Lászlóffy Csaba
A Kányádi-kódexből
(töredék)
herélteknek háttal állni
magad módján
héthatárnyi
múltad méhét nem riszálni
lelked polcán
(jöjjön bármi)
az egyetlen szót kivárni
a többi mind lárifári
Az oltalom is rémület
„koncul hiába vettetünk"
Kányádi Sándor
Apák kudarca egy nincsen
jövőben (legalábbis: nekem).
Ki akar áldozat lenni? Jó vicc.
Ki nem akar! – azon sok múlhat.
A tiszta lepedő, lakás még nem
otthon; ahogy Európa sem,
ha csak a győztesek hírneve él
tovább. A kísértet arcú áldozat
még feljöhet olykor a síri világból;
az új hóhér nem ijed meg tőle. Kiröhögi.
S az oltalom? Egy acsarkodó államfő
halandzsájával s egy széthullás ihlette
reklámálommal hitegető és sorozatos
kisiklásra ítélt menetrenddel fenyeget-
Ő világban, ráadásul az ál-
Krisztustól megcsalatva, ki elvásott
fogaival festéktől vérző ajkába harap.
Pénz- és műgyűjtő elitbandáktól
szorongatott óvóhelyen ez már
nem dörömbölés. Fogd be füled.
(ajánlás: Herceg…)
Bősznek áll a világ; vajon
ki fékez meg, telivér ártalom?
Képzelegj: ennyi fájdalom
és ennyi röhögés – kimérve,
s a rend (a középszeré) elkísérne
a Kálváriáig akár.
Repesve föl, szamár-
füllel lebegni, s akit fortély
gyengített el, ihat egy korty vért
társaiból, kiket a sírba
taszít az önzés. Na, ki bírja
tovább?!
A díj még nincs kiírva.
2004. május 10.
A változás korának kimérája
Midőn a kéz, az ujjak, a tapintás, a mellbimbó
érintése, a vad ölelkezés, a csiklót felajzó csók
mind szellemmé válnak, elvont, közönyös
szellemmé. Ó, Uram, ki magad is csak fogalom
voltál annyi időn át – a próbatételek, a
megbocsátás fogalma (Jóbban), a bosszú-
állásé –, és nem érzékekkel érzékelhető,
miként a suttogás s egy ájulásig fokozható
csók, vagy az áldott hitegetés könnyeitől
ellágyuló ajkon egy remegés –: épp Te
ne értenéd, ha rettenet fog el a gondolatra,
hogy a nyugtalanság betemetett tüzével
az utolsó sugár is ellobban? Nem alszom,
egy színdarab mondatösszefüggésein
gyötrődöm: „Az udvaroncok manapság túl
bátortalanok(?)… De hát a teljesítőképességük
zavartalan!"
Hogy lehet hát, hogy mégsem
hasonlíthatok magamhoz ezután már?
2004. február 11.
Elégia
„az idő végzetül
Megtartott zölden s haldokolva…"
Dylan Thomas
Zsenge órán a zabföld, a kakukkfű
éneke s kisiskolás hátitáskájában a
szarvasbogarak zsörtölődő zöreje;
a szilvafáról meglesett szénásszekéren
a rekedt hangú falusi gavallér brekegő
gerjedelme egy fruska combja között.
Irgalmas volt-e a sors? Vajon milyen
véletlenek árnyéka takarja másik
(Janus)arcomat? Ahogy a csűrök és
katedrálisok fölött a napfény zuhog,
búcsút intek én is zümmögő rajokban
elszálló, múló szerelmeimnek, önként
halálba, önkéntes száműzetésbe vonult,
alig-felserdült vagy alig-ismert barátaimnak.
Megszállott szellemóriások lábnyomába,
tengerparti homokban felcsillanó gyöngyház-
kagylótörmelékeire fekszem, s ha netalán a
hitvesi ágyban ismeretlenül foszlik szét a múlt,
zsibbadtan ébredek. Ilyenkor, mert télidő közeleg,
mintha egy ősi kardot forgatnának meg a be nem
gyógyuló sebben, valamilyen atavisztikus érzés
fog el (illogikus volna családban a közönséges
magány!); pőrén állok a mindennapi gondok – akár
a sokfejű szörnyeteg elé, és szarkazmus nélkül, mely
legfeljebb a mesét unó gyermeknek segít, csuklyás
árnyékú zugokba húzódva, az elhalkult énekes-
madarakkal lesem és félem a jóvátehetetlent.
Lászlóffy Csaba költő, író, műfordító, drámaszerző, szerkesztő (Torda, 1939). Kolozsváron diplomázott magyar nyelv és irodalom szakon, több erdélyi szerkesztőségben dolgozott, gazdag írói, publicisztikai munkássága számos elismerésben részesült. Két tucatnál is több könyve jelent meg, köztük néhány történelmi-pedagógiai munka is.