![]() |
Végh Attila
Út a gyötrelem szívébe
avagy
a katarzis születése
Oidipusz
Oidipusznak még élete végére is jut
megvilágosodás. Amikor Kolónoszban megjelenik őt kísérő
lányával, Antigonéval, egy idegen világosítja fel, merre
jár. Az idegen elmondja, hogy ez a hely a mindent meglátó
(panti horószasz) Eumeniszeknek, a Föld és Sötétség
lányainak fennhatósága alatt áll. Oidipusz, aki korábban
jóslatot kapott, miszerint végső nyughelyét istennők által
őrzött földön találja majd meg, azonnal átlátja, hogy
megérkezett.
Az Eumeniszek az Erinnüszökkel azonosak. Ők
az átok és a sorscsapás istennői. Homéroszi jelzőjük: éerophoitisz,
azaz ködben lépdelő. Ha valaki elmulasztja családi
kötelességeit, vagy egyenesen vérbűnt követ el, akkor az
Erinnüszök üldözőbe veszik, és addig hajszolják, amíg el
nem nyeri büntetését, és a rend helyre nem áll. Általában
vaksággal verik a bűnöst, aki azután saját vesztébe rohan.
Oresztészt és Alkmaiónt is ők üldözik. A megtért
bűnösöket azonban gondjaikba veszik, ekkor jótékony
aspektusuk érvényesül, és Eumenidésznek, azaz
jóakaratúaknak nevezik őket.1
Az Eumeniszeket Szophoklész vocativusszal az
„ős sötétség édes lányainak” szólítja (ó glükeia
paidesz arkhaiu Szkotu). Az ő ligetük tehát az ősi
éjszaka hona. Amikor Oidipusz ebbe a ligetbe megtér, útja
végére ér: a partikuláris sötétségből mint kezdőpontból
(amikor tudniillik megvakítja magát) eljut az általános
sötétség földjére, abba a ligetbe, amely a nemlét
borzalmas, ám a halandó emberi lét számára mégis
megnyugtató küszöbe. A sokat szenvedett vak így szól a
hátramaradókhoz:2
Jertek, kezem ne fogjátok, hagyjatok,
magam fogom meglelni a szent sírt, amely
e hon földjével eltakarja tagjaim.
Jertek hát, erre jertek, erre hív a hű
Kalauz Hermes, és az árnyak asszonya.3
Amikor a legmélyebb, transzcendens éjszaka
szólít, akkor a belső sötétségre kell hagyatkoznunk: el
kell engednünk a világi kezeket, és hagynunk kell, hogy a
semmi vagy Hermész vezessen tovább. Gyötrelmes utat kellett
megtennie Oidipusznak, míg ide jutott. Ám hogy végül
nyugalmat talált, ahhoz éppen az kellett, hogy elinduljon, és
felkutassa a helyet, amit a titokzatos jóslat megjelölt. Csak
itt döbbent rá, hogy útja éppen a gyötrelmek szívébe, az
Erinnüszök hazájába vitte. A gyötrelmeken tehát úgy
juthatott túl, hogy azok centrumába hatolt be. Berendezkedett a
kínok földjén, így múltak el kínjai.
A gyötrelmen úgy juthatunk túl, ha
megkeressük a gyötrelem centrumát, és ott berendezkedünk.
Tudja ezt minden krimihős, akit egy titokzatos merénylő meg
akar ölni, de ő, ahelyett, hogy menekülne, ellentámadásba
megy át, és lépésről lépésre kideríti, honnan ered a baj.
Magányos nyomozása, amely a gyötrelem centrumában nyer happy
endet, általános sztorija a mai krimiknek. De Oidipusz útja
talán nemcsak e vulgárontológiai síkon értelmezhető, hanem
az esztétikai élmény ívét is kirajzolhatja.
Ahogy a Szophoklész-trilógiát4
olvassuk, követjük Oidipusz útját. Arisztotelész Poétikájában
azt írja, a tragédia részvétet és félelmet ébreszt a
nézőben, és éppen ezzel váltja ki az ilyesfajta
szenvedélyektől való megszabadulást. A darab nézője
átérzi Oidipusz gyötrelmeit, és amíg Oidipusz berendezkedik
a baj szívében, ő berendezkedik Oidipusz szívében.
Ez az azonosulás azonban távolságtartó
ottlét. Átérezzük, mit érezhet Oidipusz, de nem halunk bele.
