Ha a kritikus – és lelkes olvasó – örömmel jelenti be, hogy Wodianer-Nemessuri Zoltán Végvidék című könyvével olyan léptékű történelmi regény született, mint amilyen Szilágyi István Hollóidője óta nem, ha a meglepődés hangján üdvözli az új remekművet, akkor rögtön visszább is kell vennie a váratlanság ünnepléséből. (És nem csupán azért, mert nem ez a szerző első regénye: a majd évtizednyivel korábban megjelent Rókavész érdekes és figyelemre méltó alkotás, még ha nem is előlegezi meg a Végvidék történeti értékét és poétikai gazdagságát.) A semmiből ugyanis nem születik semmi, ami új; legfeljebb a hiányból, hiányérzetből. A Végvidék a maga páratlanságával is mélyen gyökerezik a magyar irodalmi hagyományba – és annak megszakítottságába.
A kilencvenes évek második felének magyar történelmi regényei – mint arra Bokányi Péter a történelmi regényről írott kismonográfiájában („…Ahogyan sosem volt.” A történelmi regény változatai napjainkban) rámutat – a történelem megragadhatóságával, rekonstruálhatóságával szembeni mélységes kétely lenyomatát viselik magukon. „A történelmi regény […] talaját vesztette a történelemtudomány posztmodern korszakában: az a […] felfogás, hogy a történelmi regény hiteles képet ad egy adott korról, annak történelmi-társadalmi viszonyairól, lehetetlen elvárásnak tűnik…” – jelenti ki Bokányi. Az elmúlt két évtized áltörténeti regényei (Háy János Dzsigerdilenjétől Darvasi László A könnymutatványosok legendájáig hosszan sorolhatók a példák) történelmi köntösbe öltöztetett fikciók, a történelem rekonstruálása helyett annak lebontását, szétírását tekintik az egyetlen lehetséges beszédmódnak.
Ebben tulajdonképpen nem sokban különböznek Jókai Mór történelmi regényeinek felfogásától; Jókait ugyan nem a történelem, a megtörténtek megismerhetősége iránti kétely vezeti el oda, hogy a történeti keretek között eposzi gazdagságú fikciót tár elénk: ő a nemzeti múltban példát keresett, mely a jelen olvasója elé állítható, ezért él mindenkor az eszményítés eszközével. E vonulat jeles folytatója Gárdonyi Géza az Egri csillagokkal. A 20. század második felének történelmi regényei már az áltörténeti regény műfaja felé mutatnak, amennyiben a történeti hitelességnél fontosabbnak tartják a példázatosságot, mint Sánta Ferenc Az árulója.
A kilencvenes évek áltörténeti regényeitől távol áll az eszményítés, szándékuk gyakran éppen ellenkező: a mítoszok lerombolása. A történeti keretek közé beépített sokszor mesei, mágikus fikciós elemek azonban a végeredményt tekintve közel állnak az eszményítés eszközéhez: nevezzük legendásításnak. A megtörténhetett volna és a lehetetlen, az abszurd, groteszk és mesei elemek szándékos keverése a történeti mozaikdarabkákkal olyan ironikus gesztus, amely a történelmet példaadó múltkonstrukció helyett megismerhetetlen, sőt fiktív, hitelességüket tekintve ellenőrizhetetlen elbeszélések rendezetlen halmazának ábrázolja.
Ennek az újabb regényformának, műfaji változatnak minden bizonnyal Szilágyi István Hollóidő című regénye a csúcsteljesítménye. Már csak azért is, mert – paradox módon – a legendásítás nála komoly forrásmunkán alapuló dokumentarista igénnyel társul. Úgy válik nála a fikció történelmi alakzattá, hogy közben nem vonja kétségbe a történelem elbeszélhetőségét, sőt példaadó jellegét sem; a múlt nála nem vész bizonytalan körvonalakba, nem hullik anekdotikus mozaikokra, hanem szinte precíziós aggályossággal elevenedik meg, miközben a regény története történelembe ágyazott fikció.
