![]() |
Báró László
Az
inga
Kiégtem, akár egy enervált Tungsram
izzó pár napos szolgálat után. Ha te tungsz rám, én tungok
rád. Ez már a lopott filozófiám. De nem is csoda: elmúltam
hatvan. Ez nem az az idő, amikor lankadt kedvünk újra
kiegyenesedik, és kacér kis ritmusokat fütyülve, kigombolt
nyakkal és kitárt, szárnyaló ballonkabáttal nekivágunk a
zimankós körutaknak. Pedig bennem még mocorog valami. Nagyon
mélyen: deep in my heart. Lehet, hogy exkavátorok
kellenének hozzá, mint ’56-ban a Köztársaság téren,
amikor a metró alagútjaiba zárt forradalmárok kétségbeesett
kopogását vélték hallani a viharkabátos, lódenes hívők a
szemetes park kopott gyepe alól. Mintha a Föld dobogott volna
aritmiásan. Néha már fibrillált. Hamar a kaparókat, a
markolókat, a gépdínókat! Addig is, csákányt neki! Ne
habozz, ne lazsálj! Ne félj, hogy fekete lesz a tíz körmöd!
Persze nem volt ott senki és semmi. Csak az
ostoba föld, amivel telemegy a halott illúziók szája.
Társadalomkutató vagyok egyébként. Ez olyan
genetikai betegség, mint a lisztérzékenység vagy a lőcsláb.
Némelyek közülünk nyitott gerinccel születtek, és így
bárki utasíthatja őket bármire, ha vállalja, hogy
viszonttámogatja őket. Így föltámasztva azután lelkesülten
loboghatnak akár a tévében is. Sőt felmagasodhatnak, mint
Dalí Égő zsiráfja előtt a tábeszes-fiókos
próféta. Én ettől csömörös vagyok. Erkölcsi herpeszem
van, övsömöröm. Mindenem viszket. A szemem láttára
alakultak át Zoja Koszmogyemszkaja legjobb magyar tanítványai
Hitlerjugenddé, alapszervi pártitkárok, lelkes
foximaxi-hallgatók nagytőkéssé, a szabadság földalatti
beszélői a volt kommunisták ágyasaivá. Úgyhogy nem
kutatónak, sokkal inkább társadalomguberálónak érzem
magamat. Nem sok örömöm van benne. Sohasem volt nagy
véleményem a tömegről, de manapság a vécétisztító-,
zacskósleves- és álomautó-reklámokon pallérozott
közönségé a népfelség. Slágerekből van az emberek szíve,
és agyuk helyén egy-két tagú jelszavakból álló
programutasítások. És legjobb barátjuk a MEDVE SAJT. Divat
lett hülyének lenni: merészen és büszkén röhincsélni
azon, hogy nem tudunk valamit, vagy lealjasodni: például
megszervezni, kivitelezni, hogy a nagy nyilvánosság előtt egy
felesleges bajnok a tökére kötött személyautót vonszolja.
És ezzel sikert, népszerűséget, pénzt aratni. Vagy tudni
vélni: Tetanus Rex alapította a magyar államot, valamint
Petőfi Rákosi szárnysegédje volt.
Tulajdonképpen mit kutatok én? Vagy
kutatnék, ha lenne? Valami keményebbre vágytam, vágyok, mint
kottából kísérni az éppen ügyeletes hatalmasságot, aki
duhajul mulat a közélet kocsmájában. Kínomban a
gravitációhoz fordultam 2005 karácsonya táján. Talán az
még nem hazudik. Egy politikus akkor is száztíz kiló, ha azt
fuvolázza, hogy csak hetven. Nem valami sokatmondó az ilyen
információ, de Rothschild is kicsiben kezdte. ELLENŐRIZNI!
Erre vágytam. Hadd tudjak meg valamit a társadalomról, ami
bizonyos! Bármilyen csekélyet! De legyen olyan hiteles, mint
Katiban a gyerek.
Szokás szerint éppen gatyában és
fürdőköpenyben bámultam a tévét, mivel a munkanélküliség
hosszú évei alatt leszoktam először a borotválkozásról,
majd az utcára menésről, végül pedig a felöltözésről.
Maradt a tévé az ő színes és harsány világával
naphosszat. Ott minden a helyén van, ha leszámítjuk a
robbantásokat a világ másik végén; a fasírttá lapított
diszkólegényeket apuka luxusautójában; a vonatkisiklásokat
Indiában; és a felrobbant űrkompokat, amiktől kellemesen
borzonghatnak a floridai üdülők a nagy forróságban. Ha
ezeket kivonjuk, marad a tisztára öblített vécék
mennyországa; a tiszta érzés a forradalmi intimbetét
birtokában; a már négymilliótól kapható autócsoda, amely
lóvá változva vágtat a pampákon; a jóságos ügynök által
bebiztosított, kipárnázott élet; az atyaian mosolygós
bankár, aki megtisztelve érezi magát, ha kölcsönt adhat
neked; a tengerparton koktélt szürcsölő bikinis lányok, akik
később kecsesen rezgő keblekkel egy idomított fuldokló
segítségére sietnek; a gumírozott kínaiak esti pofozkodása
és a legyőzhetetlen titkosszolgálatok. (Az arabok nyilván nem
néznek tévét, mert akkor nem merték volna egy műanyag
fésűvel eltéríteni a Pentagonra vezetett utasszállítót. A
titkosszolgák akkor talán koktélt szürcsöltek a gusztusosan
szökdécselő, görögdinnye méretű keblek közvetlen
közelében. Kár.) Ez egy kiszámítható világ. Mindenki
boldog, annak ellenére, hogy keményen dolgozik (valamikor, mert
azt sohasem látjuk); emellett háromezer kilométert úszik
évente, és ha éppen nem úszik, akkor három gyereke
társaságában vitamint iszik üde (tiszta érzése van éppen)
felesége és szöszke gyermekei körében egy álomkonyhában,
amely a jóságos bankár kegyéből akár részletre is
kapható, és ahová beragyog maga a boldogság az ablakon.
Szeretem ezt a világot, mert a katolikus mennyországot pótolja
szememben. Az már kifakult, elhagyott díszlet, szétrágta az
egyházi adó, a vallásháborúk és a pongyolás főpapok, akik
sajnálatra méltó módon még nem növesztettek melleket. Az
ilyen túlvilág macerás is: hinni kell valamiben, csak akkor
működik. A tévé ettől megkímél: csak egy kattintás, és
máris én vagyok Philip Marlowe, lefoszlik rólam a gatya, a
borosta, és már nem a vetetlen ágyon döglöm, hanem
Kaliforniában robogok Ferrarin.
És akkor a sok sületlenség mellett mutattak
valamit: a Rákóczi utat, a megállíthatatlanul hömpölygő
autófolyammal, a motorizált cunamival. Hogy így ünnepek
előtt naponta kétszázötvenezer autó gázol keresztül a
városon! Csak személykocsi. És akkor hol vannak még a
távolsági buszok, a kamionok, a vonatok, a repülők,
motorkerékpárok! A beszállított, lepakolt áruk ezer tonnái!
Akinek a társadalom valami megfoghatatlan, bizonytalan valami,
az szippantson egy kortyot valahol a Puskin mozi táján az utca
levegőjéből. Van olyan mérleg, amin le lehetne mérni, hogy
mekkora terhelés ez egyetlen napon? Sebtében kiszámítottam,
hogy körülbelül négyszázötvenezer tonnával hízik így
Budapest reggel két órától délután kettőig, majd lassan
fogyni kezd. Másnap éjjel kettőkor a legsoványabb, hogy
azután elölről kezdődjön a hízókúra.
Báró Eötvös Loránd, amikor kifejlesztette
a maga hihetetlenül pontos mérlegét, a torziós ingát, akkor
az Akadémia pincéjéből érzékelte a Dunán, tőle
százötven méterre elúszó hajók tömegvonzását. De mit
számít egy dunai hajó tömege a kétszázötvenezer autó
tömegéhez képest? Vagyis mérjek Eötvös-ingával? Írtam egy
e-mailt a BME Geofizika Tanszékén dolgozó Tölgyesi tanár
úrnak, hogy segítsen. Kiderült, hogy kétszáz darab
Eötvös-inga létezik a világon, de pénzhiány miatt egyik sem
működik! Vajon a sok nyálát köpülő hazafi nem adhatna pár
forintot erre a célra? A sokvagonnyi kokárda, lobogó,
Árpád-sáv árából kitelne.
