![]() |
Kulcsár-Szabó Zoltán
Magány
és énhiány József Attilánál1
A Magány című vers olyan
beszédaktusra épül, amely bizonyos értelemben inverze a Ki-be
ugrál... védőbeszédének. Míg utóbbi vers
érvel, addig a Magány a végrehajtás nyelvi
lehetőségére épül: a Ki-be ugrál... törvény
előtt védekező énjével szemben a Magány beszélője
inkább vádol, sőt – amennyiben felfogható József Attila
átokverseinek (pl. A hetedik, Nagyon fáj)
egyikeként2 – büntet: nyelvileg rémisztő
fenyítések sorozatát rója ki, illetve – ebben rejlik performativitása
– ezek végrehajtását ígéri, egészen a halálos ítélet
kimondásáig. A szöveg performatív struktúráját, ebből a
szempontból következetesen, a második személyű
megszólítások és a harmadik személyű vagy személytelen,
cselekedtető felszólítások váltakozása határozza meg. A
megszólított te (a biográfiai kontextus szerint: Gyömrői
Edit) elsősorban annak a magánynak az előállításában
bűnös, amelyet a vers, címe szerint, ábrázol, és amely maga
nemcsak a bűnnek, hanem a büntetésnek is részét képezi
("Nézz a magányba, melybe engem küldesz."), mint ahogyan a
végső büntetés is egybeesik az áldozaton elkövetett bűnnel
("Halj meg! Már olyan szótlanul kívánom, / hogy azt
hihetném, meghalok bele."), mi több, a Ki-be ugrál...
végén kilátásba helyezett felmentés is a büntetéssel lesz
itt azonos (ott az "odvas televény", itt az alighanem
mohaként megfejthető "zöldes bársony-penész", illetve a
"gyom" céloznak a szubjektum biológiai értelemben vett
felbomlására, de az átoksorozatban ezenkívül is
megtalálható a megszólított te szétesésére
vonatkozó követelés: "fogad morzsold szét", "Száraz
homokként peregjen szét arcod").
Már egy felszínes olvasás számára is
nyilvánvalónak kell lennie, hogy a büntetést kiszabó vagy
átkozódó hang és a megszólított te korántsem
választhatók el egymástól, ami persze nem jelenti azt, hogy
ez a vers értelmesen olvasható volna az "önmegszólítás"
formulája szerint. Sokkal inkább én és másik
kölcsönös egymásbafoglaltságának chiasztikus szerkezete
ölt itt a Ki-be ugrál...-énál konkrétabb formát,
annyiban konkrétabbat, hogy itt az én önmagán való absztrakt
kívül kerülését egy másik személy közbejötte feledteti
vagy leplezi el, illetve egyben tárgyiasítja. Érdekes módon
Szabolcsi ebben a versben már nem feltételezi az énvesztés
költői kompenzációját vagy az én költői
helyreállítását, amikor azt állapítja meg, hogy a Magány
"az én felbontásának messze előremutató példája",3
ezt azonban nem tanácsos minden magyarázat nélkül
készpénznek venni: lehet, hogy arról van szó csupán – s ez
továbbra is az énvesztés tárgyiasító visszafordításának
eszméjére vagy legalábbis ennek maradványaira utal –, hogy
még mindig könnyebb elfogadni azt, amikor az én határai a
szeretett, de elérhetetlen másik bűvöletében bomlanak fel,
vagy egy olyan egyesülésben, amely csak mindkettejük
pusztulásával következhet el, mint az én absztrakt
felbomlását, ahol látszólag semmilyen külső erő vagy
talán csak egy "tekintet" avatkozik közbe, ahol az én
önnön magányában veszíti el magát. Persze végső soron a Magánynak
éppen ez az alaphelyzete, de itt az én létének külső
alapjai vagy feltételei a "csupasz tekintet", illetve az
"én" törvényi absztrakciója helyett egy meghatározott
másikban öltenek alakot.