Ezek a Végvidék közvetlen történeti előzményei. A török korban játszódó regény legfontosabb inspirálói azonban nem az áltörténeti regények, még csak nem is Szilágyi István Hollóidője, hanem a magyar irodalom egyik legjelentősebb műve, Móricz Zsigmond Erdélye (és távolabbról Bánffy Miklós Erdélyi története). Móricz trilógiája nem elsősorban a megidézett történelmi korok hasonlóságában fontos viszonyítási pont. Az Erdély a legfontosabb szépirodalmi elődje annak a műfajnak, amelyet Wodianer-Nemessuri önértelmezése nyomán történelmi tényregénynek nevezhetünk. A történelem itt nem puszta keret, a képzelet világába kalandozó írói szándék hitelesítő háttere, hanem magának a műnek a tárgya. Úgy is mondhatnánk: főszereplője. Maga a történelem lép színre mint az emberi sorsok irányítója, illetve a regény főbb szereplői – elsősorban Báthori Gábor és Bethlen Gábor –, bár Móricz bámulatos gazdagsággal rajzolja meg alakjukat, nem annyira saját személyiségük révén, mint inkább a történelem alakítójaként válnak fontossá. Általuk nyilatkozik meg és válik hozzáférhetővé az olvasó számára a történelem (nyilván egy adott metszete). Így veszti jelentőségét a kérdés: ki az Erdély főhőse; s csak ebben az értelmezési horizontban nyeri el értelmét a trilógia – szemben azokkal az olvasásmódokkal, amelyek a Tündérkertet kiemelik az egységből, és önállóan értelmezik. Az Erdély főhőse Erdély, illetve a korabeli magyar (és Kárpát-medencei) történelem.
Igaz ez Wodianer-Nemessuri nagyregényére is. (Amely, itt jegyzem meg, szintén egy tervezett trilógia első kötete; a második rész fejezetei mostanában jelennek meg a Hitel hasábjain.) A Végvidéknek is van a Bethlenéhez fogható kitüntetett alakja: Gyulaffy László. Ám a regény narratív szerkezete is hangsúlyozza: nincs a hagyományos főhős értelmében vett kiemelt figurája a történetnek. A regény váltakozó tér-időben játszódik, s az elbeszélői nézőpont is ugyanebben a ritmusban váltakozik. A főbb szereplőket mindig belülről, a móriczi átképzeléses elbeszélésmóddal rokonítható perspektívából láthatjuk. Minden helyszínnek van egy vagy két kitüntetett „hangja”, akinek a látószögéből elevenedik meg a történet. Nem a hagyományos omnipotens elbeszélővel van dolgunk: nem ismerjük meg minden szereplő belső gondolatait, az éppen kitüntetett nézőpont képviselője csak annyit oszt csak meg velünk, amennyit a körülmények folytán ő maga tudhat. Nem annyira a 19. századi hagyományhoz van köze ennek az elbeszélésmódnak, mint inkább olyan 20. századi elbeszélőhöz, mint William Faulkner vagy a későbbi évtizedekből Gabriel García Márquez vagy Mario Vargas Llosa. És ez a narratív szerkezet – azaz a szerepekre osztott hang metodikája – hangsúlyossá teszi azt, amit a cím is sugall: a regény valódi hőse egy történelmi időszak.
