Most fordul mondta a lány, és a sisakja elé emelte a
kezét. A derekát karoló szkafanderes férfi is feltekintett a vén csillagra.
A Nap közel volt a zenithez, ráfagyott a Merkúr egére. A két ember nem tudta
kivenni a mozgását, de mindketten biztosak voltak benne, hogy a Nap éppen
akkor állt meg az égen. Azért állt meg, hogy valamivel később megforduljon,
és visszafelé, átellenes irányba kezdjen haladni.
Ezek szerint nagyjából húsz földi napunk lehet éjszakáig mondta
szkafander-sisakját a lányéhoz koccantva a férfi. Rámosolygott a lányra az
átlátszó plexiüvegen keresztül.
Fölöttük a Nap pedig csak sütött, sütött. Lassan az elviselhetetlenségig
hevített minden sziklát a bolygó felszínén.
Ugye, itt a vége? kérdezte hisztérikusan a lány, és két karját
a másik nyaka köré fogta. Mondd meg, Jon, tudom, érzem!
Ne félj, Kitti, nem lesz semmi baj!
Nem félek. Már nem félek.
Nem lesz baj, hidd el! Hamarosan elérjük az egyik Teraszt, és az
megvéd majd a Naptól.
A Merkúr egyik forró pontján, a nagyon forró évszakban két embernek a
pusztaságban alig volt esélye a túlélésre ezt mindketten tudták.
Tudták ezt a turistaút szervezői is, akik éppen emiatt a busz útvonala mentén
tíz kilométerenként hatalmas teraszokat állítottak föl, amelyek lehetővé
tették, hogy a jármű az utasokkal együtt néha megpihenhessen. Bár a legújabb
anyagok egészen hosszú ideig meg tudták védeni az utazókat a helyenként 430
fokos hőségtől, azért nem voltak mindenhatóak.
Jon,
szédülök mondta a lány, és megroggyant.
Butaság. Kapaszkodj belém! Már nem járunk messze.
Jon, látom, én tényleg látom... És valóban. A csodálatos,
hófehér vizeken Kitti egy háromárbócos fregattot látott mozogni vagy egy
indiai dzsunkát? ez ilyen messziről még nem volt teljesen kivehető.
De nem is erre figyelt most, sokkal megragadóbb volt a hatalmas víztömeg
hófehérsége, és a foszlékony, szürke fellegek csodálatos árnyéka a kék hegyek
mentén.
Víz... nyögte a lány. Rengeteg víz!
Félrebeszélsz, Kitti. Csak a Nap fényét látod tükröződni a túlgerjedt
síkságon.
Nem, Jon, ez víz... érzem, látom!
Térj magadhoz! a férfi erőteljesen megrázta a nőt.
Nincs ott semmi! Magad is láthatod.
Kitti összerezzent. Valóban nem látott mást a távolban, csak az óriási
Napkorongot, amint ontotta a rekkenő hőhullámokat a túlgerjed fennsík felé.
Kitti tűnődve figyelte a sziklák aprócska, mélyfekete árnyait.
Hihetetlenül nehéz a lábam.
Ne félj, viszlek.
Kitti macskaként kapaszkodott Jonba, a sisakja aranyellenzője érezte
egyre jobban felhevült a forró fénytől. A belső réteg még kitartott,
és igyekezett hűteni, de már érezhető volt, hogy túl sokat tartózkodtak a
fényben, túl sokat.
Az egyik árnyék hirtelen elvált a többitől, és irányt változtatva siklani
kezdett a talajon, mintha csak egy gyorsan száguldó, libbenő, talajközeli
árnyék mezeje lenne.
Árnyék... mutatott kábán a foltra a lány.
Ne törődj vele, most csak engem figyelj! Nézd a mozdulataimat, ahogy
ugrok, és kapaszkodj belém: egy lépés, kettő... már nem vagyunk túl messze.
Látom, ahogy száguld a kráterek között... igen, most megemelkedik...
Jon, Jon! Ez emelkedik, nem hallod? Nézd, Jon, ott van, ott jön, berepül fel,
a fekete égbe, és most...
Most?
Eltűnt.
Az nem lehet.
