|
A turócszentmártoni székhelyű Néprajzi Múzeum
azóta elhunyt igazgatója, Milan Kiripolský kezdeményezésére
1995-ben született meg az a hosszú távú, Múzeumok és etnikumok
nevet viselő projektum, melynek célja a Szlovákiában élő
nemzetiségek népi kultúrájának rendszeres, kétévenkénti
bemutatása különböző kiállítások, konferenciák és publikációk
segítségével. Ezáltal szeretett volna lehetőséget teremteni az
itt élő etnikumok kölcsönös jobb megismerésére, s az egyes
kulturális jelenségek összehasonlítására. A projektum
résztvevői a Szlovákiában élő nemzetiségek múzeumai, ill. az
egyes múzeumokhoz tartozó nemzetiségi osztályok, amelyek a
magyar, zsidó, német, roma, horvát, ukrán és ruszin kultúrát
képviselik.
Az 1995-ben megrendezett első kiállítás
témája a lakodalom volt, majd ezt a vásár és a népi
mesterségek, valamint a népi építészet és lakáskultúra
témaköre követte. A kiállítások megnyitóinak része egy
konferencia is, amelyen általában az egyes nemzetiségi
múzeumok, ill. osztályok szakemberei tartanak a témához
kapcsolódó előadást. Az első kiállítás és konferencia után
nem, az 1997-ben megtartott másodikat követően azonban a
Kárpáti Németek Múzeumának két munkatársa, M. Horváthová és O.
Pöss szerkesztésében Mesterségek és vásárok Szlovákiában
címmel 1998-ban megjelentették az ott elhangzott előadásokat.
Ezt követte 1999-ben Az építkezés és lakáskultúra hagyományai
Szlovákiában címmel a felsővízközi (Svidník) Ukrán-ruszin
Nemzetiségi Múzeum igazgatója, M. Sopoliga által szerkesztett
kötet.
A legújabb, 2001. évi projektum a Szlovák
Nemzeti Múzeum tudományos munkatársa, a Horvát Kultúra
Dokumentációs Osztályának vezetője, Ján Botík szakmai
irányításával zajlott, s témája a temetők és a temetkezési
szokások volt. Ehhez kapcsolódóan egy kiállítás segítségével
is megkísérelték bemutatni a Szlovákiában élő etnikumok
temetkezési szokásait, temetőkultúráját. A pozsonyi
kiállításmegnyitót követően zajlott a témához kötődő
konferencia is. Az itt elhangzott előadásokat szerkesztette
kötetbe Ján Botík, kiegészítve néhány, a témához kapcsolódó
tanulmánnyal.
A szerkesztő szlovák és angol nyelvű
bevezetőjében összefoglalja a Múzeumok és etnikumok című
projektum célját és eddigi eredményeit, majd ezt 21 tanulmány
követi. Ebből 1-1 szláv, szlovák, valamint habán, 2-2
általános, magyar, ruszin-ukrán, német, zsidó, valamint cseh,
4 pedig roma vonatkozású. Tekintsük most át részletesebben,
mivel is foglalkoznak az egyes tanulmányok!
Elsőként Margita Jágerová a szlovákok
temetkezési szokásait foglalja össze, elsősorban az eddig
megjelent szlovák néprajzi szakirodalomra támaszkodva. A
temetkezési szertartás leírásán túl képet kaphatunk a
szlovákok halállal kapcsolatos hiedelemvilágáról is. Külön
fejezeteket szentel a gyermekek, a kiházasítatlan fiatalok,
valamint az öngyilkosok temetésének is, befejezésül pedig
jellemzi a temetőket, s ezeken belül a sírokat és sírjeleket
is. Megállapítja, hogy a temetkezési szokások az évszázadok
során számos archaikus elemet őriztek meg, azonban ezek egy
része - elsősorban az elmúlt két évtizedben - fokozatosan
kikopott a gyakorlatból. Ennek okát abban látja, hogy a
temetések szervezését sok helyen különféle intézmények
vállalták magukra, de nagymértékben befolyásolta a szokások
megváltozását a községi ravatalozók felépülése, valamint a
halotti torok helyszínének a megváltozása is. Mindezek
ellenére azonban még mindig akad néhány régió, amelyeket a
fentebb említett hatások aránylag érintetlenül hagytak.