De addig is van az USA-ban egy cég, a La Coste
Romberg, amelyik ellátja az egész világot az Eötvös-féle
inga pótlékával. Nosza, írjunk neki levelet, mit kóstál az
ő terhességmérője (gravimétere). Sajnos La Coste Romberg
helyett a cég közép-európai referense válaszolt, valami
Dobronyina, Ukrajnából. Nagyon udvarias volt: ha van
ötvenmillió forintom dollárban, akkor előjegyzésbe vesz, és
egy év múlva enyém lehet a készülék. Puff neki! Momentán
nem fizetik olyan jól a magyar munkanélkülieket, hogy
nélkülözni tudnék ötvenmillió forintot. Nem mondom: ha csak
harmincmillió kellene, azt még valahogy kiszorítanám a
konyhapénzből, de azért is kapnék a fejemre az Edittől. És
nem tudok hatvanévesen még egy évet várni, mert mit tudom
én, talán meg sem érem.
Elkeseredtem. Végre van egy komoly ötletem,
de sanyarú helyzetem miatt (munkanélküli magyar szociológus
és zugíró létemre) elesek a kivitelezésétől. Maradnak a
szponzorok, olyan jó emberek, akiket érdekel a gravitáció
társadalmi alkalmazása. De valahogyan még az én töretlen,
friss derűm számára is jégsivatagosnak tűnt ez a
perspektíva: nekem kell gravimétert építenem, nincsen más
hátra.
Gyerekkoromban volt egy játék, a KIS
KÉMIKUS, amit anyám vett nekem 1955 karácsonyára. Egészen
jó kísérletek voltak benne. Sikerült például pillanatok
alatt kiégetnem a paplanomat valami kotyvalékkal. Napokig olyan
büdös volt a lakásban, hogy lemondtam a további
kísérletekről. Most majd egészen kicsi fizikussá válok, és
mivel az utolsó próbálkozásomtól körülbelül ötven év
telt el, talán majd több sikerrel járok. Körülnéztem az
interneten. Hátha vannak mások is, akiket munkanélküli
szociológus szinten érdekel a gravitáció. És mit tesz isten:
vannak. Nem sokan ugyan, de vannak. Hármat találtam: egy
amerikait, aki leközölte a gravimétere modelljét, kapcsolási
rajzát is, és két magyart, akik készülékükkel a newtoni
és einsteini elméletet alapjaiban döntötték meg. Az utóbbi
kicsit gyanús volt, és megingatta a magamba vetett hitemet is.
Hátha csak nem vették be a gyógyszerüket? Ez ugyanis komoly
következményekkel jár általában. Nálunk a Bakáts téren
van például egy száznegyven centiméteres cigány, aki
tizenhat éve (de lehet, hogy több, csak én nem laktam azelőtt
a téren), főleg nyáron, naponta kiáll az Önkormányzat elé,
és minősíthetetlen hangon, órákon át megállás nélkül,
üvöltve szidja a kerületi politikusokat. (Egyébként
többnyire a szívemből beszél, bár nem nagyon lehet érteni,
hogy mit mond.) A körzeti orvosunktól tudom, hogy ez főleg a
rokkantnyugdíj megérkezése előtti napokban fordul elő, mert
addigra a pöttöm prófétának elfogy a pénze és a
gyógyszere.
Van olyan betegség, hogy kóros
gravitációérzékenység? Mindegy. Letöltöttem az amerikai
pofa kapcsolási rajzát (bonyolult elektronika tartozott a
mechanikához), a műszer mozgó részeinek vázlatát, és
elkezdtem kivitelezőt keresni. Ebben már volt gyakorlatom, mert
megpróbáltam Eötvös-ingát is készíteni, és ahhoz
kétszázad milliméteres platina–irídium huzal kellett volna.
Lehetne műanyagot is használni, de azzal mindenféle baj van.
Nyúlik, és a torziós nyomatéka is nagyon ingadozik a
hőmérséklettel. Pedig egy orvosi eszközöket árusító
pacák (internetismeretség!) már adott volna ingyen ilyen
vékony sebészfonalat a sajátjából, mivel egy spulni
sebészcérna negyvenhétezer-ötszáz forint, amit én nem tudok
nélkülözni: ennyi ugyanis a havi nyugdíjam. A platinahuzalra
is találtam egy ékszerészkivitelezőt, csak ezzel az volt a
baj, hogy a platina grammja hétezer-hétszázharmincöt forint,
és habár a kétszázad milliméter átmérőjű, ezerötszáz
milliméter hosszú huzal nincs egy gramm sem (pontosan
egyszázad gramm), az ilyen vékony huzal előállításához
olyan szerszámokra van szükség, amelyek több százezer
forintba kerülnek. Sok havi nyugdíjba.
Több emberrel beszéltem a készülék
megépítéséről, de – jóllehet nagyon megoszlottak érzelmi
és értelmi hozzáállásuk szerint – kivétel nélkül egyik
sem segített. Volt közöttük üzleties, aki mindenre
vállalkozott volna, ha előre fizetek neki csekken, és a
továbbiakban messzire elkerülöm Gyöngyöst, ahol ő él;
volt, aki hízelgett: nagyszerű, hogy egy magadfajta vén trotli
még érdeklődik az ilyen marhaságok iránt; volt, aki
ironikusan titkolta, hogy mi a véleménye rólam, de elfojtott
mosollyal óvott attól, hogy elhatalmasodjon rajtam az
építési szenvedély.
Beláttam, hogy belőlem az idő rövidsége
miatt már aligha lesz elektronikai szakember. Csak néhány
egyszerű eszközöm volt még a boldogabb békeidőkből: egy
univerzális volt-, amper-, ellenállásmérő, néhány
különböző méretű csavarhúzó, forrasztópáka, drótok,
ilyesmi. Reménytelennek látszott, hogy ezekkel bármi
bonyolultabbat el lehessen készíteni, mint egy bejárati
csengő.
Hónapok teltek el a fürdőköpenyemben
borostásan álmodozva arról, hogy mit tehetnék, aminek az
eredménye versenyre kel La Coste Romberggel. Nőtt a gödör az
ágyamon, ahogy naphosszat bámultam a Discovery Channelt, ahol
– főleg az USA fiai, boldog emberek – a kabátujjukból
rázzák ki a drágábbnál drágább műszereket, hogy a
déli-sarki jég kétezer méteres mélységből felhozott
mintáiból kielemezzék a százezer év előtti légkör
buborékjait, vagy egy hatvanötmillió év óta döglött dínó
zápfogából előállítsák a DNS-ét. A sárga irigység
evett. Kínomban elővettem a neten talált egyik magyar torziós
graviméterének leírását, aminek az anyagjegyzékét is
közölte. Nem akartam hinni a szememnek, mert olyan dolgok
szerepeltek benne, mint virágláda, étolaj, hungarocell, éles
kés, egy darab drót stb. És olyan nívón mozgott a műszer
összeszerelése, mint amikor gyerekkoromban krumpliból
detektoros rádiót készítettem. Meg kell mondanom, engem
leginkább az étolaj meg a virágláda fogott meg ebben a
graviméterben. Olyan otthonos. Zamatos. Új irányok a
fizikában! Túrós Lukács receptjei a geofizikai kutatás
élvonalában! Imádom a salátát étolajjal leöntve, ecetesen.