A Végvidék első megközelítésben térbeli fogalom: azt az országrészt jelöli, amely a regény fő helyszíne: a Balaton-felvidék és Nyugat-Magyarország. A török elleni honvédő háború végvidéke: ha itt nem állítjuk meg a törököt, bizonyosan elvész az ország. S ebben a megfontolásban tárul fel a cím másik jelentése, amely az idő-perspektívára utal: az a veszély fenyeget, hogy véget ér, lejár egy történelmi korszaka a magyar nemzetnek. (És különös érzést kelt az olvasóban a tudat, hogy bár a regény hőseinek erőfeszítései végeredményben nem hiábavalóak, a töröktől való tényleges megszabadulást azonban csak dédunokáik ha megérhették…)
Az alcím – 1561–1569 – pontosan kijelöli a regény elbeszélt idejét, ezzel is a történelem „főhős” mivoltát hangsúlyozva. De hát hogyan haladható meg az a dilemma, amellyel az elmúlt évtizedek igyekeztek szembesíteni a történettudományt, nevezetesen hogy a történelem ab ovo megismerhetetlen, mert csak „elbeszélt” formában hozzáférhető? Sehogyan – ez ugyanis áldilemma, pontosabban önmagát fölszámoló önellentmondás. A csillagászat – sőt maga a fizika is – ki van szolgáltatva megismerője gondolati konstrukcióinak; ebből még senki nem jutott arra a következtetésre, hogy a csillagászati vagy fizikai törvényszerűségek eredendően és teljes körűen spekulációk volnának. Ahogy egyes fizikai, úgy egyes történelmi tények is hozzáférhetőek. A fizikában számításokból levezetett következtetésekkel; a történettudományban a források megismerésével és megfelelő forráskritikával. Nem biztos, hogy egy galaxis éppen olyan, ahogyan a fizikusok ma állítják; nem biztos, hogy egy történelmi időszak minden fontos eseménye éppen úgy történt, ahogy a forrásokból kikövetkeztethető; az ember megismerési vágya azonban erősebb a kételyeknél – ha nem így volna, nem tudnánk magunkról és a világról semmit. A kilencvenes évtizedben, úgy tűnik, a regényírók többségében a kétely volt erősebb, ezért legendásították, groteszk fénytörésbe állították a történelmi múltat. Wodianer-Nemessurit a megismerés vágya mozgatja, ezért a Végvidék megírásához hallatlan mennyiségű forrást felkutatva, értelmezve fogott hozzá. Történetének középpontjába a történelem valós, gazdagon rendelkezésre álló korabeli forrásokból megismerhető hőseit állította. Történetének legjelentősebb eseményei és fordulatai szintén e forrásokból hozzáférhető, valós történelmi események rekonstrukciói. Nem az így volt teljes bizonyosságával, de az így kellett lennie valószínűségével. (Itt jegyzem meg, hogy ebben különbözik Wodianer-Nemessuri vállalkozása a Kodolányi-trilógiáétól: Kodolányi János sokkal inkább rá volt utalva a képzeletére, mivel a tatárjárás időszakából jóval kevesebb forrás állt rendelkezésére, így az ő történelmi mítoszregényeit inkább az akár így is lehetett elve működteti.)
Az így kellett lennie elvébe az is belefér, hogy a szerző néhány anakronizmust is elrejt regényébe. A történelmi tényregény (vagy történelmi panorámaregény: ez a fogalom hangsúlyozhatja, hogy nem az egyes szereplők a főhősök) kategóriájának nem mond ellent, hogy az elbeszélt időbe nem teljesen illeszkedik Balassi Bálint, Tinódi Lantos Sebestyén, Nádasdy Tamás vagy éppen Miksa császár életútja. A szerzőt a sűrítés szándéka késztethette efféle „történelmietlen” módosításokra: nem magát a történelmi eseményeket teszi meg főszereplőnek, inkább egy történelmi korszak modelljét alkotja meg. Elvégre nem krónikát ír: regényt, amely a ma emberéhez szól. Miközben fontos számára a hitelesség, nem törekszik aggályos pontosságra: a kronológiát a poétikai kívánalmak szolgálatába állítja. (Rögtön tegyük hozzá: csak néhány esetben, s ez a regény tényanyagához mérten elenyésző.)
A regény nyelvének szövete sem a történelmi idő kópiája: Wodianer-Nemessuri rendkívül takarékosan él archaizmusokkal. Szinte csak a korabeli tárgyi világ megnevezése idézi a kort, illetve a nagyon enyhén patetizált – de nem is pontos kifejezés: inkább csak megnemesített – beszédmód, amelynek komor, fenséges áramlásában rejtetten visszhangzik a kor aurája (és talán nem légből kapott ötlet azt mondani: az a nemesi, katonai, férfias tartás, önuralom, amely Gyulaffy László jellemének egyik meghatározója).