Ąubica Chorváthová Szlovák népi temetkezési
szertartás a szláv kontextusban című tanulmánya a szlovák
temetkezési szokásokat szláv kontextusba ágyazva kísérli meg
bemutatni, azonban, ahogy azt maga a szerző is megjegyzi, sok
még a fehér folt, így kellő információ hiányában ezt csupán
töredékesen teheti meg. Írásában érintőlegesen foglalkozik a
külföldi szlovákokkal is. Véleménye szerint a szlovák népi
kultúra ellenállt a különféle magyarosító törekvéseknek, ezért
elsődleges szerepet töltött be a szlovák nemzetté válás
folyamatában. Felveti a szükségességét a temetkezési
szertartások és szokások ilyen megközelítésű vizsgálatának,
mert véleménye szerint a szlovák népi kultúra éppen ezen a
területen őrizte meg a legtöbb archaikus elemet, tehát
jelentős "azonosító" funkcióval is bír a nemzeti jelleg
bizonyításánál. Fontosnak tartja azonban azon hatások
vizsgálatát is, amelyeket a Szlovákia területén élő más
nemzetiségek gyakoroltak a szlovák népi kultúra e területére,
de véleménye szerint ugyanígy fontos lenne a téma mélyebb,
alaposabb kutatása a társadalmi és felekezeti különbözőségek
szempontjából is.
Eva Pančuchová a Szlovák Nemzeti Múzeum
turócszentmártoni székhelyű Néprajzi Múzeumának gyűjteményében
található valamennyi, a temetkezéssel kapcsolatos
tárgyegyütteseket, dokumentumokat mutatja be, két nagyobb
csoportra osztva ezeket. Az első, "A" csoportot a lakás- és
szertartási textíliák (halotti lepel, gyászabroszok) alkotják
(amíg az elhunyt a házban volt felravatalozva, a
gyászabrosszal terítették le az asztalt - a gyászabrosz
ugyanúgy része volt a menyasszonyi hozománynak, mint más
textíliák). Ide sorolja továbbá a gyászruhákat, a céhtárgyakat
és a gyűjteményben őrzött különféle síremlékeket-sírjeleket is
(faragott és festett fakeresztek, faragott fejfák, vas- és
kovácsoltvas-keresztek). Ezután a "B" csoportba sorolt
anyagot, vagyis a temetési szertartásokon készült fényképeket
és a halotti értesítőket tartalmazó gyűjteménnyel ismertet meg
bennünket a szerző.
Ugyanilyen jellegű Katarína Holbová írása is,
aki a lévai székhelyű Barsi Múzeumban felellhető temetkezési
szokásokkal kapcsolatos anyag teljes listáját teszi közzé. A
gyűjtemény zömét a különféle textíliák alkotják, de több
fából, fémből, valamint kőből készült sírjelet is tartalmaz. A
dokumentáció része a sírokról és a temetőkről készült
fotógyűjtemény is. Az itt található felvételek egy része 5
magyar jellegű településről - Mohiból, Palástról,
Garamsallóról, Hontfüzesgyarmatról és Gyerkről származik.
A következő két tanulmány a szlovákiai
magyarok halállal és temetkezéssel kapcsolatos szokásaival,
hiedelmeivel stb. foglalkozik. Az első szerzője Csáky Károly,
aki a halál és temetkezési szokások általános bemutatása,
valamint a téma eddigi magyar kutatástörténeti eredményeinek
ismertetése után az általa kutatott tájegység, azaz a
Középső-Ipoly mente szokás- és hiedelemvilágába nyújt
betekintést, valamint kutatópontjainak jellemzését adja.
Írását a gyűjtés és a feldolgozás szempontjainak, valamint a
kutatás céljainak ismertetésével zárja.
Liszka József A falusi és mezővárosi temetők
kultúrája a Kisalföld szlovákiai részén című tanulmánya egy
szűkebb tájegység vonatkozásában nyújt először
kutatástörténeti áttekintést, majd az eddigi kutatások
eredményeit összegzi gazdag fénykép-, ill. rajzmelléklettel
kiegészítve. A szerző a Kisalföld temetőinek bemutatását nem
korlátozza kizárólagosan a magyar lakosságra, hanem egy
általánosabb kép megrajzolására törekszik, figyelembe véve a
szlovák és más nemzetiségek néprajzi kutatásának eredményeit
is.
Jozef Varchol a Kelet-Szlovákiában élő
ruszin-ukrán nemzetiségű lakosság temetkezési szertartásait
írja le. A 20. század 70-es, 80-as éveiben gyűjtött anyagra
támaszkodva az első világháborút követő időszaktól
rekonstruálja ezen etnikum temetkezéssel kapcsolatos
szokásait, Nadeľda Varcholová tanulmányának köszönhetően pedig
ugyanezen népcsoport visszajáró lélekkel kapcsolatos
hiedelemvilágáról kaphatunk képet.
Arne B. Mann a szlovákiai romák temetkezési
szokásaiba, hiedelemvilágába nyújt általános betekintést.