Ha a gravitáció nem jön össze, akkor legfeljebb marad egy
ízletes jégsaláta. Semmi sem vész kárba. Szerintem, a La
Coste Romberg eldobná az iparengedélyét, ha tudomása volna
erről a receptről. Csak hát nem tud magyarul. Az a splendid
isolation, amit nyelvünk bonyolultsága és viszonylag nagy,
de még nem elegendő elterjedtsége teremt, megfosztotta őt
attól a lehetőségtől, hogy a technika élvonalába
kerüljön. Ráadásul túl drágán is dolgozik, mert becslésem
szerint a virágládás megoldás maximum két-háromezer
forintba kerül. Micsoda extraprofitot zsebelhet be ez a rohadt
USA-nagytőkés! És sikerült az egész világot becsapnia, mert
szinte mindenki az ő gépét veszi. Naná, hiszen semmit sem
tudnak az étolajos megoldásról. Pedig könnyű lenne a dolga,
hiszen arra is felhívták a figyelmét, hogy a virágláda ne
legyen lukas alul, mert akkor kifolyna az étolaj, és így
tragikusan zátonyra futna a gravitáció mérése.
Elkenődtem. Különösen nyugdíjfizetéskor
éreztem megalázottnak magamat. Kiszámítottam ugyanis, hogy ha
87,7 éven át félreteszem a nyugdíjamat, a 47 500 forintot,
akkor a 87. év szeptemberének elején megvehetem a LCR-féle
kütyüt. Persze csaltam egy kicsit, mert közben a vizitdíj
miatt kaptam száz forint emelést, ami határozottan
lerövidíti a futamidőt, feltéve, hogy a hosszú mátkaság
alatt egészséges maradok. De addig nyugodtan dőzsölhetek a
fürdőköpenyemben, izgulhatok a kínaiak esti pofozkodásán,
örülhetek a forradalmi intimbetétnek, és talán
egyszer-egyszer kiszoríthatok magamnak egy flakon erdei szamóca
illatú vécéöblítőt is, amit Peugeot paripámon
hazaszállíthatok a filmek hosszú szünetében. Mi mást
tehetnék? Még ha elkészíteném is a Benkő-féle
gravimétert, akkor sem ülhetek ott naphosszat mellette a
besötétített szobában, és nem figyelhetem, hogyan kúszik a
fénynyaláb a szoba falára gombostűzött faxpapírszalagon,
amit még az Edit hozott haza a régi munkahelyéről, amikor
felszámolták. Ha ugyan kúszna. Nem hagyott ugyanis nyugtot a
kétség, hogy az étolajon úszó hungarocell nem fogja
kúsztatni a fénymutatót.
És csak az a vég, azt tudnám feledni! Hogyan
írhatta ez a virágládás őrült, hogy a modell (mintha a
legújabb, nullszériás Ferrariról beszélne!) érzékenysége
10–15 m/s2 gyorsulásnak megfelelő
gravitáció kimutatására is alkalmas volt? Tudni való, hogy
valami japán egyetemi kukac tartja a rekordot, és az 10–12!
Persze, étolaj helyett ő szupravezetést alkalmaz, ami ezerszer
gyengébb, mint a házilagos, zamatos, önerős megoldás.
De minden abszurditása ellenére nem hagyott
nyugodni a dolog. Amúgy se volt veszítenivalóm, de gondoltam,
hogy mielőtt belevágok a modell megépítésébe, rákérdezek,
hogy honnan veszi a kedves mester, hogy ilyen érzékeny a
készülék. Írtam neki egy levelet: ugyan mondaná már meg,
hogyan lehet igazolni a műszer érzékenységét. Szinte
rögtön jött a büszke válasz: fénynyomással tesztelte a
készüléket. Vagyis egy erős lámpa fénye képes elmozdítani
az ingát! Annyira érzékeny. Bizony. Kiszámoltam, hogy ha
lenne fél méter hosszú kolbászom, és minden másodpercben
leszelnék belőle egy 1/1015 nagyságú szeletet,
akkor ez a művelet 15 millió évnél valamivel tovább tartana.
Minden nyugdíjas ilyen kolbászról álmodik, mert ha
beosztással élünk, akkor így még magyar zászlóra is telik,
ha örömünkben kimegyünk tüntetni a kormány mellett.
Hát ezt az ingát nekem meg kell néznem, mert
guriga legyek, ha igaz, amit a virágládák elmés
továbbfejlesztője állít. Megbeszéltem vele, hogy egyik este
fogad a laboratóriumában. Természetesen a legnagyobb
örömmel, Báró úr! Legyen szerencsém! – hallatszott olyan
választékosan a kagylóból, hogy láttam rajta a szmokingot.
Akkor este január volt, és kivételesen
nagyon hideg. A tudomány haladása érdekében erőt vettem
magamon, és hetek óta először megborotválkoztam. Olyan
idegen volt kezemben a Philips villanyborotva, mintha egy
mikrofonnal akartam volna szépítkezni. Magamra húztam pár
hasonlóan idegen ruhadarabot, mert egy ekkora fizikushoz mégse
mehetek fürdőköpenyben. A nagy út előtt olyan érzésem
volt, mint Stanleynek amikor Livingstone keresésére indult
Afrikába. Vagy fordítva. Pedig nekem csak a Keleti pályaudvar
melletti Csikágó nevű városrész volt a célom, mivel az
Einsteint a talapzatáról ledöntő nagy kutató ott lakott egy
mellékutcában. Ez már eleve baljós volt számomra, mert
errefelé az ember hamarabb kaphat trippert vagy kést a
hátába, mint intellektuális élményeket. Vettem ajándék
céljából egy üveg bikavért meg pár vonaljegyet a nagy
útra.
Ahogy befordul az ember a Thököly útról,
egyre komorabb lesz a világ. Az utcák összeszorulnak, mint
holmi szurdokok, amelyekből árad kifelé a sötétség és a
reménytelenség a sugárutak fényfolyamába, habár mielőtt
beömlenének, kissé felhígulnak. De ha folyásiránnyal
ellentétesen halad az ember, akkor olyanok lesznek, mint a
zavaros lelkifurdalás, a szánom-bánom. A szélben nyikorogva
imádkozó utcai lámpák szürkéssárga fénye odapiszkított a
szűk járdákra, ahol lépten-nyomon komor kukák kornyadoztak.
És mivel az úttestet szinte teljesen elborították a
személyautók kopott kasznijai, a kukák egyik oldalát
fényesre törölte már a járókelők télikabátja. Nem volt
hosszú az utca, de eltévedtem. A használt lyukkártya, amit a
többivel együtt még utolsó munkahelyemről loptam
ládaszámra, elveszett, pedig azon volt a cím. Csak az emeletre
és névre emlékeztem, úgyhogy végigmentem az összes házon,
mire megleltem a nagy elme lakhelyét. Felcsöngettem neki, mivel
a kapu alá vizelést, illetve a kukák mögött hálást itt is
elektronikusan zárt kapukkal előzte a gondos közös
képviselő.
– Nyitom tisztelettel, Báró úr! –
reszelte egy kopott, pecsétes hang a csöngetésemre válaszul.
– Balra, hátul van a lift!
Fehér ruhás lányok helyett újabb kukák
következtek a kapualjban. Valahogy elslisszoltam mellettük, és
kiértem az udvarra, a körfolyosók alá. Balra nyílt ugyan a
lépcsőház, de ez túl logikus lett volna. Hatvan felé az
ember már tudja, hogy semmit sem adnak ingyen, és minden
másképpen van. (Vigyázat! Loptam!) Az udvar végén, mint
újabb stáció, egy szűk átjáró után másik, azaz hátsó
udvar nyílt. Furcsa mód az egész vakító fényárban úszott,
mert a szárazkolbásszerűen egymáshoz fűzött udvarok sora
mellett egy hatalmas, láthatóan jóval fiatalabb hófehér
épület magaslott pöffegeten a nagy elme lakhelyét alkotó
bérkaszárnya fölé, és egész hosszában higanygőzlámpák
őrködtek vakító éberséggel a határon, föltárva
ugyanakkor a körfolyosós emeletek gyászos patináját.
