|
Nemrégiben Kurtág György Széchenyi Akadémia-i székfoglaló hangversenyét hallgatva
került szóba baráti körben, milyen nagy ajándéka az életnek, ha az ember egyik-másik
művészeti esemény kapcsán rádöbbenhet: nem csak a múltban születtek remekművek,
mi is nagy idők tanúi vagyunk - amit zeneszerzésben Schoenberg és Stravinsky
halála után őszintén szólva már alig reméltem. Nikolaus Harnoncourt 70. születésnapján
valami hasonlót érzek: kortársa lehettem a múltbéli zene egész sor kiemelkedő
életművét gyökerestül megváltoztató interpretációs forradalomnak.
Élénken emlékszem 1962-es, első nyugati (bécsi) utazásom egyik hangversenyére:
Christoph von Dohnányi vezényelte Bach egyik Brandenburgi versenyét, és a Wiener
Symphoniker nagyzenekarának csellószólamában Harnoncourt is játszott. A barokk
hegedűn muzsikáló Eduard Melkustól hallottam, hogy Harnoncourt-nak persze a
régi zene korhű előadása a szívszerelme, de valamiből meg kell élnie. Évekkel
később (egy Simon Albert dirigálta budapesti Bach-koncerten, amely két és három
zongorán felvonultatta a Kocsis-generáció zseniális fiatal pianistáit) Rudolf
Klein barátom megjegyezte: mióta Bécsben Harnoncourt rendszeresen játszik a
Concentusszal, már nem tudja igazán élvezni ezt a fajta Bachot. Nekem
még pár év, egy sor külföldön hallott élő előadás és nehezen megszerzett hanglemez
kellett, hogy belássam: valóban forradalom zajlik a régi zene kapcsán (akkor
még így, két szóba írtuk). Ami a zenésztársadalom egy részének talán rossz hír
volt, a zenetörténésznek - s mint hamarosan kiderült, a közönségnek is - nagyon
jó: életszerűbb, érdekesebb, jelentősebb, felzaklatóbb alakot öltöttek a mi
nevelkedésünk idején zömmel purista módon játszott, esetleg enyhén unalmas grandiozitással,
rutinból előadott mesterművek. Mellesleg nem csak az interpretációt, hanem -
éppen Harnoncourt felfedezéseinek, írásainak, olykor hanglemezek kísérőszövegében
megjelent alapvető megjegyzéseinek nyomán - magát a kottaolvasást is újra kellett
tanulnunk. Egy darabig még lehetett fanyalogni azon, hogy a régi hangszerek
tökéletlenek, némelyik előadó dilettáns, azután ez az érv is erejét vesztette.
Megjegyzem, a régizene-előadás hangszeres és vokális virtuozitásának fel- és
elismertetésében az angol muzsikusok köztudottan elévülhetetlen szerepet játszottak.
Ekkor lett sikk, hogy Harnoncourt ellenében kijátszották a nála fiatalabb angol
(esetleg holland, belga stb.) régizene-előadókat. Az igazsághoz tartozik, hogy
a régizene-mozgalom ideológiájának számos korifeusa, brit és amerikai zenekritikusok
sora, lényegében máig ignorálja Harnoncourt jelentőségét. Itthoni zenetudós
növendékeinket tanítva magam is azt tapasztalom, hogy egy-egy Hogwood vagy Gardiner
vezette Bach- vagy Händel-előadás, virtuóz tempóival, könnyű kamarahangú énekes
szólistáival, vokális művekben is elsősorban hangszeres meghatározottságával
hamarabb bűvöli el a fiatal muzsikust, mint Harnoncourt nehezebb (és olykor
kétségkívül nem ideális énekeseket választó) verziója. Pedig a szöveget (vagy
a hangszeres mű sajátos hangütését) értő szakembernek látnia kellene a különbséget:
Harnoncourt igényesebb a lényeg megragadásában, abszolút idealista, nagy alázattal
szolgálja a mesterművet, s ha vokális műről van szó, a szöveg üzenetének feltárása,
az előadás retorikai hitelessége számára előbbre való, mint a látszatra mégoly
tökéletes és megnyerő küllemű előadás.