Ambivalens mozgás ez: végtelenül közel vagyunk Oidipuszhoz,
és végtelenül távol tőle. A katarzis lényege ez az
ambivalencia. Mintha széttépne bennünket ez a szép kín.
Arisztotelész, amikor bevezeti a (még nem létező)
drámaelméletbe a katharszisz fogalmát, már tisztában
van ezzel az ambivalenciával. Ahhoz azonban, hogy ide eljussunk,
előbb egy pillantást kell vetnünk Platón
művészetelméletére.
Platón
Hogy mi játszódott le az ókori nézők
szívében, amikor végignézték Oidipusz
szenvedéstörténetét, nem tudhatjuk, hiszen a katarzis
játéktere, a közelség–távolság ambivalens alaphelyzete
bennük más volt. Egyrészt közelebbről érte őket a
színjáték, mint bennünket, másrészt távolabbról.
Közelebbről, mert ők egy képet, egy színpadi jelenetet úgy
néztek, mint jelenvalóságot. Az ő számukra a megjelenés
magát a megjelenő határaiban megnyitott létet mutatta meg,
figyelmük tehát sokkal intenzívebb, közvetlenebb,
ontológiaibb lehetett, mint amire a mi távolságtartó,
esztétikai érdeklődésünk képes. Másrészt viszont a mi
esztétikai szemléletünket a romantika állította be. A
romantikus művészetelmélet idealista és individualista
alapjai olyan műélvezési attitűdöt alakítottak ki, amelyben
a mű megértése már nem valami létezőnek a befogadó
szemléletét jelenti. Ez a felfogás közvetlen kapcsolatban
áll a romantikus zsenikultusszal: a műélvezőt potenciálisan
zseniális befogadónak tekinti, olyan szubjektumnak, amely
végtelen öntételezésében a műbe helyeződik ki (ahogy
Fichte mondta: nem az étel kelti fel bennem az éhséget, hanem
éhségem az, ami étellé tesz egy tárgyat), hogy onnan
bombázza az előtte védtelenné táruló ént. A szemlélő
én, beleveszve a műalkotásba, legmélyéig felkavarodik, és
paradox módon itt talál magára igazán. A romantikát csak az
érdekli, amibe az én beleveszhet. (Nem véletlen, hogy fő
témája a barátság és a szerelem. Schlegel és Schleiermacher
barátságukat egyenesen szerelemnek nevezték, jegyzi meg A
romantikus rend című könyvében Maarten Doorman.) A
romantikus katarzisban a befogadó „elszáll”, és úgy
érzi, mintha ő volna a befogadott, mintha „egy nagy úr
vendége volna”. Amikor ma valamire azt mondjuk, hogy
katartikus volt, az önfelismerő önelvesztésnek éppen erre a
módjára gondolunk.
Az, hogy az ókori befogadók az élményhez
egyrészt közelebb voltak, másrészt távolabb, nem jelenti
azt, hogy lélektávolságuk matematikai átlagát véve
megkapnánk a mai befogadó katartikus pozícióját. Ráadásul
amikor a katarzis fogalmát Arisztotelész bevezeti az (ekkor
még nem létező) művészetelméletbe, a kifejezés egészen
mást jelent, mint ma, évszázadokkal a romantikus átállítás
után. De hogy ezt megvizsgálhassuk, egy kissé távolabbról
kell indulnunk.
Távolabbról: Az Ióntól és a Phaidrosztól.
Ión című dialógusában Platón célja az, hogy
megmutassa: a rhapszódoszoknak nincs szakismeretük (tekhné)
arról a költőről, akinek műveit előadják. Nem szakértők
tehát, nem tekhnikoszok, hanem megszállottak, akiket az
elragadtatottság mozgat. Ez több és kevesebb, mint a
szakértelem. Több, mert isteni eredetű, és kevesebb, mert nem
igényel konkrét tudást.