Ezt a képletet viszont némiképp
bonyolultabbá teszi a Magány azon sajátossága, hogy az
én körbezártságának vagy bekerítettségének motívuma itt
a megszólítottra is kiterjed. Ez a koncentrikus alakzat
végigvonul a versen, megjelenik például a – Ki-be
ugrál...-ban szintén meghatározó – üres centrum
formájában is a második szakaszban ott, ahol a megszólított
másik testi "középpontját" azonosítja az "űrrel"
("[...] S ha cirógatnál nagyon, / mert öled helyén a tiszta
űrt tartod: / dolgos ujjaid kösse le a gyom."), s ez persze
egyben éppen az a hely is, ahol a megszólított egyesülhetne
az énnel, bizonyos értelemben a másik által körülvett én
"helye" tehát. Az űr a középpont, az én hiánya itt is,
ami – s ennek a későbbiek során lesz jelentősége – az
élettelenség és terméketlenség konnotációját is hordozza,
méghozzá többféle értelemben. Egyfelől az én, bizonyos
értelemben, elpusztul (hiszen eleve hiányával van jelen) ebben
az űrben, aligha véletlen, hogy a mozgást lekötő "gyom"
révén éppen a fizikai pusztulás (a természetben való
szétbomlás vagy eltemetődés) képi mezőjéhez kapcsolódik,
ami persze másfelől a Ki-be ugrál... zárlatában
szereplő "odvas televény" egy sajátos megfejtését is
adja, legalábbis felismerve az "odvas"-ban rejlő "odú"
(olyan menedék, amely egyben nyílás, rés is) szexuális konnotáltságát.
Másfelől a szexuális utalások síkján feltárul a gyomban
matató kézimunka egy jelentése is, amely viszont, biológiai
értelemben, megint csak terméketlen, s így alacsonyabb rendű
annál az egyesülésnél, amelyet – minthogy a helyén
"űr" van – e sorok lehetetlennek mondanak. Harmadrészt
azonban a bennfoglaltság, pontosabban a bennfoglaltság
hiányának képe nem csak a szexuális aktusra célozhat, s ez
különösen így van olyan összefüggésben, amely a
termékenység/terméketlenség szemantikai oppozíciót is
hordozza: az anyára, pontosabban az anya hiányára is
vonatkozhat, aminek jelentőségét József Attilánál aligha
kell magyarázni. Annyit talán mégis érdemes rögzíteni –
bár ennek is inkább jelen tanulmány további menete
szempontjából van jelentősége –, hogy bizonyos József
Attila-versek (köztük a Magány) biográfiai és
kórtörténeti párhuzamokra alapuló, illetve akár ezeket
nélkülöző értelmezésében4 rendre felmerül az
anya és a szeretett nő felcserélhetőségének – az
"átvitel" vagy "áttétel" pszichológiájára
hivatkozó – lehetősége. Az "ölet" az "űrrel"
helyettesítő költői nyelv teljesítménye itt tehát az, hogy
ez a hiányzó közép egyszerre az anya, a szerető és persze
az én hiányát is implikálja.
