|
A debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem (ma
Debreceni Egyetem) Néprajzi Tanszéke Ujváry Zoltán
néprajzprofesszor szerkesztésében 1989-ben Néprajz egyetemi
hallgatóknak címmel új sorozatot indított útjára. Első
köteteként Voigt Vilmos: Alapismereti bevezetés a néprajz
iránt érdeklődő hallgatóknak című munkája jelent meg, amelyet
rendszeresen újabbak követtek, és az árucsere néprajzától az
agrárkultuszon, gabonatermesztésen, valamint építészeten át
egészen a polgárosodás és a kultúra szemiotikájának kérdéseiig
a hagyományos (és nem hagyományos) néprajztudomány számtalan
témáját bemutatták. Néhány kötet szerzője maga a
sorozatszerkesztő volt, aki tájainkon elsősorban a
Gömör-kutatás elindítójaként és fáradhatatlan szervezőjeként,
valamint a már több kiadásban és nyelven megjelent Szülőföldön
hontalanul című, a magyarok Csehországba való kitelepítésével
foglalkozó munkája révén került be a köztudatba. Az említett
sorozat 2000-ben megjelent 20., Kis folklórtörténet című
kötetével tulajdonképpen egy alsorozatot indított útjára.
Ebben a magyar folklórkutatás olyan személyiségeinek
munkásságát mutatja be, akiknek bár jelentős szerepük volt
egy-egy folklórműfaj kutatásának elindításában, ill.
fellendítésében, a néprajztudomány vagy alig, vagy egyáltalán
nem említi őket. Az 1999-ben megjelent A magyar folklór című
tankönyv terjedelméből adódóan csak érintőlegesen
foglalkozhatott több kutatóval, néhányukról pedig említést sem
tesz. A Magyar néprajzi lexikonban a Kis folklórtörténet eddig
megjelent köteteiben bemutatott kutatók közül négy - Edvi
Illés Pál, Mednyánszky Alajos, Szvorényi József és Zilahy
Károly - nem is szerepel. Ezt a hiányt kívánta tehát pótolni
Ujváry Zoltán a fent említett sorozat elindításával. Külön
érdeme a köteteknek, hogy mindegyik függelékében hosszabb
szemelvényeket közöl a tárgyalt kutatók munkáiból, illetve
néhányat teljes terjedelmében tesz közzé. Az eddig megjelent 4
kötetben 8 gyűjtő munkásságát dolgozta fel. Ezekkel szeretném
az alábbiakban részletesebben is megismertetni az olvasót.
Az első kötetet Edvi Illés Pál (1793-1871)
evangélikus lelkész munkássága bemutatásának szenteli, a Miben
áll a' Magyar-Nemzetiség? című, a néprajzi irodalomban
leggyakrabban idézett írásával nyitva a sort. A szóban forgó
szöveget a Függelékben teljes terjedelmében el is olvashatjuk.
Sok egyéb mellett felhívja a figyelmet a szerző a Babonák című
részben szereplő Luca-ostor készítéséről szóló leírásra, mivel
erről a későbbi néprajzi irodalom egyáltalán nem tesz
említést. A' Magyar Parasztok' lakodalmi szokásaik című
munkája után egy további, a Tudományos Gyűjteményben 1822-ben
megjelent leírását olvashatjuk egy érdekes céhszokásról: a
dékánmester választásakor rendezett lúdnyakszakításról,
amelyet Edvi Illés Pál saját megfigyelése alapján mutat be -
ahogyan ezt ő maga külön is megjegyzi az írás végén: "Iró
látta 1813" - a Nyitra megyei Szakolcán. A Folklór példák az
oktatási Kézikönyvből című részben találós kérdéseket,
meséket, köszöntéseket közöl, az utolsó, Adalék a népszokások
ismeretéhez című féloldalas közlésben egy "Férj-jósló
katicabogár röppenés"-t mutat be. Ujváry megjegyzi, hogy bár
Edvi Illés Pál ".önálló néprajzi, folklór munkát nem adott ki,
de a különböző közleményeiben, értekezéseiben, az oktatási
kézikönyvben közölt nagyszámú néprajzi, folklorisztikai adat,
példa együttesen a néprajz történetében rendkívül jelentős
eredménynek tekinthető. (.) néprajzilag fontos munkái az
1820-as években, az 1830-as évek legelején jelentek meg, tehát
jóval a Kisfaludy Társaság működése, Ipolyi, Erdélyi
munkássága előtt".
A Kis folklórtörténet harmadik kötetét teljes
terjedelmében Gyulai Pál (1826- 1909) munkásságának szánja a
szerző: ".életpályáját, munkásságát az irodalomtörténet számos
könyvben, tanulmányban részletesen bemutatja. Folklorisztikai
vonatkozású írásait azonban alig, vagy egyáltalán nem
említik"- írja Ujváry Zoltán. Ezt a hiányt pótlandó született
meg ez a kötet, amely részletesen elénk tárja Gyulai
elévülhetetlen érdemeit a folklórkutatás terén. Neki
köszönhetően "a folklór polgárjogot nyert az irodalomban, a
tudományban és a nemzeti kultúra részévé emelkedett" -
összegzi a szerző. Egyetemi előadásainak is témája volt a
népköltészet, s az ezzel foglalkozó tanulmányai és gyűjtései
nagymértékben hozzájárultak a folklórkutatás
előrehaladásához.
|
A Magyar Népköltési Gyűjtemény első kötetét
Gyulai Pál munkásságának egyik kimagasló eredményeként említi,
s értékét tekintve hitelesebbnek tartja az Erdélyi János által
szerkesztett Népdalok és mondák című folklórkötetnél is.