Platón a dialógust úgy zárja le, hogy Ión
rhapszódoszi tevékenységének megítélését ebben az
ambivalens lebegésben hagyja. Ión mindvégig azt hiszi, hogy
foglalkozása egyértelműen felmagasztosul, amikor annak
elragadtatott jellege domborodik ki, de Szókratész
zárszavából kiérezzük – és vélhetőleg nem csak mi,
késői utódok érezzük ki – az iróniát: „Ha viszont nem
rendelkezel szakértelemmel, hanem isteni osztályrész alapján,
Homérosztól megszállottan, semmit sem tudva mondasz sok szép
dolgot a költőről…”
Platón tehát már ebben a korai
dialógusában megelőlegezi azt a szókratészi attitűdöt,
mely szerint a megszerzett tudás (szophia) az
adottsággal (phüszisz) ellentétes. Legvégül
Szókratész választást ajánl Iónnak: döntse el, minek
tartsa őt Szókratész, olyan szakértőnek, aki tudását
gonosz módon sosem osztja meg senkivel, vagy olyan isteni
megszállottnak, aki semmit sem tud. Ión az utóbbit választja.
Ezzel vége is a beszélgetésnek.
Szerzett tudás és adottság ellentéte arra a
művészetelméleti megkülönböztetésre rímel, amely Platón
gondolkodásában a preszókratikus bölcseletről való
leszakadás jele, és amely a filozófiatörténetben döntő
jelentőségre tesz szert. Az egyéni, elemző gondolkodás és a
hagyományos, kollektív tudat vezérelte beszéd, tehát a logosz
és a müthosz különbségéről van szó. Hogy ezt
föltárjuk, nézzük a Phaidroszt.
Boreasz és Óreithüia mítoszával
kapcsolatban a dialógus címszereplője azt kérdezi
Szókratésztől, hiszi-e, hogy igaz ez a mítosz. Mire
Szókratész:
Ha a mai „bölcsek” módjára nem
hinnék benne, nem keltenék feltűnést; és szofista szokás
szerint elmondanám, hogy Boreasz szele sodorta le a közeli
sziklákról a lányt, amint Pharmakeia nimfával játszott, és
minthogy ilyen véget ért, azért mesélték róla, hogy Boreasz
ragadta el innen vagy Arész szirtjéről – mert ez a
szóbeszéd is járja, hogy onnan, s nem innen ragadta el. Én
azonban, Phaidrosz, barátom, egyébként kellemes
időtöltésnek gondolom az ilyesmit, csak éppen egy szörnyű
okos, fáradhatatlan és nem túlságosan szerencsés ember
foglalatosságának – s nem egyéb okból, csupán azért, mert
aztán meg a hippokentauroszok alakját lesz kénytelen
helyrehozni, utána Khimairáét, majd felé özönlik a Gorgók
és Pégaszoszok tömege, és egyéb lehetetlen, csodás
teremtmények sokasága; s ha az ember nem hisz bennük, és
mindegyiket valami természetes jelenségre próbálja
visszavezetni, mintegy paraszti, józan ésszel ítélve,
ugyancsak sok szabadidőre lesz szüksége! Nekem bizony
egyáltalán nincs időm ilyesmire, s ennek oka, barátom, a
következő: még nem vagyok képes – a delphoi felirat
értelmében – „megismerni önmagamat”, s nevetségesnek
látszik előttem, hogy míg azt nem ismerem, tőlem idegen
dolgokat vizsgáljak. Ezért tehát búcsút mondva nekik,
elhiszem, amit a hagyomány tart róluk…5
Ez az idézet egyaránt mutatja Platón
mítoszkezelési attitűdjét és lesújtó – álszerény
iróniába bújtatott – véleményét a szofistákról. Az ő
„paraszti” eszük olyasmi után kapkod, amivel nem érdemes
foglalkoznia annak, aki a bölcsességet szereti. A mítoszokban
ő csak annyiban hisz, amennyiben azok megkönnyítik az olyan
dolgokról való beszédet, amelyek nem érdemesek arra, hogy a
logosz nyomán kutatni kezdjük mibenlétüket. Mert Platón
számára élesen elkülönül a dolgokról való beszéd két
alapformája: a mítosz és a logosz. A müthosz az ő
számára már csak mese. Mesteréhez hasonlóan ő a világos,
az ész erőfeszítéseként megszülető beszédet tartja a
létezőről való gondolkodás alapvető kifejeződésének. A
mítoszoknak csak ott van szerepük, ahol a gondolkodás
művészetét, a dialektiké tekhnét nem érdemes beindítani.6
Ernesto Grassi az ókori esztétikáról írott
könyvében7 idézi Walter F. Ottót. Otto Gesetz,
Urbild und Mythos című művében azt írja, hogy a görög
észkritika (azaz Szókratész) korában a müthosz
kifejezés már csak puszta mesét jelent. Az így értett
mítosszal szemben áll a logosz. Utóbbi a gondolkodó-beszélő
ember oldaláról elhangzó, szubjektív, elgondolt,
kiszámított beszédet jelöli. Ebben az oppozícióban a
müthosz az objektív, valós, tényleges szót jelöli. Annak
tanúsítását, ami a lét önmegnyilatkozásaként igaz. A
mítosznak ebben az ősi értelmében nem teszünk különbséget
szó és lét között. Parmenidész korábbi, „észkritika
előtti” híres mondattöredéke (to gar auto noein esztin
te kai einai – „…mert lét és gondolkodás azonos”)
is mintha erre utalna, és mintha az egész
Parmenidész-tankölteményt a mitikus megszólalás ősi
önmegnyilatkozása körébe utalná.