A másik ok, amiért a régizene-mozgalom kritizálja Harnoncourt életművét, az
a számára (de tulajdonképpen valamennyiünk számára) oly fontos, ámbár kompromisszumnak
kikiáltható "második lépés". Hogy tudniillik a historikus közegben kipróbáltakat
és megtanultakat át lehet, át kell adni a többséget alkotó hagyományos együttesek
muzsikusainak. Az út kezdete egyáltalán nem volt könnyű: Ausztriában, Németországban
Harnoncourt csupa ellenállásba ütközött. Először Svájcban és Hollandiában kérték
rangos zenekarok, hogy álljon dobogójukra, tanulják újra például Mozartot. Alig
egy évtizede fogadta be fesztiválrendezvényeire Salzburg, kérik fel a legpatinásabb
bécsi zenekarok és intézmények, s dirigálhat ma már úgyszólván bármit, amit
odüsszeiája során kiválaszt magának. Mára Brucknernál sem áll meg. Hetvenedik
születésnapján a fiatal zenészekből formált nemzetközi zenekarral egyebek között
Bartók Divertimentóját viszi turnéra, mert bizonyára erről a partitúráról is
van személyes mondandója. Talán megbocsátható e sorok írójának, ha ennyi szenzációs
újrafelfedezés után Harnoncourt Bartókjától nagyon is sokat vár.
A Haydn-tolmácsolás egyébként valószínűleg nem ideális alkalom Harnoncourt
távolra látó, felfedező zsenijének ünneplésére - én sajnálom legjobban, ha legújabb
CD-jéről beszélve esetleg üröm is csöppen a felköszöntő pohárba. Több mint egy
évtizede írtam először egy Haydn-tolmácsolásáról, az 1987-ben, a bécsi Konzerthaus
előadásán CD-re rögzített Jahreszeitenről, és - megannyi erényét örömmel
taglalva - nem leplezhettem bizonyos fokú csalódásomat. Igaz, a történeti hűség
terén az a bécsi előadás a jellegzetes "második lépés" vonulatát képviselte:
Harnoncourt modern hangszereken játszó zenekar (a Wiener Symphoniker) élén,
viszonylag nagy kórussal (Arnold-Schönberg-Chor),1
részben operai hangú szólistákkal (Blasi, Protschka, Holl) mutatta be élő hangversenyen
Bécsnek, hogy mekkora drámai erő, mennyi szövegvonzatú rejtett utalás, micsoda
hangfestő invenció bújik meg ennek az éppen Bécsben agyonkoptatott mesterműnek
a partitúrájában. Az egész mégis csupán fél lépésnek tűnt.
Akkor úgy gondoltam, Harnoncourt nem a legszerencsésebb ponton ragadta meg a
Haydn-életművet: végtére nem lehet "kitalálni" az annyi éve, a historikus játék
kezdete óta áhított, felfedezés erejű Haydn-stílust, ha a kései mesterművekkel,
az utolsó korszak notációjával kezdjük az újraértelmezést.2
Néhány apró ékesítési, kottaolvasási tévedését is arra vezettem vissza, hogy
távolról sincs olyan meghitt viszonyban a Haydn-notáció fokozatos kifejlődésével
(amelyben azonos értelmű instrukciók Haydn különböző korszakaiban vagy műfajaiban
olykor eltérő formulaként jelentkeznek), mint amennyire szinoptikusan látja,
kronológiai kifejlésében ismeri például Bach, Monteverdi vagy Mozart kottázását.
Amit azután a "londoni" szimfóniák hamarosan híressé vált, Harnoncourt dirigálta
előadásaiból hallhattam, számomra az is csak részben hozta meg a nagy áttörést.
Annak a széles látókörű művésznek Haydn nagy, elsősorban kései művei iránt érzett
kíváncsiságát és szellemi izgalmát tükrözték, aki mára mind többet vesz birtokába
vagy készül meghódítani a 19. század német zenéjéből (Beethoven, Schubert, Johann
Strauss, Brahms, Bruckner stb.). Vitathatatlan, hogy a különleges effektusok,
a drámai fordulatok és tetőpontok valóban talán soha nem hallott erővel szólalnak
meg (a 103. szimfónia e tekintetben példa értékű).
