![]() |
Sturm László
Krimi és mimikri
András Sándor: Gyilkosság Alaszkában
Van egy, a nyelvből mára kikopott
fordulat, amit a Gyilkosság Alaszkában szereplői
gyakran használnak: „higgye meg”. Némi viktoriánus modort
kapcsol a középpontban álló Sherlock Holmes alakjához (Sir
Conan Doyle tiszteletére akár), de szokatlansága a teljes mű
fényében át is értelmeződik. A látszólagos semmitmondás
sokatmondónak bizonyul, hiszen a regény egyik lényeges
belátása, hogy az elmélkedés és a képzelet önmagában
kevés, csak az őket összeforrasztani tudó hit ígér
kielégítő távlatot az egyén és a közösség életében. A
legendás nyomozó szavaival: „A késztetések megítélése
hitek és hitvilágok kérdése, »a« világ pedig
meggyőződésem szerint több és változó hitvilágokból
tevődik össze.”
A fenti idézet így folytatódik: „Azon a
bizonyos eksztatikus állapotokkal foglalkozó heidelbergi
konferencián éppen ez a meggyőződés hozott engem össze
azokkal, akik a barátaim, a társaim lettek.” A
évtizedeinkben játszódó történetben különös, népszerű
regényekből ismert társai vannak a magában is különös,
hiszen vélhetően több száz éves, mégsem öreg Sherlock
Holmesnak. Nemo, Dolittle, Frankenstein és Drakula segíti
Alaszkában, az őslakos tlingitek földjén egy rituálisnak
látszó gyilkosság felderítésében, illetve
értelmezésében. Az áldozat a tlingit közösség egyik
vezetője, testét különös módon csonkították meg, mintegy
totemmé faragták. Mit jelent a totem? Mindenekelőtt erre a
kérdésre összpontosít a nyomozás. Egy őrült műve? Ősi
rítusra utal? Vagy új rítus keletkezésére? A válaszhoz rá
kell hangolódni a tlingitek világára (amely lehetne a
magyaroké is, ahogy többször utalnak rá a baráti kör
tagjai; ők a nyelv és a világlátás szoros összefüggése
miatt valamilyen – ki nem fejtett – okból a magyar nyelvet
tartják a legalkalmasabbnak az egymás közti érintkezésben).
A tlingiteknél keverednek az ősi indián hagyományok a modern
amerikai élet jelenségeivel. Az életükkel való ismerkedés
során fölvetődik a mai társadalom és ember számos
problémája, az előtérben a tradíció és a modernizálás
feszültsége, mögötte a terrorizmus, a szervezett és
szervezetlen bűnözés, a tabutörés, a környezet
tönkretétele, a személyiségvesztés, az énkettőződés stb.
Mindegyik kínál fogódzót a megoldáshoz, egyik sem vezet el
hozzá közvetlenül. Ugyanez mondható el a regény filozófiai
vetületéről. A szereplők beszélgetései, gondolatai újabb
és újabb bölcseleti témákat érintenek, olyannyira, hogy a
krimi néha csak egy filozófiai traktátus (tézisregény?)
álruhájának, csalijának tűnik fel (aztán persze kiderül,
hogy a kettő nehezen vagy egyáltalán nem választható el). A
gondolati szálaknak azonban nincs határozott csomópontjuk, a
különböző okfejtések felmerülnek és elejtődnek, majd
újra felmerülnek és újra elejtődnek, a távolban már a
kapcsolódási pontok is kirajzolódnak, de aztán többnyire a
végtelenbe (az olvasó tudatába) helyeződnek.
Sherlock Holmes természetesen felgöngyölíti
az ügyet, de sikere csak viszonylagos, ugyanis több lehetséges
megoldást ajánl föl, anélkül hogy határozottan
elkötelezné magát bármelyik mellett. Teheti ezt részben
azért, mert egyik gyanúsított sem él már ekkor, tehát a
büntetés szempontjából már közömbös az igazság.