Hogy Platón – akinek szövege több helyütt
parmenidészi elemeket mutat – mennyiben tekintette a logosszal
szembenállónak a mítoszt, és mennyiben érezte a szót és
létet egyesítő mitikus megnyilatkozásban az ősi egységet,
az nem határozható meg egyértelműen. A kutatók közül sokan
azon a véleményen vannak, hogy ha explicit módon el is
határolódik Platón a mítoszoktól, a gesztus szintjén mégis
hitet tesz mellettük. Ennek egyik bizonyítékát nemcsak abban
látják, hogy például itt, a Phaidroszban hosszasan,
láthatóan nagy kedvvel, mítoszt és logoszt összefonva mesél
a lélekkocsi égi útjáról és az istenek életéről, hanem
például abban is, hogy az Állam hosszas fejtegetését,
logoszsorozatát egy mítosszal, a pamphüliai Ér mítoszával
zárja le. Nem vállalunk túl nagy kockázatot, ha azt mondjuk:
a két korszak határán álló Platón mítoszfelfogása
ambivalens. Az azonban, ahogy a filozófiai vizsgálódás
noétikus vezérfonala, a logosz szembefordul a mítosz ősi
elbeszélésmódjával, átvezet tanítványának,
Arisztotelésznek filozófiájához.
Arisztotelész
Raffaello híres festménye, az Athéni
iskola Platónt és Arisztotelészt egymás mellett, de
eltérő testtartásban ábrázolja. Platón fölfelé mutat, az
„ideák birodalmának” izzó égi körei felé, míg
Arisztotelész tenyere lefelé néz, mintha a talajmenti fagyokat
terelgetné. A festmény annak a közhelynek az ábrázolása,
amely Platónt és Arisztotelészt mint idealistát és
realistát állítja szembe egymással.
Ennek a szembeállításnak nem sok értelme
van, egyrészt mert anakronisztikus, másrészt mert nem veszi
figyelembe a Platón és tanítványa gondolkodása közötti
sokkal mélyebb rokonságot: logoszfilozófiájuk azonosságát.
Arisztotelész logosza, éppen úgy, mint
Platóné, a mítosz ellenében jelenik meg. A mítosz az ő
számára még inkább puszta mesét jelent, mint mestere
számára. A Metafizikában a preszókratikus bölcselők
írásait ilyen értelemben nevezi mítosznak. A logiké
tekhné kifejezés ismeretlen volt Arisztotelész előtt, de
szillogisztikus analízise, mely azt a célt szolgálja, hogy
megragadja a dolgok természetét, a logosz vezérlete alatt fut.
A mítosznak itt az igazság kiharcolásához ugyanannyi (vagy
még kevesebb) köze van, mint Platónnál.
Arisztotelész művészetfelfogásának kulcsa
mégis az, ahogyan a mítoszhoz viszonyul. A dráma az ő
filozófiájában nem más, mint cselekedetek utánzása. De
amíg nem tudjuk, mit jelent az utánzás, a mimészisz az
ő felfogásában, addig azt sem deríthetjük ki, igazunk
volt-e, amikor azt állítottuk, hogy a mítosznak semmi szerepe
sincs az arisztotelészi filozófiában. Csak ezután deríthető
ki, hogy az ő szóhasználatában pontosan mit is jelöl a
müthosz: mesét, hihetetlen történetet vagy netán mégis a
lét ősi megnyilatkozását?
