|
I
1534-ben egy elhanyagolt franciaországi kápolnában a párizsi
Sorbonne hét frissen doktorált diákja fogadalmat tett, hogy minden
erejével a megtépázott katolikus egyház tekintélyének
helyreállításán fog munkálkodni, egész életét ennek a nagy és nemes
feladatnak kívánja szentelni. Elhatározásukat egy memorandumban
tudatták a pápával, III. Pállal, ő azonban évekig nem akart tudomást
venni róluk. Végül - a "hét fogadalmas testvér" hatalmas
pártfogóinak, mindenekelőtt Ortiz spanyol bíborosnak a
közbenjárására - a szentatya mégis hajlandó volt megismerkedni az
időközben jelentősen megszaporodott csapat elképzeléseivel. A pápa
engedélyezte, hogy néhányukat - közöttük a csoport vezetőjét,
Loyolai Ignácot - bármely püspök pappá szentelhesse. A magát
Jézus Társaságnak (spanyolul: Compańia de Jesús, olaszul:
Compagnia di Gesů) nevező gyülekezet ezzel korántsem érte be,
mindenképpen szerette volna működését, pozícióját hivatalosan is
megerősíteni, ezért Loyolai Ignác minden követ megmozgatott, hogy
III. Pál fogadja. Közben a jezsuiták - e néven váltak
ismertté világszerte - nagy hatású prédikációkkal, az éhezők és a
nélkülözők megsegítésére szervezett gyűjtésekkel, a súlyos betegek
önzetlen ápolásával igyekeztek hatni a szélesebb néptömegekre is. A
pápa végül színe elé engedte Loyolát és két társát. Meggyőződhetett
az egyház iránti fanatikus odaadásukról, valamint a tudományokban és
a teológiában való rendkívüli jártasságukról. 1540. szeptember 27-i
keltezéssel kiadta "Regimini militantis Ecclesiae" kezdetű
bulláját, amelyben engedélyezte a Jézus Társaság felállítását, és
jóváhagyta Loyola alkotmánytervezetét - bizonyos megszorítással: a
rend csak hatvan tagot számlálhatott (ez azonban csak rövid ideig
volt hatályban) (1, 2).
Így kezdődött tehát annak a rendnek a története, amely
meghatározó szerepet játszott a katolikus egyház megújhodásában és
az ellenreformáció térnyerésében. A Jézus Társaság első generálisává
Loyolai Ignácot választották meg, aki egy igen szigorú szabályzatban
rögzítette a jezsuiták feladatait, s olyan fizikai és lelki
fegyelmet követelt meg tőlük, amelyet még a hadsereg is
megirigyelhetett volna. A jezsuiták, más szerzetesrendektől eltérően
több területen is igyekeztek tevékenykedni. A katolikus egyházzal
kapcsolatos elméleti kérdésekben és vitákban igen gyakran a
jezsuiták mondták ki a végső szót. Számos uralkodónak, nagy
befolyású főúrnak jezsuita gyóntatója volt, aki így világi ügyekben
is tanácsokat adhatott, miközben fontos titkok tudójává is vált (3).
Ennél is lényegesebb volt azonban, hogy a jezsuiták irányították a
katolikus egyház közép- és főiskoláit, tehát meghatározták az
oktatás szellemét.
Bennünket azonban leginkább a jezsuitáknak az a tevékenysége
érdekel, amely a világ különböző térségeiben végzett missziós
munkával fonódott össze. Amerika fölfedezését követően Európa
tengerjáró nemzetei - a spanyolok és a portugálok mellett az
angolok, a franciák és a hollandok is - felismerték a meghódított új
területek fölötti uralom gazdasági és politikai jelentőségét, ezért
folyamatosan indították hajóikat és expedícióikat nyugat felé. A
spanyolok kezdettől fogva arra törekedtek, hogy a fegyverekkel
végrehajtott birtokbavétel mellett szellemileg is megszerezzék a
hatalmat a bennszülöttek fölött, akiket akár erőszakkal is a
keresztény hitre kívántak téríteni. A Kolumbusz nyomában érkező
kalandorok és konkvisztádorok nem válogattak az eszközökben,
s módszereiket sokszor a katolikus egyház vezetői sem
ellenezték, de legalábbis hallgatólagosan eltűrték. A tengeren túli
hittérítés feladatára azonban először a portugálok választottak
jezsuitákat. 1542. április 7-én indult el Xavéri Ferenc - a hét
fogadalomtevő egyike - és két híve az indiai portugál gyarmatokra.