A korábbiaknak némileg ellentmondva le kell szögezni: mégiscsak van a regénynek, ha nem is főhőse, egy központi figurája. A kötet végi szerzői megjegyzés is kiemeli, hogy a Végvidék rátóti Gyulaffy László főkapitány magyarországi katonai pályafutásának kilenc esztendejét követi végig. A többi főszereplő – a magyar kapitányok, mint Thúry György, Magyar Bálint, Török Ferenc, Tahy Ferenc; a török Bajazid; a császár képviselői, mint az intrikus Puchhaim, a félig magyar és elszántan magyarbarát Salm vagy éppen a sárvári Nádasdy nádor – mind kapcsolatban van Gyulaffyval, és vívódásaik, motivációik egyik meghatározója a Gyulaffyhoz való viszonyuk. Mindemellett ugyanolyan epikus gazdagsággal – azaz szándékaik és cselekvéseik részletezésével –, ugyanolyan lélektani összetettséggel – azaz gondolataik, képzeletviláguk érzékeltetésével – ábrázolja őket az író, mint a csobánci főkapitányt. (És még hány, de hány remek „mellékszereplő”, valójában a történet szinte egyenrangú részese elevenedik meg mint hús-vér alak, Gyulaffy családtagjaitól Pribék Mihályon, Salm szárnysegédjén, Berg bárón át Zsuzsóig, a vár szajhájáig és Örzséig, a vár szakácsnőjéig és az őbelé szerelmes Memi agáig…! – szinte vég nélkül sorolhatnánk.)
Gyulaffy azért lehet kitüntetett személy, mert szilárd az identitása. A két hatalom között őrlődő hazában van, aki, bár éppúgy országmentő szándék mozgatja, a császári birodalomba veti bizalmát (Magyar Bálint élesen szembe is kerül ezért Gyulaffyval); van, aki szíve teljes erejével bízik Gyulaffyban (mint Tahy Ferenc); van, aki kettős feladat közt őrlődik (Salm a bécsi hadak magyarországi főparancsnokaként a katonai célszerűség és az udvari intrika ellentétének a foglya); s van, aki – fölülről tekintve a problémákra, elsősorban a pénz- és eszközhiányra – átlátja saját cselekvésterének szűkösségét, mint Nádasdy Tamás nádor. Gyulaffy azonban a tettek embere: éppen annyira vállalkozik, addig merészkedik, ameddig a körülmények szorításában lehetséges, s ezt nem kevesli annyira, hogy lemondjon róla. A Bajazid elleni párbajra, Hegyesd ostromára készülve annyit vállal, amennyit lehetőségei engednek. És ezt kétely nélkül cselekszi akkor is, ha tisztában van azzal, hogy ez nem dönti el az ország sorsát. A felszabdalt ország sorsának kilátástalansága vagy bizonytalansága természetesen őt is gyötri, ám nem bénítja; a török elleni kíméletlenséget katonai kötelességének tudja, és büszkén vállalt magyarsága megóvja olyan délibáboktól, amelyek a császári akarat alá hajlítanák. Gyulaffy önállósítja magát, mert tisztában van vele, hogy két malom közt őrlődve csak így van esély a túlélésre. A történet egyik mozgatórugója éppen az, hogy emiatt szembekerül mind a császári udvarral, mind a magyar kapitányok egy részével. Ez azonban csak megszilárdítja a cselekvésbe vetett hitében.
Ez a szilárd önazonosság nem csupán kiemelkedő katonai képességeiből meríti erejét, hanem abból a meghitt háttérből is, amit a szerető család biztosít ehhez. Gyulaffy gyengéd szerető, felesége pedig odaadó hitves abban az értelemben is, hogy a család érdekeit aláveti a háborús érdekeknek (na jó, ha a gyerekekről van szó, akkor némi félénk, féltő ellenállással). Gyulaffy úr az otthonában, és úr a várban. Csobánc várában példás rend és fegyelem uralkodik, amit a főkapitány kegyetlensége és igazságossága egyszerre biztosít.
Ez a benső fegyelem és tartás jelképezi azt az egységet, amelyre az országnak is törekednie kell, ha meg akar szabadulni a máját két oldalról tépő birodalmak keselyűitől. Gyulaffy igazodási pont, mint azt előbb-utóbb ellenfelei, haragosai is belátják, mint például Magyar Bálint.