A művészet Arisztotelész szerint mimészisz
tész praxeósz: egy cselekvés utánzása. A praxisz azonban
itt nem egyszerűen cselekvést jelent. Értelmét az
arisztotelészi poiésziszfogalom ellenfényében vizsgálhatjuk
meg pontosabban. Heteron d’esztin poiészisz kai praxisz
– írja a Nikomakhoszi etikában (1140 a2). Míg a
poiészisz olyan létrehozást jelöl, amelynek célja mindig
valami rajta kívüli, addig a praxisz önmagában hordozza
célját. Előbbire Arisztotelész a házépítést hozza fel
példának, és tekhnének nevezi, ami a poiészisz alesete. A
praxisz-típusú cselekedetek ezzel szemben önmagukban
értelmesek, nem csak célok eszközei. Ezek az éthosz
területén jelentkező cselekedetek. A művészet tehát, amely mimészisz
tész praxeósz, olyan cselekedetek utánzása, amelyek az
etika körébe tartoznak. Ebből az következik, hogy a
művészet megítélésében az etika a döntőbíró.
Művészetnek tehát az olyan cselekedetek mimésziszét nevezi
Arisztotelész, amelyek önmagukban birtokolják céljukat, és
amelyek etikailag megítélhetők.
Annak a platóni felfogásnak továbbélése
ez, amely szerint a művészetek az etika ítélőszéke előtt
állnak. Arisztotelész engedékenyebb Platónnál, és éppen
engedékenysége az a rés, amelyen keresztül egy, a
filozófiában azelőtt ismeretlen fogalom beszivároghatott a
drámaelméletbe, hogy egyre erősebben meghatározza a
műélvezetről való beszédet.
Platónhoz viszonyított engedékenysége
többrétű. Egyrészt megengedi, hogy hitvány jellemek is
szerepeljenek a drámában (persze csak alárendelt
szereplőkként, és csak akkor, ha megjelenésük a cselekmény
didaxisa szempontjából fontos), másrészt ő nem tartja
feltétlenül károsnak, ha a dráma cselekménye felkorbácsolja
a nézők lelkét. Sőt, ez lesz nála a dráma egyik legfőbb
funkciója, mert ezt a felindulást követi az, amit
Arisztotelész katharszisznak nevez.
Arisztotelész a poétikában a katharszisz
kifejezést csak kétszer használja, mégis a Poétika-értelmezések
sarokpontja ez a fogalom.
A tragédia tehát komoly, befejezett és
meghatározott terjedelmű cselekmény utánzása, megízesített
nyelvezettel, amelynek egyes elemei fajtájuk szerint
különbözők; dramatikus, nem pedig elbeszélő formában, a
részvét és a félelem felkeltésével éri el az ilyesfajta
szenvedélyektől való megszabadulást.
A platóni mimészisz-felfogásra támaszkodó
drámaelmélet Arisztotelész felfogásában a katartikus
működés kidomborításával bővül. Arisztotelész nem
vitázik Platónnal abban, hogy az erkölcsi és az esztétikai
érzék között kapcsolat van, hogy tehát az egyik
elkorcsosulása a másik hanyatlását hozza magával, de
katarziselmélete már a „modernebb” drámafelfogás felé
mutat.
Sir David Ross
Arisztotelész-monográfiájában8 még arról ír,
hogy a katharszisz értelmezésében két nézet áll
szemben egymással, az egyik szerint a fogalmat Arisztotelész a
ceremoniális megtisztulásból vonta el, a másik szerint az
orvoslás nyelvéből. Ross szerint végül az utóbbi nézet
kerekedett felül, a mai kutatók pedig szinte kivétel nélkül
megegyeznek abban, hogy a kifejezés orvosi eredetű.
Arisztotelész, aki maga is orvoscsaládból származik, a
testnedvek elvezetésének orvosi kifejezését használja a
dráma leírásakor.
Az ilyesfajta szenvedélyektől való
megszabadulás: hé tón toiutón pathématón katharszisz.
A tragédia „üzemmódja” az arisztotelészi drámafelfogás
szerint a katarzis. A tragédiának, amely a szervezetet
megszabadítja a részvéttől és félelemtől, ezek szerint
nincs morális szerepe. Igaz ugyan, hogy a felkeltett
szenvedélyektől megtisztult lélekben végül beáll a helyes
arány a két szélsőség, az apátia és az egzaltáltság
között, de ez nem morális tettként üdvözlendő, hanem
inkább úgy, mint gyógyulás, öröm vagy élvezet.