A bekerítettség motívuma lexikai
hangsúllyal és fonológiai ismétlődés által is kiemelve
tér vissza a vers harmadik szakaszában ("Lásd, ez vagy, ez a
förtelmes kivánság. / Meg se rebbennél, ha az emberek /
némán körülkerülnének, hogy lássák: / ilyen gonosszá ki
tett engemet."), ahol még nyíltabban tartalmazza én és te,
megszólító és megszólított, áldozat és bűnös
azonosulásának lehetőségét. A "némán
körülkerülnének" implikált, jelöletlenül maradt tárgya
mindkettő lehet. Ha az áldozatra vonatkozik,5 akkor
ebben az olvasatban a "ki tett engemet" kérdés, a
"lássák" tárgya vagy célja pedig a gonoszság, amely
mintegy lerí az áldozatról – s valóban lerí, hiszen maga a
vers átkozódások sorozata, amely – mint Horváth Béla
megállapítja – éppen ezen a ponton szakad félbe: a
"Lásd, ez vagy, ez a förtelmes kivánság" felszólítás
– amely egy következő szinten persze maga sem mentes a performatív
értéktől – éppen a korábbi átoksorozatra (vagy akár
előre is, az egész versre) vonatkozhat. Ha az, akit az
"emberek" körülvesznek, inkább a tettes (a "ki" az
utolsó sorban ekkor határozottabb utalás, vonatkozó névmási
értelmű: "lássák azt, aki ilyen gonosszá tett
engemet"), akkor ő a "lássák" tárgya is. A bekerítés
itt is hangsúlyozottan a külső tekintet(ek)ben valósul meg:
azért kerülik körül, hogy "lássák", amit a kölcsönös
kommunikáció hiánya ("némán") még egyszer kiemel (ez
megismétlődik a verszárlatban is, amely – közvetlenül a
szemek felcserélődését vagy azonosulását állító sor
után – a förtelmes kívánságot "szótlannak" nevezi). Mindeközben
persze az egész jelenet feltételes módban szerepel, és ami
megelőzi, az egy újabb bekerítés: ha az, hogy a
megszólítottat "körülkerülnék", maga is része a
"förtelmes kívánságnak", akkor ezt éppen az ő tekintete
("Lásd, ez vagy") veszi körül, méghozzá úgy, hogy azt,
amit lát (s ez éppen saját vagy a másik, mások –
"emberek" – általi látottsága), a vers vele azonosítja:
"Lásd, ez vagy", mintha csak egy tükröt kínálna fel,
amelyben azonban a saját arc idegen tekintetek produktumaként
köszön vissza. Aligha véletlen, hogy – mint Merleau-Ponty
írja – az én mint néző csak akkor válik teljes valójában
láthatóvá a maga számára, amikor másokat nézni lát.6
Más, radikálisabb felbomlására utal ez az énnek, mint
amelyet a sokat citált "Je me voyais me voir (...)" vezet be
Valéry La Jeune Parque című költeményének elején,
sőt – erre még vissza kell térni – nem magától
értetődő, hogy ez így szerepelhetne-e egyáltalán József
Attila költészetében.
A külső tekintet és a körbefogottság
egybeesése a Magányban tehát olyan formát ölt, amely
én és te pozícióit is elválaszthatatlanná vagy
elkülöníthetetlenné teszi. A negyedik szakasz továbbviszi
ezt az összefüggést. Nyitó kérdése ("Kit szorongatsz
most?") a másik fenyegető vagy pusztító (például szorongást
keltő) erejét tételezi, ami – a kifejezés képi rétegét
aktiválva – megint csak az ént mint rabot
körbefogó-körülvevő (gúzsba kötő?) hatalmára mutat
vissza, s ez akár konkrétan a másik tekintetére is
visszavezethető, hiszen ami a szó szoros értelmében
szorongat, az általában szorosan tapad, mint valami
egybefogó-összeszorító felszín. Az ezt követő – ismét
feltételes – átok a már az előző szakaszban megfigyelt
többszörös, koncentrikus körülhatárolás képzetére
alapul, ám itt már végképp nem pontosan referencializálható
vagy vizualizálható módon. Itt lép elő kifejtett formában a
szülő, azaz – egy materiális értelemben fiát valóban
"szorongató" – nő, az anya képe ("Ha szülsz"), aki
