fordítóműhely
A 2010/6. számtól Várad folyóirat számai a www.varad.ro-n érhetőek el.
Ana Blandiana
Költõk hajója (Corabia cu poeți)
Hajónak gondolják a költők
És behajóznak.
Engedjetek felszállnom az idő
Hullámain ringó költő-hajóra.
Árboca nem inog,
Helyéből meg sem moccan,
(Csak az idő gyorsul
Mindinkább körülötte).
Álomtalan és haláltalan
Költők várnak a végső
Percre, amikor a parttól
Eloldódik majd az a hajó.
Mert mi más volna a halhatatlanság
Ha nem éppen ez a szikla-hajó,
Amely makacsul várja, hogy
Megtörténjen, ami sohasem?
Kinde Annamária fordítása