Másrészt – és főképp – a bizonytalanság elfogadása egy
alapvető felismerés következménye. Eszerint a világ mai
átmeneti állapotában az igazi jelentés elérhetetlen. A
jövő sokértelműségében szunnyad egyelőre, hogy mi valósul
meg a jelen lehetőségeiből, és ez a megvalósulás lesz majd
képes a jelent feltárni. A „totemmé faragott tetem”
jelentése legalább annyira az ismeretlen jövőt készíti
elő, mint amennyire a hagyományban gyökerezik. András Sándor
– aki amellett hogy költő és író, nem kevésbé filozófus
is – egyik tanulmánya szerint a jelennek nincsen
ikonológiája, képrendszerré tett öntudata. Ma az emberi
lépték alatti, atom- és sejtszintű elemek állnak a figyelem
előterében, következésképpen korunk, a „mikrolitikum”
lényegét tekintve töredékszerű, ábrázolhatatlan. Egyelőre
meg kell elégedni a lehetőségek minél teljesebb
felmérésével. És, amennyiben mód nyílik rá, a kedvezőbbek
elősegítésével (például a bűn leleplezésével).
Mi a feladata a jelen ellentmondásait
belátó, sőt föloldó jövőnek („Atlantisznak”, ahogy a
barátok nevezik: vagyis a jövő valamilyen múltnak az
újrafelfedezése lenne talán)? Új minőséggé kell
összebékítenie a korábbi hasadtságot. Az eszmény mint
ellentétek összefonódása mutatkozik meg: „sötét és
világos ölelkezése”, „békepipa és csatabárd”, valami,
ami „egyszerre egész és végtelen”. A szintézis által
nyerhető vissza a hit, csak általa válhatnak a jelenségek
olyan horderejűvé, hogy túllépnek a logika és képzelet
lehetőségein, és – e kettőt is egyesítve – földereng
mögöttük a teljesség. Amely mítoszként fejezhető ki: „Az
érzékelés csak akkor teljes, ha magában foglalja azt a
perspektívát is, amit mítosznak, mitikusnak mondunk. (…) a
mítosz nem más, mint a valóság, nem is a valóság, hanem a
valóság érzékelésének egyik elmaradhatatlan vetülete.”
Ez a jövőelképzelés egyfajta megváltást
kínál (ha valószínűleg csak időlegeset is: „Az öntudatra
ébredés végtelen folyamat” – fogalmaz a szerző egy
tanulmányában), nem véletlenül nevezi magát a baráti
társaság „legújabb szövetségnek”. Istenről mégis alig
esik szó a regényben. Nem mintha Isten nélküli
megváltásról lenne szó, hanem mert az egyes ember áll a
figyelem középpontjában, benne érhető tetten a felsőbb
hatalmak működése: „»mindenki magáért a többiekkel
együtt istenirányban«. Hogy miféle Isten miféle irányában?
Egy fehérfejű úr mondta róla: »az érzés számára ő a
csalétek«. Az, ami elő- és mindig továbbcsalogatja az
érzést.” Később még egy megvilágító erejű és
idevágó mondatot olvashatunk: „Isten nem rejtőzködne az
Ember elől, nem tűnne úgy, ha az Ember nem rejtőzködne maga
elől.”
Úgy látszik, az ember Isten irányában
haladva folytonos határsértésekre kényszerül. (A
határátlépés témája a modern irodalom nagy sablonja
lehetne, szerencsére a Gyilkosság Alaszkában ízléses
mértéktartással kezeli.) András Sándor Madách Tragédiájáról
írja: „Nagyság csak ott van, ahol az ember kockára tudja
tenni az életét, illetve – mivel nem a biológiai életről
van szó – ahol kockára tudja tenni személyiségét.”
Ugyanezt fejti ki Játék vagy kaland? című
tanulmányában: „csak az lehet mitikus, ami
kalandos-kalandozó”. Sherlock Holmes és társai mind ilyen
– egykori vagy folytonos – határsértők. Az „eksztatikus
állapotok”, a transz mint a transzformáció egyik formája
iránti közös érdeklődésük szintén itt gyökerezik.