Feketeség, Jon. Nem árnyék volt. Eltűnt.
Gondolod, hogy van itt valami rajtunk kívül? Mármint olyan, ami nem
emberi?
Nem tudom. Nem tudom.
Nyugodj meg, kislány, ezek csak víziók. Képek. Nem igaziak. Nem
valóság, amit látsz!
De Kitti ez utóbbi szavakat már alig hallotta. Talán a szkafander
oxigénvezetékeinek hőtágulásából következő oxigénbőség, talán a mélytengeri
búvárok által nitrogénmámornak nevezett állapot hatása volt az a részleges
extázis, amely többé-kevésbé elvette az öntudatát, és hirtelen egy másik
világba vezette: egy csodálatos, varázslatokkal teli mesevilágba. Úgy hitte
egy pillanatra, két világ létezik egyazon helyen, s neki sikerült átlépnie a
korlátot alkotó dimenziókaput.
Az árnyékok segítették át ebbe a hófehér mesevilágba, ahol máris soklovas
tündérhintókat látott a Merkúr zöld párába burkolt, életteli felszínén; a
feketeség meglapult a kerekek nyomában és a csodálatos varázslónők arcán.
Nagyon szorítod a kezemet, kislány hallotta Jon száraz hangját,
ez egy pillanatra kibillentette mámorából. A kesztyűjére pillantott, hogyan
szorítja a másik ujját.
Ám azok alatt az ujjak alatt is csak mélyfekete, ragadós, ostoba árnyakat
látott.
Annyira félek... suttogta.
Bátorság, kicsim!
A lány végignyalta kiszáradt ajkát, és szétnézett a vidéken.
Árnyak... Mindenhol csak árnyak, Jon. Nyúlósak, ragadósak, és...
haldoklanak.
Nyugodj meg, Kitti!
Aludjunk, Jon...
A férfi válasza nagyon tompán jutott el a tudatáig.
Csak a lépésekre figyelj, egy-kettő, három-négy, aztán megint
egy-kettő és három-négy...
Három-négy...
Mindjárt ott vagyunk. Hacsak...
Hacsak...
Kitti, én is látom őket! Az árnyakat! Látom őket, Kitti!
Álljunk meg, Jon! Álljunk meg! Kitti lecsukta a szemét, s
mozdulatlanná dermedt. Azt hiszem, itt jó lesz. Igen, itt nagyon jó.
Ez alatt a híd alatt.
Milyen híd alatt?
Szeretem. Igen nagy, ostoba híd... nagyon szeretem a hidakat.
A turistalány térdre rogyott, és erősen belekapaszkodott a társába. A
hatalmas kőterasz árnyékában már semmilyen félnivalójuk nem volt a Naptól, a
távolból egy másik turistajárat szervezői siettek feléjük.
Megcsináltuk, kislány, megcsináltuk! suttogta a férfi.
Hé, erre, erre! Maguk melyik városból jöttek?
Eleinte halk, recsegő válasz jött, de ahogy az ismeretlenek mind közelebb
értek, az adás úgy tisztult.
Héliopoli...ól. Nagyon hossz..., maj... hét órás út után. És maguk?
Naconxypanból...
Az nem lehet, ember! Az a város a Merkúr túlsó felén van! Mivel
jöttek, repülővel?
Nem, nem... Jon a lányra pillantott.
Gyalog suttogta Kitti, és a férfira pillantott a (már
felhúzott aranyellenzőjű) sisakon át.
Hogyan?
Igen, persze, repülővel, mi mással? kiáltotta gyorsan a
mikrofonba a férfi, aztán a lány összeégett szkafanderére pillantott.
Halkabban folytatta. De az is lehet, hogy az árnyak fontak nekünk
hidat a téren vagy az időn át.
Kitti lágyan magához húzta társa összefolyt felszínű, csak lassan hűlő
ezüstös szkafanderét.
Tündérvilág, Jon, tündérvilág... suttogta.
A novella Weöres Sándor azonos cím verse alapján készült.
ÚJ GALAXIS 5. szám Tudományos-fantasztikus antológia
(Kódex Kiadó, Pécs, 2005, 27-29. o.)