(Megjegyzendő, hogy bár a katarzisfogalmat a
drámaelméletbe Arisztotelész vezeti be, az orvosi nyelvből
nem ő emeli át a filozófiai nyelvbe. Platón A szofista
című dialógusának több helyén – 226d, 227c, 230c, 231e
– előfordul a kathairó ige a lélek
megtisztításának kifejezéseként. Hihetnénk, hogy ezt a
szóhasználatot Platón legkedvesebb tanítványától – akit
gyakran az Akadémia eszének nevezett – veszi át, csakhogy A
szofista i. e. 360 körül keletkezett, Arisztotelész pedig
csak 367-ben, tizenhét évesen ment Athénbe [ráadásul
Platónt akkor még nem is találta ott, hiszen ő
Szürakuszaiban volt]. Nem valószínű tehát, hogy huszonnégy
éves tanítványa hatott volna mesterére, aki A szofista
megírásakor már hatvanhét éves.)
Mivel a Poétika második könyve
elveszett, nem vagyunk birtokában a katharszisz teljes
arisztotelészi értelmezésének. (Hogy létezett ilyen szöveg,
azt abból tudjuk, hogy a Politikában utalást tesz rá.)
A Politikában azonban található egy szövegrész, amely
– mellesleg a katarzisfogalom orvosi eredetét is
visszaigazolva – az átélés általi megtisztulás lélektani
hatását is orvosi jellegűnek tekinti:
Az az átélés, amely némelyek lelkét oly
erőteljesen megragadja, mindenki lelkében megvan, avval a
különbséggel, hogy az egyikben kisebb, a másikban nagyobb
fokban; pl. a szánalom és a félelem, valamint a
lelkesültség: ez az izgalom megragad némelyeket; de aztán azt
látjuk, hogy a szent dallamok nyomán, mikor lelküket az
áhítatos dalok megihletik, megnyugodnak, mintegy gyógyulást
és megtisztulást nyerve; ugyanez történik szükségszerűen a
szánalomra és félelemre hajló, valamint más, szenvedélyes
emberekkel, aszerint, ahogyan ezek különböző módon
nehezednek a különböző emberekre: mindegyikükben bizonyos
tisztulás és örömmel párosult megkönnyebbülés megy
végbe; és a megtisztító dallamok is ehhez hasonlóan
ártatlan örömet okoznak az embereknek.9
Arisztotelész szerint a katartikus dallamok
különböznek az etikaiaktól, amelyeknek célja a jellem
tökéletesítése, hiszen előbbiek célja az élvezet. A
katarzis jelenléte azonban mégis kitüntetetté teszi ezt az
élvezetet, mert bizonyos etikai távlatba helyezi azt.
Ross megjegyzi, hogy az orvosi terminus
játékba hozása nem Arisztotelész találmánya: a költészet
hatását már a híres szofista, Gorgiasz is a testnedvek
lecsapolásához hasonlította. Arisztotelész azonban tovább
megy: a tragédia a nézőben félelmet és részvétet kelt, és
éppen felkorbácsolásuk révén tisztítja meg a nézőt az
effajta káros érzelmektől. Persze Arisztotelész tudja, hogy
nem volna helyes, ha ezeket az érzelmeket mindenestül
száműznénk a lelkünkből. A katarzis nem is az effajta lelki
kiégetést célozza, hanem inkább a metriopatheiát, az
érzelmek helyes mértékének beállítását. És mivel a
metriopatheia kérdése – amit egyébként is a Nikomakhoszi
etikában említ Arisztotelész – etikai jellegű, hiszen a
másokkal való együttélés képessége is függ ettől,
számolnunk kell azzal, hogy az arisztotelészi katarzis
gyógyító funkcióját végső soron a polisz
megjavításaként, tehát etikai szerepként értelmezzük.
(Tesszük ezt annál is inkább, mert a fentebbi, a katarzis
mibenlétét taglaló idézet is a polisz életéről szóló
műből való.)
Heidegger
A dráma befogadása ottlét és
távolságtartás játékterében megy végbe: a színjátékban
megértett sors átélhetővé válik, ugyanakkor nézhető
marad. Elér engem, de mégsem az én sorsom. Átélni csak
valamit lehet, csak olyasvalamit, ami más, mint én.