ezúttal – a már korábban megsejtetett lehetőséget
kidolgozva – a fiúval kerül az egymást kölcsönösen
bekerítő körök örvényébe. A fiú "körbe forog", ami
egy test, egy én önmaga körüli forgásának, illetve –
minthogy nem "körben" forog, tehát a kifejezés
tranzitív módon is érthető, azaz vonatkoztatható a
megszólítottra is – egy másik testet (az anyát)
körbekerítő mozgásnak a jelentését is létrehozza, sőt a
kettő ellentéte – megint csak – abban azonosítható, hogy
az egyik esetben a centrum voltaképpen üres, amennyiben az,
hogy valaki vagy valami önmaga körül forog, nemcsak úgy
képzelhető el, mint egy tengelye körül pörgő tárgy,
például a búgócsiga mozgása (az ilyen pörgés
centrifugális ellenpontjára is található utalás a versben, a
második szakaszban: "Száraz homokként peregjen szét
arcod."), sokszor inkább egy üres pont körüljárásaként
valósul meg. Ez persze felidézi a valami körül "forgó"
gondolat vagy tudat kliséjét is (éppen erre alapulhat a vers
beszédhelyzetének egy kézenfekvő értelmezése: a másikra
való fixáció), ennek megszűnése pedig – mint
"tárgyvesztés" – viszonylag találó leírása lehet a
vers pszichotikus tünetként való értelmezésének7
(erről később). A bekerítés itt is reciprok, mert a körbe
forgó fiút egy tekintet fogja körül (amely, a szó szoros
értelmében, egy fix pontból is kiindulhat, hiszen ha az forog,
amire irányul, annak előbb-utóbb így is minden oldalát
letapogathatja), "te meg rápislogsz", ami a nézés egy
fokkal élénkebb esete, mint a rebbenéstelen merevség az
előző szakaszban. Az egymást kölcsönösen körbefogó
tekintetek sajátos játékát bizonyos értelemben megismétli
és konkretizálja a bekerítés következő szintjét
megjelenítő különös kép, az anyát "körülhasaló" "telibendőjű
aligátoroké".
Ez a kép, először is, mintegy kifordítja az
előző szakaszt. Ott emberek, itt vadállatok veszik körül a
vers megszólítottját és/vagy beszélőjét, ezzel ellentétes
irányban viszont a bekerített mintha itt lenne kevésbé
megrémülve ("meg se rebbennél" helyett "rápislogsz").
Itt is megvalósul a tekintet felcserélhetősége: a
körbekerített nő pislogó szeme alighanem a jóllakott állat
lustaságára utaló jelzőt viszi át az emberre. A "telibendőjű"
(nem éhes) állat, továbbá, valóban kevésbé fenyegető,
legalábbis nem annyira, mint az ént (vagy a tet) némán
körüljáró emberek jóval félelmetesebbnek tűnő képe az
előző szakaszban. Hacsak persze nem azért olyan jóllakott,
mert már felfalta áldozatát: ezt a mozzanatot legalábbis
előkészítik az önfelemésztés képei az első szakaszban
("Fogad morzsold szét, fald föl nyelvedet."), továbbá az az
imént jelzett körülmény, hogy az állatok és körbevett
áldozatuk (?) tekintete potenciálisan felcserélődik, illetve
még egy közös elem, az, hogy a "telibendőjű" jelző,
bizonyos értelemben, nemcsak az állat jóllakottságára, hanem
a szülő nő terhére is utalhat (a versszakban az utóbbit
pontosabban megnevező "has" szó is ott van, a "körülhasalnak"-ban)!
Nyilvánvaló, hogy az olyan olvasatok, amelyek a szeretett nő
és az anya együttes jelenlétét ismerik fel a versben
megszólított instanciában, elsősorban erre a szakaszra
támaszkodhatnak. Jelen szempontból azonban fontosabb, hogy itt
szülés és felfalás, születés és pusztulás kerülnek
már-már elválaszthatatlan közelségbe egymáshoz, vagyis: egy
önálló én előbújása-megjelenése és bekebelező
elpusztítása. Ez konzekvens is, hiszen ugyanerre a mintára
épül az egymást bekerítő tekintetek reciprok
kereszteződése a versben: arra, hogy minden felszín egyszerre
külső és belső oldala is valaminek.