Pontosan mintha egy börtön tolakodott volna a kispolgári odúk
közé és fölé, és térbe passzírozott szimbólumként
kifejezte életük lényegét, múltját, jelenét és
jövőjét. Lenin élt, él, és élni fog – gondoltam
szomorúan, mert ötvenöt kötetes, nagy sikerű sorozatát
odaajándékoztam egy ismerősömnek kárpótlásul, amiért
lebénult a fél oldalára. A lift azonban vadonatúj volt:
vidoran piros és automatikus, ami úgy illett az odvas
bérházhoz, mint öregasszonyhoz a matrózruha. Újak voltak
azonban a csikkek és a köpések is a padlón. Hiába: a múlt
kötelez! Végigmentem a kicsorbult vörösmárvány gangon, de
nem láttam egyetlen Benkő névtáblát sem. A szám, amit
kerestem, egy Excelsior V2 BT feliratú ajtóhoz tartozott.
Lehet, hogy az öreg a fau zwei szellemi örököse? Már nyomtam
volna tétován a csengőgombot, amikor az ajtó magától
kinyílt. Szürkeség. Ez volt az első benyomásom. Az előttem
álló, viseltes pillantású öregember tetőtől talpig valami
szürke cejganyagból készült ruhát viselt, hajszálra olyat,
mint régen a fegyencek vagy az utcaseprők gyerekkoromban. És
volt az egész emberben valami degedült attitűd. Lötyögött
rajta a ruha, pedig gyerekméret volt eleve. Csak az tűnt fel,
hogy vastag, újnak látszó báránybőr bekecset viselt.
Szokatlan egy pesti lakásban, mert havas hegyi legelőkön
kóborló gulyák környékén hordanak ilyet. Homlokáról
felkopott, ritkás, szürke hajjal borított koponyáját
drótkeretes pápaszem fogta meglazult abroncsba. Vaksin
pillogott rám alóla, majd a nevem hallatán szürke fogait
kivillantva megjelent egy régi mosoly utánzata, ami olyan
halovány volt, mint hatodik indigó alatt a szöveg. És mint
i-n a pont: szomorúan előrenyúló orra végén kicsinyke csepp
himbálódzott, készen arra, hogy bangi-dzsampingot kövessen
el.
– Könnyen idetalált, Báró úr? –
próbált házigazda módjára kedélyeskedni az öreg, ami úgy
hatott, mintha valaki egy berozsdásodott mérőszalagot
próbált volna kihúzni a dobozából. Átadtam neki az Egri
bikavért.
– A tapasztalatcsere megolajozására
szántam, hogy jobban torzuljanak az ingáink! – szóltam
álderűvel, és nyomban éreztem, hogy megint túllihegtem a
polgári szokásokat. Már azt is bántam, hogy kiöltöztem.
Piros, sálnyakú pulóverem, hófehér ingem, fényes cipőmre
harmonikázó santung pantallóm maga volt itt a kiáltó
szociális igazságtalanság. Ha fürdőköpenyben jövök, már
kezdetben közelebb kerülhettünk volna egymáshoz. Most azonban
a nálamnál is jóval öregebb ősz titán olyan idegenkedéssel
forgatta vaksi szemei előtt a palackot, mintha éppen most
találták volna meg élete romjai között a tűzszerészek.
– Ne féljen, nem robban! – biztattam
kuncogva, hogy rutinos píárosként átsegítsem magunkat a
kezdeti holtponton.
– Igazán nem kellett volna – válaszolta,
akárha egy vidéki szerző kémregényében cseréltünk volna
jelszavakat. És úgy láttam, komolyan gondolja. Neheztelni
látszott. Pedig mi baj lehet egy üveg bikavérből? Ha nem
szereti, odaadhatja bárkinek. A Csikágóban aligha van most
prohibíció. De volt még valami, ami homályosan nyomasztott.
Még mindig az előszobában álltunk, ami olyan keskeny volt,
hogy a magam terebélyességével szinte csak lapjával
mozoghattam benne, ha vakmerően helyet kívántam változtatni.
Már az érkezésem óta lefolyt rövid tartam alatt is
állandóan nekiütköztem valaminek: a fogason halmozódó,
ázott penészszagot árasztó kabátoknak, egy
sípcsontközépig érő telefonasztalkának, meg a kopott
falaknak, amiken vízszintes csíkok mutatták, hogy már mások
is végigtörülték. Bezártságfóbiám kezdett szárba
szökkenni és friss hajtásokat eregetni. Kicsit szorongva
kerestem a perspektívát az előszobán végigtekintve. Nem
került sok fáradságomba, mert talán öt méter volt az
egész, olyan autószervizekben alkalmazott szerelőakna
formájú. Jobbra-balra az ilyen régi lakásokban szokásos
bezárt ajtók szegélyezték, és a túlsó végén alacsony
tanulóasztalkán bekapcsolt számítógép trónolt,
összezsúfolva nyomtatóval, monitorral, papírfecnikkel,
könyvekkel, teli hamutartóval, előtte egy régi, hajlított
lábú zongoraszékkel. Jobbra nyílt az előszoba folytatása,
ami azonban – amennyire a bejárattól láthattam – csak
nyúlfarknyi volt, éppen akkora, hogy a mennyezetig érő,
nagypolgárinak gondolt üveges ajtó elférjen rajta. – Aha!
Ott lesz a szalonnak becézett nappali – gondoltam. És alig
vártam, hogy a hónaljban kicsit szűk előszobából
bevezessenek végre valami komilfó helyre. Csalódnom kellett.
Az öreg elsuvasztotta valahová a bort, és most várakozóan
nézett rám.
– Talán emlékszik, mit írtam önnek. A
fénynyomás…
– Ó, hogyne, hogyne. Már elő is
készítettem. Pardon… – elnézést kért, mert útjában
álltam. Nem vettem észre ugyanis, hogy leragadtam az egyik
bezárt ajtó előtt. Ha ki akarta nyitni, akkor nekem át
kellett kormányoznom magamat a másik oldalra. Azt hittem,
vécére kell mennie. Félrehúzódtam, és íme, a feltárt
ajtó mögött egy parányi spájz úszott a fényárban. A
befőttek, mosószerek, partvisok majdnem teljesen betöltötték
a sekélyke fülkét. De a hátsó polcon egy közönséges
jénai salátástálban valami furcsa úszkált.
– Itt van – közölte büszkén, és a
csepp az orrán vészesen lengeni kezdett. – Nézze meg
közelebbről!
– Ez az úszó inga? – kérdeztem
áhítattal.
– Persze. Nem túl nagy, de a célnak
megfelel. Volt nekem nagyobb is, de elvették a laboratóriumom.
Ezt direkt magának ütöttem össze. Nézze, ide a peremre
felcsíptettem egy hatvanas körtét! A lámpa fénye
közvetlenül ráesik az úszó inga egyik oldalára. Ezáltal
egyensúlytalanság lép fel, és az inga nagyon lassan –
hiszen igazán kicsiny erőről van szó – elfordul.
– Aha. Igazán elmés. De szerintem most
mintha lefagyott volna.
– Neeeem! Az csak a látszat. Bebizonyítom!
Nézze! Ide fölé, a polcra feltettem egy webkamerát! –
Valóban, eddig észre sem vettem. Igazat beszélt. Csak
lefoglalt a porszívó csöve, ami a mozgolódásunktól kidőlt
a túltömött fülkéből, meg egy női pongyola, ami a
spejzajtóra belülről volt felakasztva. Azzal birkóztam, mert
amíg a porszívó csövét próbáltam visszatuszkolni, a
slafrok gombja beleakadt a pulóverembe.
– Így ha becsukom az ajtót… mellesleg be
is kell, mert a légáramlat is eltérítheti az ingámat…
akkor a kamerán keresztül figyelhetjük, hogy mi történik.
– Ezzel be is zárta az ajtót, mint szerpap a monstranciát
mise után. – Fáradjon utánam!
Valahogy odaevickéltünk az előszoba végén
felállított számítógéphez. Ő leült a zongoraszékre, én
pedig érdeklődve és sajgó derékkal lehajoltam a
képernyőhöz. Bebizonyosodott, hogy készült az öreg, mert a
képernyőn a spejz szemközti fala látszódott, előtérben az
úszó ingával.
– Nézze! Beállíthatom, hogy percenként
vagy akár ötpercenként készítsen egy képet. Ha azután
lejátszom őket, akkor az idődilatáció miatt látható lesz,
ahogy az inga ugrásokkal távolodik a lámpától.