Ugyanakkor Haydn kottázásának megannyi apró, de alapvető vonása - azok, amelyek
zenéjének pulzálását és dikcióját jellegzetesen megkülönböztetik például Mozartétól,
amelyek Haydn "modernségét" másutt jelölik ki, mint ahol a legtöbb zenész (a
historikus előadót is beleértve) keresi - részben kiaknázatlan maradt. Hogy
csak néhány kiragadott példát említsek: Haydn, ellentétben Mozarttal, szinte
minden művében merőben modern (19. századot jósló) artikuláció-féléket írt elő
a fontos tematikus pillanatokban: éles metszéssel végződő legatókkal (a kötőív
az utolsó hangon kis, akcentus értékű vonással záródik), gyors tempójú tételek
egyenletes ritmusú meneteiben a hangok egyenrangú hangsúlyozását kérve (staccato
vonások sorozatban), néha valósággal a későbbi végtelen legato effektusát előírva
(egymáshoz toldott kötőívekkel), egyes műveiben a szinte metronómként kattogó
egyenletes mozgást egyenesen kikényszerítve (nem csak az Óra-szimfóniában, hanem
már tíz évvel korábbi kvartettek alla breve "induló"-ritmusú tételeiben is).
Őszintén szólva nem tudom, mindezeket ma, a historikus előadókat is beleértve,
lényegesen jobban értjük-e, mint Széll György és a clevelandi zenekar értette
évtizedekkel ezelőtt, a tizenkét londoni szimfónia tolmácsolásakor.
Visszatérve Harnoncourt 1987-es oratóriumlemezéhez, azóta persze be kellett
látnom, hogy Haydnnal mások sem boldogulnak jobban. John Eliot Gardiner budapesti
hangversenyen is bemutatott Jahreszeitenje elegánsabb volt, de felszínesebb,
a közönséget meghódító, azonban Haydnnak nem kedvező túlhajszolt tempókkal.
A régizene-játék különféle guruinak dirigálásával és ad hoc kisegyüttesekkel
készült számos szimfónia-lemezfelvétel (köztük az összes Haydn-szimfónia Hogwood
vezette produkciójának általam eddig megismert része) nem hozott olyan előrelépést
a Haydn-értelmezésben, mint annak idején a Mozart-szimfóniák Schröder-Hogwood-féle
lemezösszkiadása, a Harnoncourt dirigálta Mozart (Idomeneo, Entführung,
egyes szimfóniák stb.), vagy a Bilson-Gardiner zongoraverseny-lemezösszkiadás.
Harnoncourt természetesen régizene-együttese, a Concentus élén is dirigál
Haydnt. De talán úgy gondolja, neki szükségtelen végigjárnia a Haydn-iskolát,
a korai szimfóniáktól az 1770-es évek kimagasló instrumentális alkotásain át
a népszerűbb, a kései Haydnig. 1989-ben például lemezre vette az 1761-ben írt
három Napszak-szimfóniát (egyike e zseniális darabok legjobb előadásainak) a
Concentus olyan összeállításával, amelyben mintegy 25 zenész játszik,
6-6-4-2-1(2) vonós, jóllehet Haydn legfeljebb fele ekkora együttesre írta ezeket
a kompozíciókat, ami a koncertáló szólamok szerepét, a hangzás áttetszőségét-linearitását
döntően megváltoztatja. Mellesleg Harnoncourt csembalót is alkalmaz, noha ma
már köztudott, hogy Kismartonban-Eszterházán Haydn szimfóniáiban nem játszott
csembalista, ő maga nem a billentyűs hangszer mellől, hanem kezében hegedűvel
irányította az előadást.