Mint az az eddigiekből is világossá
válhatott, az önmagát felemésztő, felfaló én képzete itt
jóval konkrétabb formát nyer, mint a Ki-be ugrál...-ban.
A Magány átkait végigkíséri ez a képzet: az első
szakaszbeli önpusztítás átka után a jóllakott állat és
terhes nő kettős képében tér vissza, és ez könnyedén
magyarázható is, tekintettel arra, hogy – pszichológiai
szemszögből – az orális ösztönnek, a bekebelezésnek van
némi köze a szerelemhez,8 sőt, másfelől, a
másikban való kártevés, akár a másik felfalásának
késztetéséhez is (a kettő egy kézenfekvő kapcsolódása
éppen az anyamellben azonosítható, amely nemcsak specifikusan
József Attila kórképében hozza létre az anya-gyerek viszony
és a szerelem közötti összefüggést, akinek költészetében
– elég például a Kései siratóra gondolni
["Ettelek volna meg!"] – persze közismert az orális
agresszió motívuma). Sőt, Freudnál köztudottan éppen a
viszonzatlan szerelemben megvalósuló "tárgyvesztés"
következménye a bekebelező, belsővé tevő identifikáció,
az olyan – melankolikus – introjekció, amely ráadásul
egyben az én önmagával való szembefordulásával,
önleértékelésével és szétbomlásával jár együtt9
(a Magány értelmezésében ez jelentkezhet a szeretett
lény iránti agresszió regresszív befelé vagy éppen az
önagresszió skizoid kifelé fordulása formájában egyaránt10).
Mint ismeretes, József Attila egykori orvosa, jóval később,
többek közt éppen a Magány utolsó szakaszára
hivatkozva tárgyalja tárgyvesztés és szerelem
összefüggését Freudnál,11 és a tárgyalt
versekben József Attila valóban megdöbbentő pontossággal
kerül közel ahhoz, hogy megismételje vagy illusztrálja ezt a
struktúrát: az én szétesése például Freud szerint többek
közt ahhoz vezet, hogy az én az "énideál" helyett
teljesen szerelmének inkorporált tárgya alá veti magát12
(aligha véletlen, hogy a Magány utolsó szakaszában az
én önmagát, ellentétben a hasaló krokodilokkal,
"hanyatt" fekve ábrázolja), sőt az én egyik "fele"
éppen emiatt, a tárgy inkorporálása miatt bünteti a másik
"felet", hiszen az elvakított (mert épp önmagát nem
látó) szerelem Freud megfogalmazásában bűntudat nélküli,
beszámíthatatlan bűnözővé teszi az embert ("in der Liebesverblendung
wird man reuelos zum Verbrecher"13).
E tökéletes egyezések nyomán
kézenfekvőnek látszik levonni a következtetést, hogy az énválság
vagy az énvesztés József Attila itt tárgyalt verseiben
lényegében egy szerelmi válság, pontosabban egy
"tárgyvesztés" következménye, leplezése vagy
"áttétele", s ez az olvasat helytálló is. Nem ad
ugyanakkor magyarázatot minden kérdésre, elsősorban arra,
hogy miért játszik fontos szerepet az én hiányának fogalmi
jelentésköre, illetve nem világítja meg azt a struktúrát,
amely a bekebelezett vagy körbefogott én (vagy másik) semmi
voltát állítja szembe az én létének külső alapjaival. Ez,
mint a "tiszta űrrel" helyettesített "öl" kapcsán
látható volt, a Magányban is jelentős hangsúlyhoz
jut, hiszen jelentkezik már éppen az önfelfalásra vonatkozó
átokban, amely a táplálék hiányából indul ki: aki önnön
fogait morzsolja, vagy felfalja a saját nyelvét, az nem
pusztán magát, hanem – ezzel együtt – a semmit eszi meg, a
semmit "harapja", ahogy a frázis szól. Az én mint semmi
"utolsó morzsái" tehát itt egyszerre vannak is meg
nincsenek is, s innen nézve talán nem is az az igazi kérdés,
hogy kit falnak fel vagy szülnek meg a versben, hanem hogy van-e
valaki vagy valami egyáltalán, akit vagy amit meg lehetne enni
vagy szülni.