Drakula és Frankenstein szerepeltetése ugyancsak érdekes
feltevésekre ad alkalmat. A múltjuk csak egy-egy homályos
megjegyzésben sejlik föl, a jelenben már teljes rangú és
teljes emberségű, megbízható és áldozatos tagjai a
társaságnak. Ezek szerint a borzalom határáthágása is útja
lehet a kibontakozásnak? Vagy annak idején a borzalmakról
terjedő hírek csak a magába zápult többség ráfogásaiban
léteztek? Mindenesetre a nagy kalandorok idővel archetipikus
(ősképszerű) alakká érnek (ezt jelzi Holmesék
kortalansága, Nemo alakja pedig egy helyen demonstartívan
azonosul Odüsszeuszéval).
Sherlock Holmes tekinthető egynek a többiek
közül, valamiféle fausti figurának, de külön is
választható ősképként felfogott barátaitól.
Megtestesülhet benne a kutató elme, amely a logika és a
megérzés „váltott lovai”, (illetve? vagyis?) az
elsajátított archetípusok segítségével igazodik el a
világban. De az elme még így is egyoldalú, sőt a
tudattalanba leszálló freudi önanalízisei sem hoznak igazi
megoldást számára. A kibontakozás megint csak a szintézisben
rémlik föl, az intellektus és az érzékiség
egyesülésében. Holmes számára egy Riona nevű helybéli nő,
az iránta érzett vonzalom képviseli az érzéki-érzelmi
valóság csábítását. Viszonyuk részben beteljesedik,
mégsem bizonyul tartósnak. A nyomozó nem tudja elfogadni, hogy
– mint kiderül – Riona megölte szülei egykori gyilkosait,
és bár jogos bosszúból tette, szintén gyilkossá lett. Igaz,
a szakítás sem okvetlenül végleges. A helyzet, ahogy már
megszokhattuk, megint többféleképpen értelmezhető: az
intellektusnak az érzékibbé alakulás során nem szabad
kiegyeznie a bűn semmilyen formájával?; vagy egyelőre
nincs még felkészülve, hogy elfogadja az érzéki világ
ellentmondásosságát?
A szereplők a fentebb fölvetett értelmezési
lehetőségek ellenére nem vértelen fogalmak álarcai.
Megragadó, eleven figurák. Viszont a jelről folytatott
diskurzusaik felhívják az olvasó figyelmét, hogy minden
létező egyúttal jelként is értelmezhető. A jel pedig
rendszert, struktúrát feltételez, amelynek felismeréséhez
és működtetéséhez kevés a logika, inkább bizonyos
megérzés, arányérzék kell. Ilyen alapon zárja ki például
a detektív az egyik lehetséges elkövetőt (feltételesen):
„a csonkítást az az ember, akit én Tony Robertsként
ismertem meg, nem gondolhatta ki és hajthatta végre. (…)
Egykor logikai képtelenségnek mondtam volna, most inkább azt
mondanám, strukturálisan valószínűtlen.”