Applikációs képességem számára a drámából annyi
ragadható meg, amennyit Orpheusz Eurüdiké megpillantásakor
– amikor tudniillik hátrafordul – meglát. Két sors illanó
együttléte ez (egy szubjektumsors és egy objektumsors
összevillan), a forró nyomok ide vezettek, a halandó lét
reménytelenségének s e reménytelenség általánosságának
megpillantásához. A szeretet a katarzis pillanatában
eloldódik. A tragikus hőst szeretjük, mert sorsának egyedi
nyomvonalán ide, a közösen megélt fájdalomhoz jutottunk.
Félelem és részvét ébredt bennünk. A tragikus hős
arcáról olvassuk a halált. Ami most történik,
kísértetiesen hasonlít ahhoz, amit Heidegger a Lét és
Időben ír a hangoltság fenoménjéről. A katarzis
fenoménje is:
1. Feltárja a művet mint a
világban-benne-lét egyik lehetőségét. A katarzis nem
kívülről vagy belülről jön, hanem elragad, rám ront. A
világból ragad ki engem, a pusztán csak reflektáló, a
kéznéllevők közt tébláboló én világából, és a
világba visz, mégpedig abba a világba, amely a mű igazsága,
és amelyben a világban-benne-létem előttem feltárul.
2. Az elméleti szemügyre vétel a világot a
kéznéllevők egyformaságára szűkítette le. A
művészettörténész pillantása éppen ilyen: a kéznéllevő
felől jön, és annak fölmérését célozza. Ezt a sanda, a
mű létmódját szétromboló pillantást a katarzis kioltja,
és a világ megmutatkozik.
3. A katarzist átélő ember szomorúan
boldog. Boldog, mert úgy érzi, mintha önmaga koncentrált
létezése, mintha saját entelekheiája felé oldódott volna
el. És szomorú, mert a katarzisban – miként Orpheusz a
Hádészban – a halál szagát érzi: a szorongás és a
belevetettség fenoménje tárul fel, olyan erővel, ahogy soha
máskor.
Mindezek ellenére sem A műalkotás eredete
című Heidegger-könyvben, sem Gadamer főművében, az Igazság
és módszerben nincs szó a katarzisról, holott a téma
megérdemelné az egzisztenciálontológiai-hermeneutikai
vizsgálódást. Nem állítom, hogy ami most következik, az
hiánypótló fejtegetés. Inkább csak kísérlet, hogy
felületesen megragadjuk a katarzisfenomént.
A katarzis feltárja a jelenvalólétet
belevetettségében és a műben feltáruló világra való
ráutaltságában. Ez a világ, ami a műben nyílik meg,
valahogyan a szemlélő legsajátabb világa. Ebben a világban
– mely úgy azonos a mindennapi gondoskodásban föltáruló
világgal, hogy annak alapját, mélyrétegét alkotja –
faktikus, nézői benne-állásom tulajdonképpeni önmagammal
telítődik. A szemlélő én úgy oldódik fel ebben a
világban, hogy közben – paradox módon – koncentrált,
„valódi énjét” éri el. Mi történik hát?
Ezt a mi történik-et nem magyarázzák
meg sem művészettörténeti, sem művészetelméleti
fejtegetések. A szakemberek semmit sem tudnak mondani a katarzis
szétfoszló énközeledésében összesűrűsödő tér,
koncentrálódó idő élményéről. A művészettörténész a
művet kéznéllevőként fogja fel és érti meg, a
művészettörténeti folyam csepptartályaként, amelyben úgy
van benne az elődök, a mesterek minden kézmozdulata, ahogy
szőnyegben a szálak. (A szellemre nyitottabb
művészettörténészek persze tudják, hogy ez
repülőszőnyeg.) Ez a megértés a katarzisban megnyíló
térből annyit ért, amennyit a geometria a következő
térbeliségekből: közel érzem magam hozzád, valakinek
a szavai elérnek engem, olyan távoli a világ.