Gyulaffy, a rettenthetetlen, a megvesztegethetetlen, több száz párbaj győztese – eposzi hős, mondhatnánk, ha nem tudnánk, hogy jellemrajza történelmi adatokon nyugszik. A Végvidék ebből a szempontból – hangsúlyosabban, mint a Lippa várát megtámadó Bethlen esetében az Erdély – leteszi a voksot amellett, hogy a történelem nem csupán a kiismerhetetlen erőknek kiszolgáltatott esendő emberekről szól, de olyan példaadókról is, mint a csobánci főkapitány. A történelemhez viszonyítva mindnyájan porszemek vagyunk – aki ezt belátva teszi meg a tőle telhetőt, az akár hőssé is válhat. Még akkor is, ha látszólag vesztesen hagyja el a színteret, mint a regény végén Erdélybe menekülő Gyulaffy.
Sturm László kritikájában már rámutatott, hogy nemcsak Gyulaffy alakja, de a regény más jellemzői is közelítik a Végvidéket az eposz műfajához. Nagyon fontos megfigyelés ez, nem árt újra tudatosítanunk: Wodianer-Nemessuri azt a szinte paradox eredményt éri el, hogy alapvetően realista eszközökkel kapcsolja össze a regényt műfaji elődjével, az eposszal. Az a gyanúm, hogy a paradoxon magyarázata is magában a történelemben rejlik: a történeti események is jelentéktelennek tűnő cselekvéssorok apró sokaságából és nagy jellemek, hősök (és gazemberek) nagy tetteiből állnak össze jövőt meghatározó egésszé. Aki pedig a török kori Magyarországhoz nyúl vissza témáért, óhatatlanul szembesül olyan társadalmi magatartásformával, amely ma anakronisztikusnak tűnik, de a történelmi emlékezet hűen őrzi. Ilyen például az a virtus, amelytől vezérelve a párbajban legyőzött Bajazid serege a főkapitány utasítására szabadon elvonulhat. Kegyetlenség és lovagiasság csak a felületes szemlélőnek, a történelmi kort nem ismerőnek ellentmondásos.
Mint ahogy szintén a korhoz illik az a megállásokból, hosszas elidőzésekből és megiramlásokból létrejövő időszerkezet, amely különleges dinamikát kölcsönöz a regénynek. A cselekmény egyes csúcspontjaihoz – többek között ilyen Gyulaffy párbaja Bajaziddal vagy Hegyesd ostroma – hosszas előkészítések után jutunk el. Csendben csordogál a várbéliek élete, mindenki teszi a napi tennivalóját, miközben a politika sanda pókja szövi a maga hálóját. A főurak a csaták szüneteiben arra figyelnek, ne gabalyodjanak bele teljesen ebbe a hálóba, átlássák a különböző felek szándékait, felkészüljenek a váratlan taktikai csapásokra. Ilyenkor próbálják megnyerni egymást saját eszméiknek. A tárgyalásaik során felvetett gondolatok cseréje, miközben aprólékos gonddal vázolja fel a haza és nemzet helyzetét, nem különül el élesen a regény fordulataitól; szó sincs a Thomas Mann-i értelemben vett esszéregényről. (Annál inkább emlékeztet Wodianer-Nemessuri műve ebből a szempontból – ahogy a vallási és politikai tézisek maguk is cselekvéshez, olykor kataklizmákhoz vezetnek – Szilágyi István Hollóidőjére.) A tárgyalások, viták fontos előkészítői a hadi cselekedeteknek és egyéb fordulatoknak (nem fukarkodik ezekkel sem az író); ki-ki megméretik szándékában és elszántságában – vagy épp sunyi intrikára való hajlama lepleződik le. Az ország ügyei szervesen összekapcsolódnak az egyes szereplők jellemrajzával. A sebesülten Nádasdyhoz siető Tahy Ferenc és a nádor beszélgetése során kiválóság és sokaság, elszántság és megfontoltság feszül egymásnak. „– Hőseink mindig voltak, lesznek is. Kisarjadnak a földből, mint a szilfa. Jó a lomb alá húzódni, de folyvást az ő árnyékukban nem élünk meg. Ami számít: az egy akarattal vezérelt sokaság. […] Gondoljon Mohácsra! Ott harmincezer Gyulaffy harcolt, a török névtelen tüzérekből és janicsárokból állt. Igaz, a háború nem csupa döntő ütközet, ám a végső diadalhoz kell az egységes vezérlés” – érvel a nádor Tahy uramnak, aki igyekszik megvédeni Gyulaffy becsületét. Nem tudja még, hogy a beszélgetés más célt szolgál, hisz a nádor már megírta Salm grófnak azt a levelet, amelyben kiáll Gyulaffy mellett: „…a magyarországi hadak egy hírneves katonát vesztenének, ami jelen nyomorúságos körülményeink közt legalább akkora kárt okozna, mint Zrínyi halála és a megsemmisítő vereség”. Nádasdy nem annyira Gyulaffy fontosságában kételkedik, mint inkább Tahyt vizsgáztatja, kiáll-e a főkapitány mellett: Nádasdy számára mindenek fölött való az egység, a sokaság ereje.
