|
Útra kelsz, Vitya, megint útra kelsz.
Először a szibériai falu tojáshéját törted föl, amikor Novoszibirszkbe vitt
a zenéhez vezető utad. Kényeztettek, mert igéretes tehetség voltál. Ment a munka,
fakadt belőled a zene. Az ilyen kiváló növendéknek jó konzi után még jobb zeneakadémia
dukál. Ez volt a leningrádi. Sosztakovics szelleme lebegett ott tanáraid és
diáktársaid felett, megannyi mester különféle iskolája locsolta a szárba szökkenő
virágot. Tudjuk: a Szovjetunió az ambivalencia országa volt. A szinte korlátlan
támogatás és a gátlástalan gátló magatartás szaunája: az egyik kezével adakozó,
másik kezével mindent elvevő gazda. Te megtapasztaltad e kettősséget. Leningrádban
magyar diáktársat vettél feleségül - ez megbocsáthatatlannak bizonyult. A Néva
partján nem volt maradásod. Megint útra keltél: kellemes budapesti élmények
nyomán 1977-ben az ideköltözés mellett döntöttetek.
Néhány év múlva találkoztunk először. A Fiatal Zeneszerzők Csoportja alakuló
csapatában a magunk közéleti alkatú és magánakvalóbb alakjai között ott ültél.
Között? Inkább talán mellett. Nem szóltál. Nyelvi nehézség volt ennek az oka
- magyaráztad évtizedek múltán hozzád intézett kérdésemre. Bizonyára így volt.
De később, a választékos magyar beszédű Togobickij Viktor sem vált közszereplővé.
Pedig hogy kihasználhattad volna, hogy a Szovjetunióból jöttél! Az akkori Magyarország
már nem vette automatikusan számba a "nagy testvér" ideszármazott gyermekeit,
hogy sztárolja őket, de még alkalmas lett volna arra, hogy egyengesse pályádat,
apróbb-nagyobb előnyöket biztosítson, helyesebben: gesztusaival kiegyenlítse
az idegenként idecsöppenés hátrányait. Téged csak zenei hangokban lehetett hallani,
s azt sem gyakran, hiszen mi, honi pályakezdők akkor éppen a saját élettér megteremtésével
voltunk elfoglalva, vezetőséget műsorszerkesztő bizottsággal szegezve szembe,
osztozkodván a sovány koncon. Te vártál, igazi szelídséggel, nem azon szelídek
biztonságával, akik helyett mások csapják a zajt, hanem beletörődve, hogy csöndességed
csöndet von köréd.
Körötted csönd volt, de benned nem. Az alkotó dolgozott, a művek létrejöttek.
És a minőség figyelmet keltett. A saját hang, a felismerhető, egyéni stílus,
mely orosz volt, noha bármiféle külsőség nélkül. Itt volt veled Leningrád: a
szakmai tudás, Novoszibirszk: az alapok, és itt volt Kupino: az alapélmények,
melyekből a szakma formálta invenció táplálkozott. Orosz voltál a külhoni gyökeret-nem-verésben,
a gyógyíthatatlan honvágyban. A szorításból az ölelésbe jöttél Leningrádból
Budapestre, de egy másfajta szorítás, a haza fogva tartó ereje ott maradt a
lelkedben. Ezért mesélted mélyen meghatottan az 1996-os Muzsika-beli interjúban
a kupinói hazalátogatás élményét, mondván: olyasmiből írsz zenét.
Az oroszságtól reméltük azt is, hogy a millenniumi operapályázatra rendelt Gogol-egyfelvonásos,
az Egy őrült naplója remek lesz. Ezt ígérte zenekari műved, A magány
dalai, ezt a Merlinben bemutatott kantátád. Milyen különös: téged, a csöndes,
elvonult kollégát mindenki becsült a szakmában! Nem beszéltem olyan muzsikussal,
aki ne elismerően szólt volna munkásságodról. Emlékszem Erkel-díjad odaítélésére:
a Magyar Zeneszerzők Egyesületének elnökségében született javaslat a teljes
díjosztó kuratórium egyetértésére talált. Mikor a kórházban, négy nappal a vég
előtt találkoztunk, azt írtad a beszélgetőfüzetbe: kár, hogy a betegség miatt
megakadt az operán végzett munka, hiszen oly jó formában vagy!
S most e jó formában kelsz megint útra, Vitya. Lélekben talán Kupino felé...
Műveidet azonban nekünk hagytad. S a feladatot, hogy jóllehet Magyarország nem
a bevándoroltak hona, tudjunk mit kezdeni egy hozzánk származott orosz alkotó
javarészt Magyarországon létrehozott életművével.
A kórházban már alig hasonlítottál korábbi önmagadra. Két jelből azonban csalhatatlanul
tudnom lehetett, hogy Vityával beszélgetek. Megkérdeztem: adhatunk-e segélyt
a betegség okozta anyagi nehézségek orvoslására. Szelíden elutasítottad. Búcsúzáskor
pedig - őrzi a beszélgetőfüzet - még a "kutyust" is üdvözölted.
Ez voltál. S ami vagy: ott van a hangokban. Ránk hagytad őket, nekünk kell vigyáznunk
rájuk. Legyen az őrzés jelképe Perényi Eszter CD-je, amelyen Szólószonátádat
játssza. A kórházban megígértem, beviszem, ha megjelenik. Ide tudtam elhozni.
Béke legyen Veled - de ne a feledés békéje!
(Elhangzott Togobickij Viktor temetésén, április 9-én az Óbudai temetőben.)
|