Van persze, mint látható volt, de csak
azáltal van, hogy körülveszi egy másik, egy másik tekintet,
amely maga is csak valahonnan nézve létezik. Az, amit Freud
identifikációnak nevez, s amire a Magány valóban
kifut, ebben az értelemben egyszerre feltétele mindkét
pozíció meglétének. Nem puszta balszerencse tehát, ha lehet
így fogalmazni, hogy az átok a vers végén mintegy visszahull,
hanem ez nem is mehetne végbe másképp: a másik halálára
irányuló kívánság az én halálát helyezi kilátásba
("Halj meg! Már olyan szótlanul kívánom, / hogy azt
hihetném, meghalok bele."), sőt a szótlan kívánság
is csak mintegy logikus következménye az első szakasz végén
megfogalmazott átoknak (fogak és nyelv nélkül nem lehet
beszélni, sőt innen nézve a fogak szétmorzsolása egyben
fogcsikorgatás is, azaz a kifejezést – például fájdalom
kifejezését – erőszakosan elfojtó, szótlan
megnyilvánulás). Az sem lehet tehát meglepő, hogy a nyitó
sorokban holttestként elképzelt másik testileg is
felcserélhetővé válik az énnel ("nyitott" szemével az én
néz immár, aki ágyon fekszik, aminek egy lehetséges
bevonatát – a bársonyt – a vers korábban a
mohával-penésszel bevont női holttest leírásához
kölcsönözte). Én és te ily módon mégiscsak elkövetkező,
bár kétes testi érintkezése azt is elárulhatja immár, hogy
a vers performatív alapzata, az átok is – ahogy az lenni
szokott – egybeesik azzal a vággyal, amelynek
teljesületlensége előhívta. A vers legátfogóbb szerkezeti
szintjén is előáll tehát a körkörös bennfoglaltság
alakzata, hiszen ezek az egybeesések lényegében a szöveg
keretévé teszik az első és utolsó versszakot, mintha ez az
azonosulás a magányt magát fogná körül.
A szemek felcserélődését az utolsó
szakaszban az teszi igazán hangsúlyossá, hogy a látás vagy
tekintet képzetét, amely itt összegződik, a vers talán
legkiterjedtebb s emiatt minden más tematikus rétegével is
érintkező motívumhálója dolgozza ki. A nyitányban
("Bogár lépjen nyitott szemedre") a látás lehetősége
és a tekintet abszolút hiánya (a halott merev tekintete és
lezáratlan szeme) egyazon képre (a nyitott szemére) mutatnak
vissza, s tulajdonképpen ezt a kettőséget bontja ki aztán az
utolsó szakasz, sőt a szubjektumot körbefogó pillantások
lényegében a harmadik és negyedik szakaszban is ugyanígy
kombinálják a látás és a fenyegető pusztulás momentumait.
Az átoksorozat is tartalmaz a nézésre vagy látásra
vonatkozó felszólításokat ("Nézz a magányba, melybe engem
küldesz"; "Lásd, ez vagy, ez a förtelmes kívánság"),
amelyek én és te egybeesését vagy legalábbis szoros
összetartását tárják fel: a magányba mintha éppúgy a
másik tekintete zárná be az ént, mint ahogy az én önmagát
meglátva valójában a másik vágyát pillantaná meg. A
látás hangsúlyos tematikája a versben tehát az én és
másik felcserélődését a pusztulás, a halál
fenyegetésével kapcsolja össze. Ez aligha szorul
magyarázatra, hiszen a versben több olyan hely is található,
amelyről megmutatható, hogy meggátolja én és te
szétválasztását, mint ahogy az is belátható, hogy az ilyen
identifikáció esetén a másik elpusztulása szükségszerűen
az én pusztulását is magával vonja.