– Ragyogó! – szóltam, mert a spájz
ötvözése a legkorszerűbb optoelektronikával valóban
ötletes volt. Az első pár felvételen alig látszott ugyan
elmozdulás, de később az inga valóban mozgásba lendült.
– Kár, hogy a kísérlet csupán azt
bizonyítja, hogy a lámpa meleget termel – szóltam
kisvártatva. – Felmelegíti az olajat, az pedig a melegebb
helyről a hidegebb felé áramlik, vagyis amit látunk, az a
keveredés. – Azt hittem, hogy az öreg kifekszik ettől az
ellenvetéstől, hiszen egyetlen szempillantás alatt
összeomlott az egész internettel támogatott, weben publikált
munkássága. Még sajnáltam is, mert olyan érzésem volt,
mintha egy kiscsirke nyakát vágtam volna el zsilettpengével.
De csak annyi történt, hogy az orrán lévő csepp rezgése egy
pillanatra megmerevedett. Hogy, hogy nem, akárhogy törölte,
mindig volt egy ügyeletes csepp, ami érzékenyen reagált a
nagy elme lelkiállapotára.
– Talán igaza van – hagyta rám egy római
jellem sziklaszilárdságával, aki nem törik meg könnyen a
sors csapásai alatt. – Már gondoltam rá én is. De mi sem
könnyebb, mint egy vastag üveglapot tenni az olaj és a lámpa
közé. Az csak a fényt fogja átengedni, a hőt nem.
– Sajna, nem így van! Ezen alapul ugyanis az
üvegházhatás.
– Hehehe! Úgy látom, csökönyösnek
tetszik lenni a Báró úrnak! – kuncogott felém fordulva.
Pedig jártak itt fizikusok is, és nem volt ellenvetésük. –
Nem tudtam, hogy mit mondjak erre, de szerencsére kinyílt az
üvegezett nagypolgári ajtó, és kilépett rajta egy idős
asszony. Mondanám, hogy hölgy, de valahogy nekem a hölgyről a
gothai almanach jut eszembe, és nem a Csikágó harmadik emelet
három. Szemüveges volt ő is, és olyan metszően nézett rám
(a férjén ugyan mit nézett volna, látta eleget), hogy a
zsebemben fölnyíltak a még bontatlan leveleim. Mivel a hölgy
nem szólt egy árva szót sem, és a nagy elme még csak oda sem
fordult felesége belépésére, én is csak bámultam, mint Rozi
a moziban. Tüdőszűrésen érzem így magamat, ahol én vagyok
a vásznon a főszereplő, akin keresztüllátnak. Ugyanakkor
tapintható volt a feszültség a két sors által összezárt
ember között. Ha lett volna nálam voltmérő, leugrott volna a
skáláról a mutató. Távoli dialógusfoszlányokat hallottam
átszűrődni valahonnan egy másik életből: – Ha megint
étolajra költöd a nyugdíjadat… Hova tűnt a
virágládám?!… És nehéz illatokat szagoltam a savanyú
paplan alól, amikor ezek az éjszaka deresére vonva egymást
ostorozzák. Éreztem az asszonyi józanság súlyát, ahogy
lomhán, nehézkesen, idegesen belekapaszkodik embere álmaiba,
és habár lomhán vonszolódik utánuk a meder alján, a
szánalom és a kiszolgáltatottság felhajtóereje időnként
könnyít rajta annyit, hogy az öreg egyszer-egyszer a
felszínre bukkanjon az éjszakában, ahol valahol fenn, a Hold
körül meglátja elvei örök dicsfényét.
De most speciel még az előszobában
tartózkodtunk. Kezdett szertefoszlani a reményem, hogy valaha a
belső termekbe invitáljanak a jéghideg előtérből, amit
közben lassan feltöltött a cigarettafüst is, amitől én –
szégyellem nagyon – könynyezek és émelygek. Az öregek
ráadásul valami áporodott gyomorszagot is eregetnek
dohányzás közben. Az asszony még mindig mereven nézett,
kezét a nagypolgári ajtó rézkilincsén nyugtatva, mintha a
revolverét markolta volna tettre készen.
– Kézcsókom! – rebegtem végre egy
kisdobos illemtudásával, aki hirtelen rájött a
rangkülönbségre. A hölgy olyan lassan biccentett erre, hogy
ezalatt több lottószelvényt kitölthettem volna. Láttam,
ahogy – megtévesztő öltözékem ellenére, ami persze nem
kerülte el a figyelmét – végül is a férjével egy dobozba
sorolt, és az egészet belökte a spejz legalsó polcára, a
portörlők mögé. Szorítása kissé enyhült a kilincsen, de
még nem engedte el. Majd szó nélkül lenyomta, és eltűnt a
nagypolgári ajtó mögött, ahol valószínűleg egy szebb és
értelmesebb világban élt, mint mi itt az előszobában.
Érezhető volt a feszültség csökkenése,
ahogy kiment a szigorú hölgy. Az öreg is visszafordult a
képernyőhöz, én pedig megereszkedtem. De holtponton álltunk.
Engem már alig érdekelt az ingaügy, mert világos volt, hogy
valami gagyi lázálom az egész. Azon törtem a fejem, hogyan
lehetne anélkül elmennem, hogy durván átszakítanám azt a
láthatatlan magzatburkot, amiben az öreg az ujját szopogatva
ábrándozik. De ő csak most élénkült fel igazán. Mintha a
felesége biccentése menlevelet adott volna kisded játékai
folytatására. Gondolom, évek óta nem volt alkalma rá, hogy
olyan valakinek fejtse ki a gondolatait, dicsekedjen el a maga
fabrikálta fizikai rongybabákkal, akinél legalább halványan
feltételezhető, hogy érti, amit mond neki, és ugyanakkor nem
röhögi szemközt. Én ilyen helyzetekben az áhítatos
tanítvány szerepét szoktam felölteni: kérdezek és kérdezek
tisztelettudóan, mert tudom, hogy a ilyenfajta emberek
véleményére a kutya sem kíváncsi. Számukra olyan az
érdeklődés, mint kánikulában a muskátliknak az
öntözővíz.
– Mennyiért vállalná, hogy készítsen
nekem egy elsőrendű úszó torziós ingát? – kérdeztem
komoly képpel, de valahogy áthatott a szerep, mert közben már
arra gondoltam: miért is ne? Ha marhaság is az egész, adjunk
egy esélyt a dolognak. Mi baj lehet belőle? Legfeljebb nem
fogok annyit dögleni a fürdőköpenyemben, és pár napig,
amíg tesztelem, lesz valami elfoglaltságom. Még mindig többet
ér, mint a vízkőoldó- meg samponreklámokat bámulni a
tévében naphosszat. A rohadékok már egyeztetik a
reklámidőpontokat, és ha átkapcsolnék egy másik
csatornára, amíg lemegy a reklám, akkor kiderül, hogy
mindenütt reklám van. Be vagyok kerítve. Arra meg lusta
vagyok, hogy magam járjak utána minden kis vacak alkatrésznek.
Valaha nagyon szerettem barkácsolni, de ma már a lúzerség
tévedhetetlen jele a szememben. Főleg ha a La Coste Rombergre
gondolok. És nem szeretem emlékeztetni magamat a valódi
dimenzióimra. Ebben rokonok vagyunk az öreggel.
– Ma már nem vállalok ilyesmit. Valaha volt
laboratóriumom, volt helyem. Itt – mutatott körbe az
előszobán – nincs lehetőség a komoly műhelymunkára. –
És úgy nézett rám, mint Einstein, amikor kirúgták a porosz
tudományos akadémiáról.
– Hol dolgozott? – kérdeztem. Arra
számítottam, hogy a Központi Fizikai Kutatóintézetben vagy
valami hasonló helyen.
– A Vörös Hullám Fodrászszövetkezet
karbantartó részlegét vezettem. Húsz évig! – Amíg mondta,
egyre feljebb emelte rezge fejét, majd keményen a szemembe
nézett. Látszott, hogy ez a poszt élete csúcsa lehetett,
ahonnan alkotóerői szabadon szárnyalhattak. Amíg le nem
siklottak ide, az előszobába.
