. Aligha lehet receptbe foglalni,
milyennek kellene lennie az ideális kísérőszövegnek, hogy betölthesse összetett
feladatát: minél könnyebben befogadható módon tájékoztasson, ugyanakkor komoly,
alapos támaszul szolgáljon az értő zenehallgatáshoz. A zenetörténészek (Kovács
Sándor - 1., 6., Malina János - 2., Farkas Zoltán - 3., Halász
Péter - 4., Papp Márta - 5., Dalos Anna - 7., Szitha Tünde
- 8.) önálló munkáiként napvilágot látott ismertetők többnyire valahol azon
a legjobb középúton járnak, melyet egyaránt jellemez szakmai igényesség és fegyelem,
valamint átgondolt, közérthető stílus. Egyes szakaszok stílusában és szabatosságában
tapasztalhatók azért eltérések ettől az optimumtól: vagy a szándékoltan érdekfeszítő,
lazább elbeszélő stílus (1.), vagy a nyelvi elnagyoltság (8.) felé. Sajnálatos,
hogy tárgyi tévedésekre éppen a magyar zenetörténetet tárgyaló fejezetekben bukkanhatunk,
miközben a lemezek Bakfark, Istvánffy, Esterházy, Erkel, Bartók, Kodály, Dohnányi,
Szervánszky, Maros Rudolf, Durkó, Kurtág és Szőllősy muzsikájával megnyerő biztonsággal
kalauzolnak végig a magyar zene évszázadain (8. kötet, 29-32. CD).
Talán hamarosan megalapozott lehet a remény, hogy akad majd hallgató és olvasó,
aki a maga módján pótolni szeretné a hiányzó láncszemeket, aki fogékony lesz még
a barokkot bemutató 2. kötet tiszteletre méltóan koncentrált összefoglalásaira
vagy a hosszadalmasabb, szellemes műelemzésekre is (3. kötet), és aki nem riad
vissza az amúgy diákos bliccelésre sarkalló, változatos komolyságú apró betűs
részek átböngészésétől sem. Mindazonáltal bizonyosra vehető, hogy a Hangzó
zenetörténetben publikált sokszínű és komplex ismeretanyag áldozatkész tanítók,
értelmezők segítsége nélkül nem juthat el azokhoz, akiknek szerkesztői szánták.
Ezért haszonnal forgathatják mind, akiknek vállán a jövő nemzedék nevelésének,
a dal továbbvitelének felelőssége, és ínséges időkben - Szerb Antal szavaival
élve - összebújhatnak felette azok, "akik a Múzsákat tisztelik". (Nemzeti Kulturális
Alap - Mágus Kiadó)
|