|
JOSEPH HAYDN
HARMONIEMESSE HOB. XXII:14 (1802)
QUAL DUBBIO ORMAI KANTÁTA
HOB. XXIVA:4 (1764)
C-DÚR TE DEUM HOB. XXIIIC:1 (1763)
EVA MEI - SZOPRÁN
ELISABETH VON MAGNUS - ALT,
HERBERT LIPPERT - TENOR,
OLIVER WIDMER - BASSZUS,
ARNOLD SCHOENBERG KÓRUS
CONCENTUS MUSICUS WIEN
VEZÉNYEL: NIKOLAUS HARNONCOURT
DAS ALTE WERK - TELDEC
3984-21474-2
|
Rátérve az alkalomra: Harnoncourt új Haydn-lemeze - bárkinek köszönhető a
tartalom megszerkesztése - harmonikus és filozofikus ünnepi felköszöntőként,
egy életút jubilálásaként is felfogható. Középpontjában az 1802-ben komponált
Harmoniemesse3 áll, a kései misék sorozatzáró darabja, Haydn legutolsó
nagyszabású, befejezett partitúrája. Ezt egészíti ki két, az Esterházyak szolgálatában
töltött korai évekből való "alkalmi" mű: az egyik, a Qual dubbio ormai kantáta
"Fényes" Miklóst ünnepelte 1764. december 6-án (Nikolaus herceg névnapján; NB:
december 6. egyben Nikolaus Harnoncourt születésnapja); a másik az úgynevezett
kis C-dúr Te Deum, amely feltehetőleg 1763-ban szólalt meg először Kismartonban.
Ha a szükségesnél kétségkívül nagyobb (korhű hangszereken játszó) zenekartól
és kórustól, s az ezzel bizonyos fokig feltölcsérezett előadás koncepciójától
eltekintünk, a két korai kompozíció előadása igazán briliáns. A négytételes,
frappáns kantátában Eva Mei éppoly virtuóz koloraturistának bizonyul, mint Haydn
korának legjobb bécsi énekesnői lehettek; az áriabeli, egykor Haydn játszotta
obligát orgonaszólam előadásával egyik legrégebbi szövetségesét, Herbert Tachezit
jutalmazza Harnoncourt. A tömör Te Deum ragyogó példája Harnoncourt szövegre
koncentráló, a kórust teljesen megbabonázva vezetni tudó tolmácsolásainak. Tempói
(ellentétben a brit típusú régizene-felfogás inkább gyors és virtuóz tempóival)
érteni-követni engedik a szöveg kibontakozását, időt hagynak a Bogenvibrato-kíséretek
pulzálására, a trombiták és az üstdob interpunkcióira. A Harmoniemesse egészében
véve kimagaslóan szép előadás, ugyanakkor - Haydn iránti elkötelezettségem diktálja
kimondani - mégsem állítanám megfellebbezhetetlen mintaként a historikus és
nem historikus előadók következő generációja elé. Erényei Harnoncourt vokális
zenében mindig lenyűgöző szövegközpontúságában gyökereznek. A bécsi klasszika
koncertáló miséjében a tételek-szövegrészek karakterét, a liturgiailag fontos
szavak zenei kiemelését a zeneszerző egy sor megkötést felvállalva alakítja.
Nagyon ritka az olyan "eretnek" szövegértelmezés, mint ebben a misében a Benedictus
pianissimo Molto Allegrója, vagy az Agnus Dei Beethovent jóslóan harcias Dona
nobisának Allegro con spiritója - ezek zseniálisak Harnoncourt interpretációjában.
Nemkülönben lebilincselők egyes kulcsszavak, amelyeknek kiemelésében a szófestést,
a kimondott szó mögötti utalást úgyszólván puszta dinamikával vagy harmóniával
biztosítja Haydn. Ezeken a pontokon egészen különleges hangminőségek, gesztusok
hallhatók Harnoncourt tolmácsolásában. Két területen lehetnek fenntartásaink.