– Ott készült a hatméteres torziós ingám
is, ami egész búcsújárást váltott ki. Még a Jánossy
professzor is eljött egyszer!
Hajat vágatni – gondoltam. Habár az sem
volt teljesen normális, kitelik tőle egy ilyen túra. Ő volt
az a KFKI-igazgató, aki olyan toprongyosan járt, hogy egyszer,
amikor befelé tartott az intézetbe, és a kapuban valami
rakodómunkások szerencsétlenkedtek, mert nem voltak elegen a
teherhez, valamelyikük odaszólt neki, mert látták, hogy
tétlenül ott bámészkodik: – Józsikám! Nem akarsz egy kis
pénzt keresni? – Dehogynem – és beállt a csapatba. De a
fuvar végére eltűnt. A rakodók meg keresték az intézet
igazgatóját, hogy aláírassák vele a szállítólevelet.
Akkor döbbentek meg, amikor a Józsi ott trónolt egy
pingpongasztal méretű stílbútor mögött egy méregdrága
bőrfotelben. – Hát te, Józsikám, hogy kerülsz ide? – Én
vagyok a főnök, akit kerestek!
– De őt inkább a dinamikus gravitációs
felfedezéseim érdekelték.
– Igen, igen. Olvastam róluk a honlapján.
Hogy a forgó testek gravitációs hullámokat bocsátanak ki.
Érdekes gondolat. Csak hát ezeknek semmilyen szociológiai
alkalmazásuk sincsen. – A beszélgetésünk egyre jobban
emlékeztetett egy képzeletbeli Ionesco-darab intermezzójára,
úgyhogy kezdett szétáradni bennem az élvezet. Élek-halok az
értelmetlen párbeszédekért. Nincsen mulatságosabb, mint
amikor teljesen komoly lelki tartással, érzelmi erőink
önzetlen latba vetésével egymás közt valami baromsággal
labdázunk. Annyira hasonlít a való életre, hogy kellemesen
lúdbőrzök tőle, mert napnál világosabban demonstrálja,
hogy csak rajtunk múlik minden: mi döntjük el szeszélyes
ötleteink alapján, hogy mire pazaroljuk az időnket és az
állítólag oly drága életünket. És persze a bolondok sem
toleránsak egymással: egyik lenézi a másikat, mert
másképpen bolond. Engem például az ilyen
előszoba-töltelék, mint az öreg is, nyilvánvalóan lenéz,
mert érthetetlennek tartja, hogy mi köze van a gravitációnak
a szociológiához. Vagy azt hiszi, hogy valami rossz mesével
beállító ügynök vagy csaló vagyok.
– Jöjjön, kérem, előkészítettem az
idevonatkozó kísérletet is! – Újra felnyílt a monstrancia,
de most valami mást húzott elő az öreg. Egy közönséges
ragasztott akváriumot, amiben egy torziós inga lógott. Az
akváriumot az előlap kivételével teljesen beburkolta
alufóliával (szinte láttam asszonya rosszalló pillantásait),
és leföldelte. Nehogy a külső elektromos hatások
befolyásolják az inga viselkedését.
Az akváriumba zárt inga mellett egy
elektromotor tengelyére fakorongot erősített, úgy, hogy a
korog az akvárium oldallapjára merőleges síkban foroghatott
pár milliméterre az üvegtől.
– Kedves Báró úr! Ön szerint mi fog
történni, ha elindítom a motort?
– Forogni fog… – vigyorogtam alázattal.
– Hogyne, hogyne – mosolygott elnézően,
mintha egy gyerekhez beszélne. – De az inga! Hogyan viselkedik
majd?
– Ha van isten, akkor sehogy. Miért, mit
kellene tennie?
– A korong felé fog elmozdulni! Miért? Mert
a forgó korong vonzó gravitációs erőt generál!
Nem szóltam semmit sem, mert annyira abszurd
volt az állítás, hogy csak valami nagyon durva kiszólásra
vetemedhettem volna. Meg úgyis tudtam, hogy a korong
természetesen azt fogja tenni, amit az öreg mond.
Hirtelenjében nem tudtam megindokolni, hogy miért, de annyi
bizonyos, hogy nem a gravitáció miatt.
– Honnan van a motor? – kérdeztem, mert
nagyon gyanús volt. Közben az öreg bekapcsolta. A nagy
terhelés hatására a fények egy kicsit elhalványultak, majd
felerősödtek. Ettől misztikus lett minden, mintha a
megszólított természet súlyos pilláival pislogott volna
egyet itt, az előszobában.
– Egy padlókefélőből szereltem ki. –
Ajajjaj – gondoltam, és kezdtem a hölgyben dúló indulatok
jelentését felfogni. Egyelőre nem történt semmi. De az
öregen nem látszott az aggodalom. Mereven bámulta a spájz
belsejében erősen megvilágított összeállítást, és
megszívta a büdös Kossuthját. Már megszoktam, hogy semmi sem
hat rá. Mindig van annyi korlátoltságtartaléka, ami a
következő ostoba érvig kitart. És akkor az inga lassan
kezdett a korong felé kúszni. Az öreg arcán erre olyan
érzelemhullámok jelentek meg, mintha egy kis kavicsot valaki
egy félig fagyott tóba dobott volna. Ahogy gyorsult az inga, az
öreg hullámai egyre tágabbak és nagyobbak lettek, majd
felbukkant a mélyből maga az önelégült öröm is. Isten
érezhetett ilyet, amikor a hatodik nap végén elment
zuhanyozni. Én csak hápogtam.
– Hát igen. Itt van valami szokatlan! –
mondtam, és nem tudtam elszakadni az akváriumban zajló
történéstől. Az inga egyre gyorsabban haladt a forgó korong
felé, majd odatapadt az üveghez, és vergődve, rezegve
megállt. Az öreg hátat fordított nekem, és egy győztes
hadvezér kimért lépteivel ment a számítógéphez. Egyedül
akart lenni, amennyire ezen a fantáziátlan helyen csak
lehetséges volt. Lassú mozdulattal nyúlt a pakli után, kivett
egy szűz papírba göngyölt dohányrudacskát. Egy darabig úgy
forgatta a kezében, úgy nézte elmerülten, mintha a győzelem
istennőjének csiklóját morzsolgatta volna az ujjai között.
Rágyújtott, de még mindig nem fordult felém. Teljesen ki
akarta élvezni a pillanat gyönyörét. Én is ilyen vagyok. Ha
valami sikerül, alig várom, hogy egyedül legyek. A kutyák
szokták nehezen megszerzett koncaikat messze vinni, elrejteni.
És nálam az öröm ritka konc.
– Azt hiszem, feltöltődik az üveg statikus
elektromossággal… – mondtam tétován, mert tudtam, hogy mit
fog rá mondani – …a gyorsan forgó levegő elektronokat
szakít le az üveg felületéről, mint amikor megállás után
megráz az autónk. – Nem késett a brutális válasz:
– Azért földeltem le, Báró úr! Nem
figyelt a bevezetőmre – szólt visszafogott dölyffel, és meg
sem fordult.
– Oké. Nyert. Ebben tényleg van valami. Nem
tudom, mi, de valami van benne. Én ugyan nem vagyok fizikus.
Látta ezt valaki, aki ért is hozzá?
– Gondolhatja.
– És?
– Semmi. Nem vagyok benne a brancsban.
Idejönnek, csodálkoznak, mint maga, de semmi. Mert én csak egy
egyszerű fényképész vagyok.
– Fényképész? Az előbb azt mondta, hogy
téemkáműhelyt vezetett!
– Eredetileg fényképész voltam. Fizikus
akartam lenni, de apám zenetanár volt, és ezért nem vettek
fel ’50-ben az egyetemre.
– Üldözték akkor a zenetanárokat is?
Hetedíziglen?
– Ja. Mert a Székely Himnuszt énekeltette a
gyerekekkel. Meg a Boldogasszony Anyánkat. A tábortűznél, a
Balatonon.