Az elbeszélt idő ritmusára váltakozik a regényben fény és árnyék: a lelassuló időben jut idő szerelemre is (Gyulaffy és felesége, az apród és Gyulaffy lánya vagy Örzse és Memi aga között), kedélyes (olykor fel-felparázsló) hitvitával fűszerezett bőséges lakomákra, italozásokra, Tinódi Lantos Sebestyén és más énekmondók révén a lélek töltekezésére. A várak környéki táj érzékletes leírása (a Balaton vidékét az Eötvös Károlyéhoz mérhető szeretettel mutatja be a szerző), a korabeli énekmondók által nyújtott esztétikai élmény a véres csatajelenetek ellenpontja: egyfajta vágyott harmónia kifejeződése. A fordulat mindig hirtelen csap le, mint a vihar, és minden felbolydul. Wodianer-Nemessuri nem fukarkodik a kegyetlenkedéseket ábrázoló leírásokkal, ha harcról, csatajelenetről van szó; mi sem áll távolabb tőle, mint a jókais eszményítés. (Miközben a cselekményszövésben méltó utóda; egyetlen helyen véltem némi „ügyetlenséget” felfedezni: amikor előre értesül az olvasó arról, hogy Berg szerelmes leveleit – amelyekben hadmozdulatokról is bőven beszámol – elolvassák Puchhaimék: izgalmasabb, váratlanabb lett volna erről Berggel egy időben értesülnünk.) Karóba húzás, apácák megerőszakolása, dárdával földhöz szögezés, lefejezés: a kegyetlenség tobzódása is ebben a világban, ezekkel az emberekkel történik. A szerző arányérzékét dicséri, hogy ezek a jelenetek sem válnak öncélúvá, éppen annyit láttat az olvasóval, amennyi az átéléshez feltétlenül szükséges. Ehhez talán az is hozzájárul, hogy az ilyen események sötét árnyéka szinte átsüvít felettünk: a cselekmény idejéhez igazodva az elbeszélés ideje is felgyorsul ilyenkor.
A regény egyik felfénylő epizódja Gyulaffy és fiai vadászata. Őzek, vaddisznók elejtése közben Gyulaffy egy anekdotát mesél fiainak, miszerint nemrégiben bölény is élt a tájékon, az utolsót a legenda szerint Mátyás lőtte ki. Gyulaffyéknak a vadászat végén mégis útjukba akad egy bölény. A főkapitány azonban nem engedi, hogy a fiúk lenyilazzák. Magukban dohognak, „micsoda dicsőség lenne halálra hajszolni, végül dárdavégre kapni és megnyúzni. […] Értetlen-keserű képpel hallgattak, míg apjuk hajlandó volt megtörni a csendet. Elváltozott, furcsa hangon mondta: – Nem Mátyás ölte meg az utolsót. Ő az – és ezért kell békén hagyni. Ami jó volt, és méltó a nagy királyhoz, minket nem illet meg. Az orzók is tuggyák. Ha a világból kivész a tisztelet, nem marad semmi. A magunkfajta embert-állatot egyaránt érdeme szerint becsül. Ehhez tartsátok magatokat.” Az eposzi hős álarca mögül – nem utoljára a regény során! – előlép a mértéket ismerő ember, a gyerekeiért felelős apa; az, aki tudja saját tehetségének korlátait, nagyságának határait, s ezt a rá felnéző gyerekeivel is megosztja mint követendő örökséget. A regény komor tónusa mögül újra meg újra elődereng némi meleg fény; a kor embere, aki kegyetlen mészárlásokra is rákényszerül, nem veszti el emberi arcát.