Az egyik néhány tempóval függ össze: az instrumentális anyag természetéhez mérten
meglehetősen lassú például a Kyrie Poco Adagiója, a Gloria Vivace assaija, a
Credo Vivacéja, vagy az Agnus Dei. Mintha ezúttal hiányoznának az egykor hangszerén
játszva és együttesét irányítva stílusokat, egyéni notációkat felfedező kíváncsi
muzsikus első kézből való tapasztalatai. A másik fenntartás a hangszeres szólamok
artikulációjának nagyon gondos, de végül is részben önkényes berendezésével
kapcsolatos. Harnoncourt nagy erényeinek egyike a barokk repertoárban, például
Bachnál, hogy talán mindenki másnál biztosabban tudja, mi az, amit nem szabad
non legato fűrészeléssel előadni, hanem kötésekkel kell természetessé tenni.
A kései Haydn azonban merőben más stílus, és az autográf partitúra, az annak
alapján készült összkiadáskötet révén meglehetősen pontosan tudjuk, a zeneszerző
hogyan képzelte el a szólamok artikulációját. Még ha vitatható is a közreadó
(Friedrich Lippmann) némelyik döntése, vagy ha esetenként értelmezni kell is
egyes kötések rövidítés, utalás, per analogiam jelentését. Az azonban szerintem
stílusidegen, ahogyan Harnoncourt az Et incarnatus hegedűszólamát átartikulálja,
vagy számos helyen a hangszeres szólamokat - Haydn egyértelmű artikulációja
ellenére - szövegkövető kötésekre változtatja. Az ilyen, egyébként míves kidolgozásokban
javarészt barokk szellem van jelen, ami talán egyik lehetséges (bár szerintem
nem legitim) olvasata egy kései Haydn-kéziratnak, de részben éppen annak felmutatása
ellen munkál, ami a Harmoniemessében nagyon is eredeti vonás. Végső soron azonban
mi mást is kívánhatnék önmagunknak Nikolaus Harnoncourt hetvenedik születésnapján,
mint hogy ajándékozzon meg bennünket számos további felfedezéssel, vitatkozni
valóval - Haydn, vagy bármelyik nagy mester ürügyén. SOMFAI LÁSZLÓ JEGYZETEK
1. Akkor még ö-vel szerepelt a kórus neve a hanglemezen; a mostani, ugyancsak
Teldec lemezen a német név: Arnold Schoenberg Chor. Valamikor az 1970-es évek
elején kísérletet tettem arra, hogy meggyőzzem magyar muzsikus társaimat, tiszteljük
a hazájukat elvi és politikai okokból elhagyott, nevük helyesírását jó okkal
megváltoztatott mesterek akaratát, és írjuk így: Stravinsky, Schoenberg. Az
orosz mester esetében végül is kisebbségben maradtak a cirillt transzliterálók,
a bécsi mester nevét azonban ma itthon jószerivel már csak én írom oe-vel. Jeles
kollégáim erőltetettnek vélték a Schoenberg forma szorgalmazását, annál is inkább,
érveltek, mert a német zenetudomány, olyan emblematikus kiadványokon is, mint
az összkiadás, visszatért a Schönberg helyesíráshoz. Ma Bécsben, német nyelvterületen,
a nemrégiben megnyílt "Arnold Schoenberg Center" nevével is belenyugszik a Schoenberg
választotta formába - akár azért, mert Schoenberg három gyermeke patrónusa az
új intézménynek, akár azért, mert tudomásul veszik, hogy a történelem kerekét
nem illik visszaforgatni. 2. Tudnivaló, hogy Harnoncourt, javarészt lemezcégek
repertoárbővítő felkérésére, pályája kezdete óta muzsikált alkalmilag Haydnt
(korai kvartett-divertimentót, nagyobb együttesre írt barytondarabot stb.),
akkoriban még a cselló pultja mellől irányítva a Concentusból formált különféle
kamarazene-felállásokat, de azokban nem mutatkozott különleges affinitás Haydn
zenéje iránt. 3. A "Harmoniemesse" utólagos elnevezés, amely e mise különösen
gazdag és fontos fúvósanyagára utal (Ausztriában Harmoniemusiknak hívták a fúvósegyüttesre
írt zenét). Ugyanakkor a mű minden elemzője hangsúlyozza, milyen különleges
és jövőbe mutató a kompozíció harmóniavilága.
|