Az ember olyan létező, amely mindig több
aktuális önmagánál. Egzisztenciális értelemben: mindig
lehetőségeire való kivetülésben egzisztál. Ezért lehet
értelme az imperatívusznak: légy önmagad! Amikor a
potenciális önmaga teljesen aktualizált, akkor az ember
kimerítette lehetőségeit, önmagává vált. Halott. Olyan,
mint a középkor Istene: actus purus. Nem-tulajdonképpeni
módon azonban ez megtörténik a katarzisban is. (Azért
nem-tulajdonképpeni módon, mert a katarzisban van olyan
potencialitás, amely csak a katarzis után aktualizálódhat: a
visszatérés a katarzisból a mindennapi létbe.) A katarzisban
elragadja valami az embert, vagy még metaforikusabban: fény
tör be a pillanatba. Ilyenkor, amikor az ember – még ha csak
egy pillanatra is, még ha csak nem-tulajdonképpeni módon is
– kimeríti lehetőségeit, a lehetőség kimerül, elfárad,
már nem indítja be a jelenvalólét kivetülését. Essentia
és existentia most egy. Az embernek, mint a középkor
Istenének, most egy pillanatra nincs lényege. Ami felé
létében kivetült, az most jelenlétével megtelt. Egy időre
megállt az idő.
„Az égen néma állócsillagok.” Az ember
előtt a katarzis föltárja belevetettségét a katarzisban
megnyitott világba. A világ, amelynek az ember most
kiszolgáltatottjaként ismer magára, az Önmaga legsajátabb
világa. Ebben az önkiszolgáltatottságban a kivetülés, a
lehetőségként való lét, a jelenvalólét térbelisége és
temporalitása jelenléttel töltődik be. A betöltődő
lehető-lét kimerül, a másmilyen-lét hívó hangja elhal, és
az ember vágyat érez rá, hogy ezt az időtlen Ugyanolyant
átvigye – ha kell, fogában tartva – a ténykedés
világába. A katarzis jelenlétét az ember szeretné tovább
élni, másokkal megosztani. Ez a tovább jelzi, hogy a
temporalitás elkezdte lecsapolni az önmagával eltelt
jelenlétet, ez a megosztani jelzi, hogy a tér
visszatér, és az ember egyre csalódottabban, a katarzisban
megnyílt létet egyre makacsabbul őrizni kívánva, tehát
egyre létidegenebbül, lassan megadja magát a faktikus,
hétköznapi jelenlétnek. Kifosztott otthonába szomorúan
visszatér, berendezkedik a feltáratlan ráutaltságban, de
szomorúsága, mely az átélt katarzis epifenoménje, arra
azért képessé teszi, hogy felidézze, mi történt, és hogy
megpróbáljon esszét írni róla.
Jegyzetek
1 Az
Erinnüszök Euripidész szerint hárman vannak; név szerint
csak Apollodórosz említi őket: Aléktó, a nem pihenő,
Tisziphoné, a gyilkosságot megbosszuló, valamint Megaira, az
ellenséges. Ők lesznek majd a római Furiák, akik a Larvákkal
együtt őrt állnak az Alvilág kapujában.
2 Az Antigonéban
elhangzó kardal híres, rendszerint félremagyarított
mondatának („Sok van, mi borzalmas, de az embernél nincs
borzalmasabb”) párja, a szilénoszi bölcsesség dokumentuma
itt, az Oidipusz Kolónoszban lapjain olvasható: „Nem
születni a legnagyobb boldogság, de a / második / megszületve
hamar megint / visszasüllyedni, ahonnan jöttünk.”
(1224–1227.)
3
Szophoklész: Oidipusz király, 1544–1548.; ford.:
Babits Mihály.
4 Az Oidipusz
király, az Oidipusz Kolónoszban és az Antigoné
nem az eredeti értelemben vett trilógia. Ezeket a darabokat
már külön-külön játszották.
5 Platón: Phaidrosz,
229c–230a.
6 A kutatók
közül sokan azon a véleményen vannak, hogy ha explicit módon
el is határolódik Platón a mítoszoktól, a gesztus szintjén
mégis hitet tesz mellettük. Ennek egyik bizonyítékát nemcsak
abban látják, hogy például itt, a Phaidroszban
hosszasan, láthatóan nagy kedvvel, mítoszt és logosz
összefonva mesél a lélekkocsi égi útjáról és az istenek
életéről, hanem például abban is, hogy az Állam
hosszas fejtegetését, logoszsorozatát egy mítosszal, a
pamphüliai Ér mítoszával zárja le.
7 Ernesto
Grassi: A szépség ókori elmélete. Tanulmány, 1997,
100.
8 Sir David
Ross: Arisztotelész. Osiris, 1996, 362.
9
Arisztotelész: Politika, 1342 a 5–20.