Olcsó poénnak tűnhet azt mondani: megszívlelendő a bölény-epizód tanulsága a mű olvasói, a ma embere számára is. De hát miért is az írói mélyfúrás a történelem legmélyebb rétegeibe? A történelmi múlt nem izgalmas egzotikum, önfeledt kirándulás, hanem önismeretünk alapfeltétele. Nem arra az értelmezői reflexre gondolok, amely, már Móricz Erdélyét is kulcsregényként olvasva, a mai kor emberét és történéseit helyettesítené be a Végvidék idejébe; ez már az Erdély esetében is meglehetősen erőszakolt és mulandó olvasat volt. A múltunkban felgyülemlő tapasztalatok újragondolása, újraértelmezése ennél kevésbé kézzel fogható, de átható eredménnyel jár: a nemzet történelme nemzeti és személyes identitásunk humusza, ide nyúlnak vissza gyökereink, és olykor mélyre kell ásnunk, meg kell forgatnunk alattunk a földet, hogy magunkra ismerhessünk. Hogy az újraértett múlt igazsága újra és újra megtörténjen velünk, mert enélkül sem önismeret nincs, sem katarzis. Hisz a regény hősei is abban a tudatban haltak meg: „Ha poraikat benövi a fű, lesznek mások, legalább olyan bátrak és eltökéltek. Erre való a példa s a temérdek sírhalom.”
A Végvidék a történelmi múlt tényszerű, forrásokon alapuló megelevenítésével többszörös várakozást teljesít be. Bizonyítja, hogy folytatható a Móricz Erdélye után megszakadni látszó irodalmi hagyomány, azaz megújítja a történelmi tényregény műfaját. Ráébreszti az olvasót arra, hogy a magasrendű szórakoztatás és a jó értelemben vett ismeretátadás eredeti és eleven esztétikai élménnyel párosulhat. És alkalmat teremt egy teljesebb, mert az újraértett történelmi múltba visszagyökerező önmegértésre. Ahogyan Papp Endre fogalmaz: „Az irodalom csúcsain a közösségi élmény, az azonosságtudat széles körűen érvényes kifejezése tárul föl.” Országunk nyugati végvidékén igazi csúcsokat hiába keresnénk; Wodianer-Nemessuri Zoltán Végvidéke azonban (kortársként fogalmazzunk visszafogottan) olyan magas kilátópontja a magyar regénytörténetnek és irodalomnak, ahonnan jólesik körbetekinteni: magas esztétikai színvonalon képes az olvasóval újragondoltatni saját történelmi és kulturális megelőzöttségét, örök emberi, illetve jellemzően a magyar sorshoz köthető, abból következő késztetéseit, ösztöneit és szándékait, korszerű módon szembesítve a kérdéssel: mi a magyar? Ez a kilátó évtizedeken át betöltetlen hely volt a magyar irodalomban. Olvasóként örüljünk annak, hogy az író magával visz minket erre a csúcsra. (Hitel Könyvműhely, 2012)



Hogyan élték át a budapestiek a zsidótörvények nyomában járó kirekesztést és üldöztetést? Mi történt a négy fal között a csillagos házakba való költöztetést követően? Ilyen és hasonló kérdésekre keresi a választ a Budapest Főváros Levéltárában múlt héten nyílt, soha nem látott dokumentumokat is bemutató kiállítás.
2014. április 24-én Sofi Oksanen megkapta a Budapest Nagydíjat a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál keretein belül. Megtiszteltetés mindkét részről, hiszen elismerni egy nagy tehetségű írót ugyanakkora öröm, mint megkapni egy rangos díjat. Rangos díjból Sofi Oksanennek pedig szerencsére van rengeteg, tehát van miért örülnie, van miért örülnünk. Magyarországon áprilisban jelent meg negyedik regénye, a Mikor eltűntek a galambok.
Pesti Bölcsész Akadémia