De miért éppen a látás és látottság
egybeesésében lokalizálja a vers ezt az identifikációt?
Azért, mert valójában ez az a pont, ahol mégsem lehet teljes
egybeesésről beszélni. A "látom a szemem, rám nézel
vele" sor, amely lényegében ugyanazt mondja, mint a "Ki-be
ugrál a két szemem [...]" a másik vers nyitányában, sehogy
sem referencializálható akkor, ha egy valóságos másikról
van szó, sőt ettől függetlenül is csak a szem és tekintet
közötti különbségtétel vagy hasadás felismerésével
tehető értelmessé: a másik tekintete materializálódik itt
mintegy az én (vagy a te – itt most nincs különbség)
szemében, és mintha ez a helyettesítés hozná létre az én
önazonosításának – persze némiképp törékeny –
tükrös struktúráját. Ez, a tekintet tárgyiasító
helyettesítése a szem által, a vers kulcsmomentuma. Azt teszi
ugyanis, itt is, felismerhetővé, hogy talán a tekintet maga
az, ami az ént kívülről énként meghatározza, és éppen
ezért hajlamos arra, hogy a szeretett másikban objektiválódjon:
Sartre szerint például az, aki szeret, mintegy kiteszi magát a
pillantásnak, sőt a szeretett másik maga a tekintet.14
A tekintet azonban a másik: nem azonos tehát, bár
látszólag egybeesik az én önmagával való azonosságával
vagy önmaga számára való jelenlétével, ahogyan – amint az
korábban szóba került már, de amit tulajdonképpen a József
Attila-sor kézenfekvő olvasata is feltárhat – az én
önmagát mint nézőt éppen a másik tekintetét látva
ragadhatja meg a legteljesebb formában. Mégis, az én ilyen,
tükrös identifikációja csakis egy alapvetőbb identifikáció
lehetőségén alapulhat: ahogyan Jacques Lacan Freud identifikációfogalmát
elemezve kifejti, az én azonosságát az "énideállal"
valójában egy külső pont, a másik "mezőjén" fellelt
perspektíva teszi lehetővé vagy hordozza, egy olyan pont,
ahonnan az én olyan énként láthatja viszont magát, amely
kielégíti: csak ez teszi lehetővé azt, hogy az én a szerelem
kölcsönviszonyába léphessen.15 Nem igazán
meglepő ezek után, hogy Lacan éppen Sartre és Merleau-Ponty
vonatkozó szövegeit kommentálva fejti ki a másik
tartományában lokalizált "tekintet" funkcióját: a
szubjektum hasadtsága – a látás esetében – a "szem"
és a "tekintet" közötti hasadásra vezethető vissza,
pontosabban a "tekintetre" mint az e hasadást meghatározó
privilegizált objektumra.16 Az én látottsága vagy
e külső tekintetnek való kitettsége nem reflektálható a
tudatban, hiszen éppen ez hordozza a tudat lehetőségét. Ez az
ént körülfogó, külső centrum garantálja a szubjektum
önmaga számára való jelenlétét az önmagára vonatkozó
tudatban, de csak akkor, ha a tudat képes e mindent átfogó
látottságának (és: megmutatottságának!) megkerülésére
vagy kiiktatására.17 Csak a tekintetről való
megfeledkezés teszi lehetővé az én számára, hogy önmagát
látni vagy nézni lássa. Minthogy a tekintet kívül – a
"másik" mezőjén – van, s így kizáródik az önreferens
tudatból, ugyanakkor egyben az én hasadtságát okozza, aligha
lehet meglepő tehát, hogy – Lacan szerint – a vágy
funkciójában ragadható meg. Nyilvánvaló, hogy éppen ezért
tárgyiasulhat a másik iránti (szerelmi) vágyban, ama
"förtelmes kívánságban", amely a másik létét az én
vágyával azonosítja.