– Vagyis Csaba királyfinak köszönheti,
hogy most itt állunk az előszobában? – szaladt ki a számon,
és már nem lehetett visszavonni.
– Valahogy úgy – mosolyodott el ő is
szégyenlősen és szomorkásan, ahelyett hogy haragra gyulladt
volna a rosszindulatú gúnytól. – Néha egy szálka is elég
a vérmérgezéshez. Sajnos.
Furcsa mód ebben igaza volt. Én meg azon
töprengtem megkönnyebbülve, hogy ha egy abszurdum valóságos,
akkor hogyan lehet megkülönböztetni a hamis
értelmetlenségektől. És kit töltene el örömmel az, ha
sikerülne egy ilyen művelet?
Gondoltam, ez az a dramaturgiai pillanat,
amikor könnyen elmehetek. Láttam azt is, hogy már terhére
vagyok az öregnek. Hallani sem akart róla, hogy nekem úszó
ingát készítsen. Talán hajlott volna rá, de akkor egy újabb
nő jelent meg a nagypolgári ajtóban: gondolom, a lánya. Ő is
végzett rajtam egy tüdőszűrést, és szerintem még az
aprópénzt is megszámolta a zsebemben egyetlen pillantással.
Az öreg most se nézett oda. Kicsit olyan volt a helyzet, mint
amikor a folyosóügyeletesek időnként bekukucskálnak a
fogolyhoz, hogy vigyázzban ül-e a priccse szélén. De a
győzelem mesteremet nagylelkűvé tette, meg gondolom, a bort is
viszonozni akarta, mert adott két nyolcvanöt grammos ólom
horgászsúlyt. Ezeket kellene nekem a torziós ingám rúdjára
applikálnom, ha esetleg mégis rászánom magamat a
kísérletezésre. Megköszöntem, és kimentem a jéghideg
utcára, ahol legalább viszonylag tiszta a levegő, és alig
ellenőrzik az embert.
Most lefelé haladtam a sikátor szurdokán,
folyásirányban. De hiába torkolltam bele a Thököly út
fényeibe, nem vidámodtam fel. Késő volt már, alig jártak az
utcán. A két héttel ezelőtti havazás kupacai ugyan régen
elolvadtak, de mára a beléjük kevert piszok és szemét
betonná fagyott, kemény jégbordákban állta utamat. Miért
van az, hogy bármibe fogok, minél inkább akarom, annál
messzebb tolódik? Miért kell nekem törekednem? Ki kérte, hogy
botorkáljak? Ki lökött be a színpadra, hogy eldadogjam
nevetséges monológomat az üres nézőtér előtt? Csak én
ülök ott egyedül, unott bliccelő, és nézem, ahogy az a
másik, hátra-hátranézve a színfalak mögé, hiteltelenül,
gyáván hadonász, és erőlködve teljesít.
De az akaratom, mint az ökörnyál az üres
levegőben a bogarat, tovább emelt. Vitt, sodort, anélkül hogy
igazában azonosultam volna vele. Legjobb pillanataimban ugyanis
elfog a vágy, hogy csináljak valamit. Magam sem értem: annyira
édes, mint a tárgytalan szerelem, a vágyom egy nő után
operettérzése, csak itt se nő nincs, se más megfogható
valami, és ettől lesz igazán izgató. Talán fiatal asszonyok
szoktak így álmodozni az anyaságról. De ez sem pontos, mert
azt azért lehet sejteni, hogy milyen egy gyerek.
Amikor kicsi voltam, néha kirándulni
jártunk. Én ilyenkor nem bírtam a szűk ösvényen a sorban
vagy a sor mögött, de még a sor elején se haladni.
Előreszaladtam mindig, hogy én legyek az első, aki behatol az
idegen terepre. Nem tudom, miért jó elsőnek lenni. Persze nem
versenyen, mert ott eleve mindenki vesztes: a beléjük nevelt
olcsó becsvágy által rángatott similabdák ők, egy
kaparkodásra, tülekedésre utasított kultúra szánalmas
rabszolgái. Torz utánzatai az igazi sikernek, csak azért, hogy
a nép is hazavihessen valamit az élet serlege, a gondolat
Grálja helyett. Egy aranyozott serblit, amit betehet a
vitrinébe.
Miért is jó elsőnek lenni? Talán amiért
élvezet a nyomdaszagú, gépileg tökéletesen összehajtogatott
újságot a többiek előtt kinyitni, defloreálni.
Kiválasztottnak lenni akár csak pillanatokra is, és nem
utánnyomásként – esetleg bőrbe kötve is – élni a többi
másolat között, akik magukon viselik teremtőjük – egy
szerencsésebb ember – lemoshatatlan keze nyomát. Akik
tényleg csak egy korgondolat, egy iskola, egy nagyüzemű
zenekar, egy kozmetikus (hogy kerül ide a kozmosz szó töve, ki
volt az a perverz eretnek, aki a mindenségből egy ívelt
szemöldököt vagy egy szőrtelen hónaljt fabrikált?), egy
gigantikus tekintélyű divatszabó vagy egy kitenyésztett
labdakergető xeroxgépéből 500 egyén per perc sebességgel
kihulló másolatok.
Visszatértem a fürdőköpenyemhez, ehhez az
anyaölhöz, vagy inkább anyaföldhöz, ha igazat akarok
mondani. Szellemi horizontomon megint csak akciófilmek
kergették egymást tudomást sem véve olyan földi
hívságokról, mint a forradalmi zsíroldó, meg a lila tehén,
akinek a nevét is tudom: Milka ő, akinek – mint a bibliai
aranyborjúnak – szobrot állítottak a jólelkű reklámosok,
valamint a fájdalomcsillapító, amely hihetetlenül gyorsan hat
egészen tizenkét órán át, hogy azután egy újabb szem
bevétele megint csak főnixmadarat csináljon tizenkét órára
a kopott ízületű nagymamákból, akik így most már
kibírják ülve nézni a reklámokat, amelyekből tízezredszer
értesülnek arról, hogy milyen hihetetlenül gyorsan hat a
fájdalomcsillapító, amit szednek. És már a
részvétlenségüket jól titkoló orvosukat és
gyógyszerészüket sem kell megkérdezniük, mert mindent tudnak
saját tapasztalatukból a mellékhatásokról, amelyek egyre
inkább a teljes élet alakját öltik.
Nyár lett, és lassan meleg ősz, mire az inga
gondolata levedlette magáról a Csikágóban szerzett pusztító
kételyt, és annyira megerősödött bennem, hogy időnként
éreztem, ahogyan életrevalóan rúgkapál az ösztöneim
között. Legszívesebben megkértem volna a feleségemet, hogy
tegye fülét a koponyámra, és hallgassa, ahogy az inga saját
életét éli már a bensőmben.
Október elején vidékre mentünk
meglátogatni az apósomat, akinek saját akciófilmje van
odalent: Kőbányáról vénségére egy alföldi tanyára
költözött, ahol megrúgta – no nem az aranyborjú – csak
egy kehes, rosszkedvű ló, és ettől eltörött a combnyaka. Ő
azonban valamiért nem pattant föl azonnal, mint Jackie Chan, ha
átmegy rajta az úthenger, hanem még most is járókeretet
használ. Visszafelé nem bírtam már magammal. Ki akartam
használni, hogy vidéken senki sem ismer – igaz, Pesten sem,
de mégis! –, és vettem egy lombfűrészt az egyik útba eső
vidéki városban. Kokainfalók bujkálhatnak így a hatóságok
elől beszerzési forrásaikat titkolva. Kicsit furcsán néztek
rám az üzletben, mert viszonylag ritkaság, hogy ősz
aggastyánok lombfűrészelésre adják a fejüket. Ez ugyanis
amolyan gyermekmulatság: hat és tíz év közötti fiúcskák
szokták ilyesmivel agyonütni az időt, olyanok, akik még –
vagy már – nem élvezik a kemény pornót, vagy csömörük
van a Milka tehéntől meg Jackie Chantől. Még hungarocellre is
szükségem volt. Halványan emlékeztem rá, hogy mintha
építőanyag-telepeken lehetne kapni. Kerestem egy ilyet: volt
is az út szélén, ahogy haladtunk kifelé a városból.