Alena Horváthová szintén ugyanezen etnikummal foglalkozik, ő
azonban egy szűkebb régió, a gömöri cigányság körében végzett
kutatási eredményeit teszi közzé, nagyobb teret szentelve a
virrasztás szokásának. Mellékeli azt a két hiedelemtörténetet
is, amelyeket a rimaszombati járásbeli Klenócon jegyzett fel.
|
Miroslav Crna a Kelet-Szlovákiában élő
cigányság temetkezési szokásait próbálta meg összegezni
elsősorban annak a kutatásnak az alapján, melyet a
közelmúltban a homonnai székhelyű Vihorlát Múzeum Roma
Szakosztálya szervezésében végeztek egy 1935-ben létrehozott
Podskalka nevű, rumungró törzshöz tartozó cigányok által
lakott telepen (a telep Homonna város része). A szerző
beszámol azokról a nehézségekről is, amelyekkel az oláh
cigányok körében tervezett kutatás során találkoztak. A
cigányság ezen csoportjának tagjai elzárkóztak az
adatközléstől, így a szerző tamulmánya megírásakor csupán az
eddig megjelent eléggé szegényes szakirodalomra
támaszkodhatott.
A kötet szerkesztője, Ján Botík tanulmánya a
dénesdi romák kovácsoltvasból készült sírjeleivel foglalkozik,
nagy hangsúlyt fektetve az itt tevékenykedő cigány származású
kovácsmester, Rigó Szilveszter munkásságára, s az ő műhelyéből
kikerül alkotások különféle szempontú bemutatására.
Magdaléna Hováthová a németek pozsonyi
temetőkben található sírjait és sírjeleit mutatja be, valamint
szintén az ő tollából származik az ezt követő másik, az ún.
önsegélyező pénztárak-egyletek, valamint a bányászok
önsegélyező egyesületeiről szóló tanulmány is.
A nyugat-szlovákiai Nagylévárd egykor habánok
által lakott település temetőjében 1990-ben 14 habán
síremléket tártak fel a szakemberek. Gabriela Habáňová
elsősorban ezek szakszerű leírását adja közre tanulmányában,
emellett azonban betekintést kaphatunk az anabaptista vallást
követő habánok temetkezési szokásaiba is. E népcsoport a 16.
században telepedett le a mai Szlovákia nyugati határa mentén.
Bár mára szinte teljesen asszimilálódtak a szlovákságba, ennek
ellenére aránylag még mindig erős a leszármazottak ún. habán
öntudata.
A zsidó etnikum temetkezési szokásaival és
temetőkultúrájával két szerző foglalkozik: Pavol Meą»an a
temetkezési szokások általános leírása mellett a halállal
kapcsolatos zsidó hiedelmekkel ismerteti meg az olvasót,
Katarína Kuąanová-Wiecha terjedelmes tanulmányában pedig az
1942-ben megszüntetett régi pozsonyi zsidó temetőben található
síremlékek feliratait elemzi. Az utóbbi szerző elsősorban arra
a dokumentumanyagra támaszkodik, amely a 20. század első
felében végzett munka eredményeként született. Ekkor készült
el a temető összes sírjának, síremlékének és természetesen
azok feliratainak teljes dokumentációja. A munkát irányító
Robert Neumann valamennyi feliratot héberről német nyelvre is
lefordította. A temetőben ekkor összesen 1479 síremlék volt.
Ezeknél 1298 esetben meg lehetett állapítani az elhalálozás
dátumát, valamint a nevek is olvashatóak voltak. Neumann
munkája képezte tehát alapját a szerző szóban forgó
tanulmányának, amelyben a síremlékek szemiotikai és nyelvi
elemzésén túl betekintést kaphatunk a zsidók halállal
kapcsolatos hiedelem- és szokásvilágába is.
Délnyugat-Szlovákiában a 16. században
telepedtek meg a horvátok. A Pozsony közelében található négy
községben - Horvátgurab, Nagysenkőc, Dévényújfalu,
Horvátjárfalu - még mindig számottevő a horvátok aránya,
nyelvüket mind a mai napig megőrizték, valamint kultúrájuk
számos eleme is fennmaradt az idők folyamán. Júlia Domaracká
írásában az említett négy horvát település temetkezési
szokásairól szól oly módon, hogy először külön-külön jellemezi
mind a négy községet, s kitér a temetőkben található
síremlékekre és sírfeliratokra is.
Ján Botík a horvátok köréből származó
különféle írásos dokumentumok alapján rekonstruálja
Horvátjárfalu és Dunacsún temetkezési szokásait. Ilyen forrás
az a Horvátjárfaluból származó anyakönyv, amelyben az 1880-as
évektől egészen 1902-ig találunk feljegyzéseket a
születésekről, esküvőkről és elhalálozásokról. Szintén
Járfaluból származik Jure Treuer községi krónikás 178 oldalas
kéziratgyűjteménye, amely számos temetési éneket tartalmaz. A
harmadik forrás, melyre a szerző tanulmányában támaszkodik,
Horvátjárfalu és Dunacsún sírfeliratainak jegyzéke.