A szerelem azonban téboly, amennyiben leplezi
és egyben leleplezi az én tükrös önidentifikációjának,
illetve önmagába zárulásának képtelenségét, leplezi azt,
hogy az én saját alapjait mindig csak a rá irányuló külső
tekintetben, sosem önmagán belül fogja megtalálni, s ezzel
azt is, hogy ez a voltaképpen személytelen tekintet sosem
valamely lényeget tükröz vissza, hanem éppen annak hiányát
teszi láthatóvá. Mindez azonban nem vagy csak egy felületi
szinten jelenti azt, hogy a Magány szubjektumfelfogása
naivabb volna, mint a Ki-be ugrál...-é (ez persze
fordítva sem volna igaz). Ez a magány nagyon is végletes: nem
arról van szó itt sem, hogy az én, ha másban nem is,
legalább önmagában végül is (noha némiképp sivár) társra
lel, hiszen végső soron éppen saját maga (mit úgy hívott:
én) az, aki magára hagyta. A Magány – akárcsak a Ki-be
ugrál... – pontosan azt mutatja meg (s ebben
áll a te és az én elpusztítására egyszerre irányuló
kettős agresszió magyarázata), hogy az én hiánya sokkal
radikálisabb hiány, mint hogy a másik szeretetében vagy akár
a másik iránti vágyban valaha is visszafordítható lenne.
1Részlet
egy hosszabb, József Attila Ki-be ugrál... és Magány
című verseit értelmező tanulmányból.
2Az
átok, a mágikus ráolvasás sajátos szerepéről József
Attila poétikájában, a Magány-nyal is
összefüggésben l. Horváth B., "Add kezembe e zárt
világ kilincsét", in Életünk 1980/12, különösen
1058. A Magány egyik lehetséges forrását a filológia
utóbb gróf Balassa Bálint egy átkozódó költeményében
jelölte ki, vö. Stoll B., József Attila olvasmányaihoz, in
Magyar Könyvszemle 1990/1–2, 76–77.
3Szabolcsi
M., Kész a leltár, Bp. 1998, 482.
4Ez
utóbbi színvonalas példájaként l. Beney Zs., A
két anya, in uő., A gondolat metaforái, Bp. 1999,
24–26.; ill. "Legyen, hogy ne legyen", in uo., 260.
5Ezt
az olvasatot támogathatja az, hogy az egyik szövegvariánsban a
"gonosszá" helyett "embertelenné", azaz ellentétező
ismétlés szerepel (vö. JAÖV 2., 326–327.),
előállítva a már ismerős mintát: az, ami az énből
hiányzik, veszi mintegy kívülről körül az ént.
6M.
Merleau-Ponty, Le Visible et l’Invisible, Paris, 1964,
188–189.
7A
Magány és József Attila Rorschach-tesztje közötti
számos szövegszerű párhuzamról l. Garai L., "...Amit
meglátok hirtelen...", in Horváth I. – Tverdota Gy.
(szerk.), Miért fáj ma is, Bp. 1992, 122–123.
8Vö.
pl. S. Freud, Triebe und Triebschicksale, in uő., GW
X, Frankfurt, 1999, 231.
9Vö.
uő., Trauer und Melancholie, in uo., különösen
430–435.; ill. Massenpsychologie und Ich-Analyse, in
uo., XIII., 118–120.
10Pl.:
Szabolcsi, uo.; ill. Beney, A két anya, 42.
11R.
C. Bak, Being in Love and Object Loss, in Int. Journal of Psycho-Analysis,
1973/1, 4.
12Freud,
i. m., 125.
13Uo.
14J.-P.
Sartre, L’etre et le néant, Paris, 1943, 439.
15J.
Lacan, Le Séminaire XI (Les quatre concepts fondamentaux
de la psychanalyse), Paris, 1973, 282.
16Uo.
78–79.
17Uo. 71.