– Nem tudom, hogy jó helyen járok-e, mert
hungarocellt szeretnék venni – szóltam egy szelíd tekintetű
eladóhoz, akit azért választottam magamnak, mert nem látszott
olyan nagyhangú, rámenős kofatípusnak, akinek a sivár
építőanyag-telep a hazája, és a pénz – az ebül szertett
zsozsó – a hitvallása. Féltem erősen ugyanis, hogy
kiröhögnének.
– Mennyit óhajt, és milyen legyen? –
nézett rám az ibolyaszemű ifjú, és ahogy felém fordult,
már észrevettem valami romlottságot a vonásai között, mint
amikor a szűz pázsitban itt-ott megjelenik az agresszív gyom.
Láttam, ahogy szagot kapott: itt egy koros palimadár.
– Mindegy, csak vastag legyen, és ússzon!
– válaszoltam elszántan, vállalva, hogy kirekesztenek az
épelméjű emberek társadalmából.
– Ússzon? Vízre teszik építkezni? –
kezdett éledezni benne a jól begyakorolt pimaszság, de mintha
már a mulatságra kész hajlam is nyiladozott volna benne:
milyen jó lesz hülyét csinálni az öregből.
– Egy műszerhez kell – magyaráztam
szerényen. – Olajon fog úszni. Nyersolajon – hazudtam, mert
biztos voltam benne, hogy az étolajtól kiborult volna, és
esetleg elküld melegebb éghajlatra. A nyersolaj mégiscsak
komolyabban hangzik: van valami texasi teintje. Talán még
értelem is tartozhat hozzá. Meg némi pénzszag is szivárog
belőle.
– Értem – mondta, és nyilvánvalóan
fogalma sem volt semmiről. Talán felrémlettek benne nyomasztó
iskolai élményei, a fizikatanára, a Ficere vagy a Kanyar, aki
egyszer megszégyenítette, mert összekeverte a súlyt a
tömeggel. Nyilván besorolt a félbolond tanártípusok,
barkácsolók közé. Kezdett rájönni, hogy itt se lesz már
valami nagy üzlet.
– Mennyiről volna szó?
– Egyről.
– Egy köbméterről? – tett még egy
kísérletet arra, hogy valami gazdasági racionalitást vigyen
az ügyletbe.
– Egy tábláról – válaszoltam
képzeletben elpirulva, akárha csipkés bugyit vennék.
Erre már nem is válaszolt semmit, csak vette
a blokkfüzetét. Egész lényéből áradt a lesajnálás.
Talán a blokk többe került, mint amennyibe az általam
vásárolt mennyiség árrése. Háromszáz kőkemény HUF-ot
fizettem ugyanis a pénztárnál.
Madarat lehetett volna fogatni velem, amikor az
embernyi táblával, amit velem együtt rángatott a feltámadt
szél, végre kiléptem a telepről. Lassanként azután
megvettem mindent: hat liter étolajat, mély műanyag lavórt,
műanyag vágódeszkát, amivel letakarható a lavór, és egy
domború, mély jénai tálat. Kiszedtem Edit egyik
púderkompaktjából a tükröt, és vásároltam egyik novellám
árából (húszezer Ft, mínusz adóelőleg, marad
tizenhatezer-négyszáz) egy gyermekjáték-készletet, amiben
volt három nagyon erős mágnes is. La Coste Romberg ott
kísértett ugyan a tudatom mélyén, de leráztam. Ez itt egy
dacos szubkultúra, kérem. A multiknak, holmi imperialista
extraprofitvadászoknak kívül tágasabb. Kezdődött a műszer
összeszerelése. A hungarocellre rátettem egy akkora födőt,
ami csak valamivel volt kisebb, mint a lavór. Körberajzoltam,
majd kivágtam lombfűrésszel. Ami nem volt egyszerű, mert
legalább ötven éve nem volt a kezemben ilyen szerszám, és az
öt centi vastag anyagot elég nehéz körbevágni, mivel a
fűrész szárának hossza kisebb, mint a födő átmérője. De
valahogy sikerült. Ezután fölragasztottam a lavór közepére
belülről az egyik mágnest. A másikat a kivágott
hungarocellkorong közepére erősítettem. A korong két
átellenes pontjára felkerült a két horgászsúly. A korong
felső középpontjára felragasztottam az Edit kis tükrét.
Beletettem az egészet a lavórba, és lassan felöntöttem
olajjal. A mágnesek erre eltávolodtak egymástól, mert az olaj
felhajtóereje felemelte a korongot. Viszont a két mágnes
továbbra is vonzotta egymást, és így tengelyként
funkcionált a vonzás: ezen foroghatott centrírozva a korong a
tükörrel. De nem hektikusan, hanem megfontoltan és
határozottan, mivel az olaj súrlódása nagy, és csillapítja
a fölösleges mozgásokat. A vágódeszka közepéből
eltávolítottam egy akkora darabot, hogy kiférjen rajta a
kicsiny tükör. Lefedtem a lavórt a deszkával, majd lefelé
fordítva leborítottam a tükröt a jénai edénnyel. Ezzel
kész volt a műszer, amit most már a légmozgás sem
befolyásolhatott. Volt egy hatszáz forintért vásárolt
lézeres kulcstartóm, aminek a fényét ráirányítottam a
jénai edény falán keresztül a tükörre. A pince falán –
vagy két méterre – azonnal megjelent egy kis vörös kör: a
kulcstartó sugarának képe. A falra felragasztottam
kétméternyi faxpapírt úgy, hogy a kis vörös kör a
közepére essen. Filctollal húztam oda egy vonalat, és
szuszogva-szorongva leültem a hideg pincében egy ládára.
Szemem a kis körön, méla lesben. Most ugrik a majom a vízbe,
ahogy apám mondotta volt, amikor hatéves koromban egy
kölcsönkért diavetítőt próbált nekem életre kelteni. És
aminek kapcsán megkaptam életem egyetlen pofonját tőle, mert
izgalmamban véletlenül levertem az egészet.
És most mintha a vörös köröcske és a
filcvonal már nem esne egybe! Felrohantam a földszintre, ahová
betűzött a nap. Az üveges bejárati ajtó egyik lécének
árnyéka a fehér kövezetre esett. A filctollal húztam egy
vonalat az árnyék szélén, pontosan olyan messzire az
ajtótól, mint lent a tükör és a fal közötti távolság,
vagyis amilyen hosszú volt a fénymutatóm, majd rohantam vissza
a pincébe. A kör határozottan eltávolodott a filcvonaltól.
Tettem egy új jelet a papírra úgy, hogy a kört pontosan
átmetszette, majd felordítottam az Editnek, hogy húzzon egy
új vonalat ő is az árnyék mellett. Vonakodott, de leugattam.
Éreztem, ahogy nő a vérnyomásom. Ez a tíz perc életem egyik
leghosszabb időtartama volt. Most kiderül, hogy balek vagyok,
vagy fizikus. A kis piros kör határozottan, minden ingadozás
nélkül kúszott a papíron. Letelt az idő: felüvöltöttem az
Editnek: – Most húzz egy vonalat! – És ugyanakkor én is
megjelöltem a kör új helyét. Lemértem a szakasz hosszát,
amit tíz perc alatt tett meg a lézerfény. Hat centi volt.
Felrohantam a földszintre. Az árnyék is hat centit mozdult el!
Heuréka! Az inga a Nap vonzására mozog. Százötvenmillió
kilométerről érzékeli itt, a pincémben a Napot! Valami olyan
bugyogott fel bennem, amit csak a d-moll toccata és fúga
felütésével lehetne kifejezni: a La Coste Romberg által
megalázottak és megszomorítottak diadalmámora. Még nincs
veszve minden! Kitartás! Ha továbbfejlesztem a készüléket,
akkor talán még egy vonatot is képes lesz detektálni tíz
szantiról! Hiába: király vagyok! Akárcsak Prenk Bib Doda! És
mint ilyen talán kiharcolhatom, hogy a kisöreget is beeresszék
a nappaliba.