Gyulai Pál felhívta a figyelmet az összehasonlító
folklorisztika fontosságára: "Lehetetlen, hogy az egymástól
legtávolabb élő népek költészete is ne mutasson föl közös
vonásokat, nemcsak tárgyban, alapeszmében, hanem még
inventióban is." Ujváry Zoltán méltán nevezi Gyulait az
interetnikus kapcsolatok első hazai képviselőjének. A kötet
Függelékében gazdag ízelítőt kaphatunk Gyulai Pál
gyűjtéseiből.
A sorozat legújabb, az idén megjelent
negyedik kötetében négy olyan személyiséget ismerhetünk meg,
akiknek fontos szerepük volt a 19. századi magyar
folklorisztikában. A sort Gaal Györggyel (1783-1855), az első
magyar mesegyűjtőjével nyitja a szerző. Mesegyűjteménye
Bécsben 1822-ben németül jelent meg Märchen der Magyaren
címmel, és 17 mesét tartalmazott. Később - 1858-ban és
1860-ban - mesegyűjteményéből összesen 80-at jelentettek meg
magyar nyelven. Ujváry Zoltán Gaal egy olyan további
publikációját méltatja, amelyet eddig nem értékeltek
kellőképpen, bár megjelenése után Vörösmarty Mihály is írt
róla ismertetést. A hat nép proverbiumait közlő 1830-ban
Bécsben Sprichwörterbuch in sechs Sprachen: deutsch, englisch,
latein, italienisch, franzözisch und ungrisch címmel megjelent
kötetről van szó. E hat nép hasonló vagy egyező közmondásait
közli hat nyelven. Lényegében ez az első olyan gyűjtemény,
amely több európai nyelvvel hasonlítja össze a közmondásokat
vezérszavak szerint. A kötet külön érdeme, hogy olyan
proverbiumokat is megőrzött, amelyek ma már ismeretlenek,
régen eltűntek a használatból. Jelen kötet Függelékében Ujváry
Zoltán közli Gaal gyűjteményének magyar proverbiumait. Jogosan
jegyzi meg, hogy a néprajztudomány "lelkiismereti kötelessége"
lenne a népmesegyűjtés elindítójaként számon tartott Gaal
kéziratban maradt meséinek megjelentetése.
A kötetben másodikként szereplő Majláth
Jánost (1786-1855) szintén az első népmese-, valamint
mondagyűjtőként tartja számon a magyar folklórkutatás, azonban
Gaal Györgyhöz hasonlóan ő is németül publikált. Gyűjteménye
két kiadásban is napvilágot látott: 1825-ben Magyarische Sagen
und Märchen, 1837-ben pedig Magyarische Sagen, Märchen und
Erzählungen címmel. Ujváry professzor harmadikként Mednyánszky
Alajos (1784-1844) - akit a szlovákok Medňanskyként szintén
magukénak vallanak - mondakutató munkásságát mutatja be
részletesen. A Függelékben Majláth János 1864-ben Pesten
megjelent Magyar regék, mondák és népmesék című kötetéből 3
népmesét, Mednyánszky Alajos köteteiből pedig két mondát
közöl. A kötetben szereplő negyedik személyiség Szvorényi
József (1816-1892), akit a nyelvtudomány képviselői a
proverbiumok tudományos szempontok szerinti vizsgálatának
elindítójaként tartanak számon. Ujváry Zoltán sajnálattal
jegyzi meg, hogy a nyelvészekkel ellentétben a folklórirodalom
Szvorényi munkásságáról még csak említést sem tesz. A
rendelkezésre álló források alapján tehát a szerző részletesen
méltatja Szvorényi úttörő munkásságát. Szvorényi a
proverbiumokat "olyan népi produktumoknak tekinti - írja
Ujváry -, amelyek a magyar nyelvet beszélők nemzeti kincse, és
amelyekben néprajzi, művelődéstörténeti emlékek rejlenek".
A Kis folklórtörténet eddig megjelent négy
kötete mindenképpen hiánypótló, s bizonyára nem csupán a
diákok, hanem számos kutató és a néprajz iránt érdeklődő fogja
érdeklődéssel lapozgatni, hiszen Ujváry Zoltán professzornak
köszönhetően egy helyen annyi új ismerethez juthat, amelyekre
csupán hosszas utánajárással, könyvtári kutatómunka árán
tehetne szert. Ha valaki netán még bővíteni szeretné
ismereteit a kötetben szereplő személyiségekkel kapcsolatban,
nagyon jó kiindulási alapot nyújt a szerző által összeállított
irodalomjegyzék. Érdeklődéssel várjuk a következő
köteteket.
L. Juhász
Ilona
|