Hana Zelinová a cseheknek a hamvasztásos
temetkezési módszer és az ezt szervező egyesületi élet
Szlovákiában való elterjedésében/elterjesztésében játszott
szerepével foglalkozik. Az első Csehszlovák Köztársaság
létrejöttét megelőzően a mai Szlovákia területén a
hamvasztásos temetkezés csak csekély mértékben, elsősorban a
két legnagyobb városban (Pozsonyban és Kassán) volt jelen. Az
impériumváltást követően nagyobb számú cseh népesség érkezett
Szlovákiába, amely elsősorban az iparvidékeken telepedett le.
A bevándorló népesség társadalmi szempontból nagyon tarka
képet mutat: voltak köztük tisztviselők, pedagógusok,
ügyvédek, vasutasok, katonatisztek stb. Szlovákiában 1921-ben
összesen 71 733 cseh nemzetiségű személyt tartottak nyilván.
Ebben az időben a cseh és morva területeken a hamvasztásos
temetés sokkal elterjedtebb temetkezési formának számított,
mint Szlovákiában, amit a szerző a szlovákok erősebb vallási
meggyőződésének tulajdonít. A cseh telepesek közül többen az
ún. krematóriumi szövetségek, társulások tagjai voltak, s ezt
a szervezetet Szlovákiában is létrehozták. Ennek hatására a
hamvasztásos temetkezések száma Szlovákiában jelentős
mértékben megnőtt, és a szervezetek, szövetségek is egyre
szaporodtak. A Tiso-féle fasiszta szlovák állam idején ezek
működését azonban azonnal betiltották, cseh találmánynak
minősítették, és hivatalosan is a szlovákoktól idegen, a
vallás ellen irányuló mozgalommá nyilvánították. Ezzel
ellentétben a második világháborút követő időszakban a
kommunista hatalom kimondottan támogatta a temetkezés ezen
módját, mivel a vallási szertartások elleni harc egyik fontos
eszközének tartotta. Mára az egyesületek felbomlottak, mivel -
elsősorban az 1989-es rendszerváltást követően - a
temetkezések szervezését a különböző temetkezési vállalatok
intézik.
A kötetet Tereza Habáňová tanulmánya zárja,
amely szintén a Szlovákiában élő csehekkel kapcsolatos, és egy
2001-ben megvalósított program eredményein alapszik. Ebben az
évben végezték el a Pozsony területén található temetők cseh
feliratú síremlékeinek dokumentálását. Összesen 147, általuk
cseh nyelvűnek minősített sírfeliratot jegyeztek fel. Időben
ez az 1911-2000 közti időszakot öleli fel. A szerző írása
három fő fejezetre tagolódik: 1. a cseh kisebbség síremlékei
Pozsonyban az Osztrák-Magyar Monarchia idején; 2. a cseh
kisebbség az első Csehszlovák Köztársaság idején, valamint 3.
a Pozsonyban élő cseh kisebbség házasodási vonzáskörzete.
Megjegyezzük, merész vállalkozás csupán a sírfeliratok (sok
esetben csupán a név) alapján, szubjektív módon meghatározni
az elhunyt nemzetiségét. De még merészebbnek tűnik ennek
alapján a házasodási vonzáskörzet megállapítása, mert nem
biztos, hogy egy ilyen, módszertanilag megkérdőjelezhető
kiindulási alapból helytálló, valós következtetések vonhatók
le.
Összegezve megállapíthatjuk, hogy Ján
Botíknak köszönhetően a néprajzi szakirodalom egy hiánypótló
kötettel gazdagodott, amely külalakra is nagyon tetszetős,
reprezentatív jellegű munka. Értékét emeli, hogy szinte
valamennyi tanulmány gazdag, nagyon jó minőségű képanyaggal
egészül ki. Az 1995-ben elindított Múzeumok és etnikumok című
projektum keretében született kötetek közül tartalmi és
kivitelezési szempontból ez a mostani mindenképpen
kiemelkedik. Kár, hogy a tanulmányok csupán szlovák nyelven
olvashatók, egy angol vagy német nyelvű összefoglalás
mindenképpen emelte volna értékét. S azt is nagyon sajnáljuk,
hogy Szlovákia magyarlakta vidékeinek múzeumaiban dolgozó
magyar szakemberek tollából egyetlen tanulmányt sem
olvashatunk. Ez azonban már nem Ján Botíkon múlott...
L. Juhász
Ilona |