A regény társadalmi (nemzeti, közösségi)
és – főleg Holmes esetében – egyéni léptékben is
vizsgálja a jelen szakadékait. A fontosabb alakok
hangsúlyozott jelszerűsége, áttételes értelmezhetősége
azonban megengedi, hogy az összes alakot (és eseményt)
egyetlen tudat kivetüléseként fogjuk föl, amelyben
váltakozva kapnak hangot a különböző tartalmak. Az egyes
fejezeteket ugyanis váltakozva mesélik a különböző
szereplők (Holmes és barátai, valamint a velük kapcsolatba
kerülő helyiek). A tudat és a rajta kívüli valóság
egymásra vonatkoztathatósága távlatos felvetésekre ad
alkalmat. Az sem zárható ki ugyan, hogy az egyik feloldódik a
másikban: a külvilág jelenségei puszta káprázatnak
bizonyulhatnak, vagy a személyesség is lelepleződhet a külső
hatások lenyomataként. Az olvasó mégis egy harmadik
megoldást érez a legmegokoltabbnak, miszerint a mű világában
(vagyis: világunkban) a tudat és a rajta kívüli valóság
egyaránt létezik, ám lényegi azonosság áll fenn
közöttük, mondhatni, csak kölcsönhatásukban léteznek. A
kölcsönhatás mivoltát pedig megint csak találgatni lehet. Az
– itt mindig az eszmélkedést továbblendítő –
szójátékok is ezért elvi fontosságúak. (Halmozásukból
egyébként sem űz sportot a szerző.) A szójáték szintén
külső és belső, hangalak és jelentés, test és szellem
egybevillanását teszi élményszerűvé.
A regény legszembeötlőbb sajátossága, a
műfaji-szemléleti kétarcúság ugyancsak a hasadtság és az
egység összerendelésében nyilvánul meg. Mint általában, a
különböző szférák föloldatlan vegyítése ebben a műben
is zavarba ejtő, kísérlet jellegű vállalkozás. Lehet
artisztikus játék vagy lényegi belátások hordozója.
Ráadásul a demonstratív sokértelműség ma szinte kötelező
divat, így többnyire álmélységeket leplez. András Sándor
azonban képes valódi mélységekig jutni. Ő a
gondolatrendszerek viszonylagosságát hitelesen érzékelteti
mind a detektívtörténet, mind a filozófia szintjén,
miközben állandóan számot vet a megismerés eredendő és
sokoldalúan körüljárt korlátoltságával. És – nem
utolsósorban – nem áll meg a viszonylagosság
hirdetésénél, hanem a korlátokon inneni lehetőségeket is
felmutatja és kihasználja.
Kriminalitás és filozófia egymáshoz
illesztése szokatlan műformát hoz létre, valamiféle
bölcseleti krimit. Kapcsolatuk részben szerves
összefüggésnek bizonyul, hiszen a kegyetlenség kihívást
jelent az értelmet és a jót kereső tudat számára, felveti a
jó és a rossz, az áldozat, a halál és a szenvedés, a bűn
és a bűnhődés problémáit. „Mindegyik bűntett a világ
egészében történik, nemcsak a külvilágban, a
környezetben.” Mégsem a gyilkosság elméleti boncolgatása
határozza meg a regény alakulását, hanem legalább ennyire a
krimi jellegzetes sémái, fordulatai. Az izgalmas cselekmény, a
pergő ritmusú, üde humorú stílus, a sokfelé ágazó, mégis
szilárdan kézben tartott szerkezet a klasszikus (például
Conan Doyle-i) detektívregény hagyományait idézi. Míg
azonban a bűntény (mélyebb értelemben vett) kutatása és a
filozófiai vizsgálódás között lényegi átfedések
adódnak, addig az elmélkedés és a krimi kölcsönösen
kikezdi a másik előfeltevéseit, együttállásuk érdekes
fénytörésben mutatja a dolgokat: olykor a két szemlélet
váratlan találkozása lepi meg az olvasót, máskor viszont a
szerző szinte rájátszik a helyzet kimódoltságára (új
szereplők önkényes-váratlan felléptetésével, a
cselekményt megakasztó, homályosan sokértelmű töprengések
közbeiktatásával, a hagyományos leleplezés megtagadásával,
hangsúlyozottan irodalmias alakok feltűnésével). Az egymást
egyszerre taszító és vonzó két szál összefonása a mű
szemléleti alapját képező belátást érzékelteti: a
valóság szétesettségének tudatosítása együtt kell hogy
járjon az új egység, az újra mitikus teljesség
keresésével. A keresés komolysága igazolja a kísérletet. A
hangnem oldottsága teszi kedélyessé a komolyságot. (Kalligram,
2006)