Loyolai Ignác harcostársa olyan képességeket és tulajdonságokat
egyesített magában, amelyek valóban alkalmassá tették erre a
vállalkozásra (4). A hit kérdéseiben következetes, sőt fanatikus
volt, ugyanakkor korábban kemény katonai kiképzést kapott, tehát
szükség esetén egy sereget is elvezetett. Volt érzéke a politikához
és a kereskedelemhez, s mindez nagy adag ravaszsággal is
párosult. A portugál király, III. János környezetében hamarosan
felismerték azt is, hogy egy gyarmati misszió vezetéséhez nem elég a
vallásos megszállottság, az ismeretlen terepen váratlan helyzetek és
meglepetések is adódhatnak, s ezekre nem árt már jó előre
felkészülni. Ezért misszionáriusképző kollégiumokat hoztak létre,
ahol a hittérítők a gyarmatok bennszülötteinek nyelvét, szokásait
tanulmányozták, ismerkedtek a kereskedelem, a földművelés és az
állattenyésztés fortélyaival, hogy szükség esetén erre is
megtanítsák az indiánokat, az etiópokat, a japánokat stb. A
misszionáriusképzésben a jezsuiták jeleskedtek, s a jezsuita
hittérítők bizonyultak a legeredményesebbeknek is, legyen szó akár
Indiáról, akár Latin-Amerikáról. Ahogy a Jézus Társaság egyre inkább
gyökeret vert Európa más katolikus országaiban - pl. a Habsburg
Birodalomban, a töröktől megkímélt magyarországi területeken és
másutt -, úgy nőtt a nem spanyol és portugál nemzetiségű hittérítők
száma is. A 17. században már francia, német és olasz jezsuiták is
szép számban akadtak soraikban, sőt felbukkantak az első magyar
misszionáriusok is.
II
Magyarországra Oláh Miklós esztergomi érsek hívta be a
jezsuitákat, hogy a segítségükkel (5) úrrá legyen a lutheri
tanok nyomán a magyar katolikus egyházban támadt zűrzavaros
helyzeten. A rend generálisa, Loyolai Ignác nem látta értelmét
ennek, mert úgy tájékoztatták, hogy a legtöbb magyar főúr áttért a
protestáns hitre. Ezért csak néhány évvel a rendalapító halála után,
1561-ben jöttek Magyarországra az első jezsuiták: a német Canisius
Péter és a spanyol Juan Victoria, aki mellesleg Canisius unokaöccse
volt. Nyomukban hamarosan további tíz páter érkezett Nagyszombatba,
ahol létrehozták a Jézus Társaság első magyarországi rendházát.
1566-ban az első magyar nemzetiségű jezsuita, Hernáth Péter lett a
házfőnök (6), akinek nem volt könnyű a helyzete, mivel a
jezsuitáknak adományozott vágsellyei és znióváraljai prépostság csak
formálisan vált a tulajdonukká, jövedelmükkel továbbra is a korábbi
kisajátítók - a protestáns hitre áttért főurak - gazdálkodtak. A
törökök is gyakran felbukkantak a vidéken, ráadásul leégett a
nagyszombati rendház épülete, s ez arra késztette a Jézus
Társaság harmadik generálisát, Borgia pátert, hogy feloszlassa a
nagyszombati rendházat. Az indulás tehát nem volt a
legszerencsésebb, de ezekben az években, évtizedekben már számos
szép reményű magyarországi fiatalember tanult a római jezsuitaképző
intézetben, a Collegium Germanico-Hungaricumban, és készült
arra a szerepre, amelyet majd a magyarországi ellenreformációban fog
betölteni. Köztük volt Pázmány Péter, Lósy Imre, Lippay György,
Csáki Miklós, Eszterházy Imre, Barkóczy Ferenc - valamennyien
esztergomi érsekek lettek -, valamint több, később magas főpapi
méltóságot betöltő személy.
A jezsuiták újabb hulláma az 1570-es évek második felében
érkezett a történelmi Magyarországra, pontosabban Erdélybe, ahová
Báthori István erdélyi fejedelem hívta őket (7).Jövetelük a
protestáns többségű fejedelemségben vegyes érzelmeket keltett, sőt
néhány jeles protestáns prédikátor, mint Sylvester János, Méliusz
Péter, Heltai Gáspár hevesen tiltakozott jelenlétük miatt. A 17.
század első évtizedeiben a magyarországi jezsuiták központja ismét
Nagyszombat lett, ahol új rendház épült, sőt Pázmány Péter
kezdeményezésére 1635-ben megalakult az ország legjelentősebb
felsőoktatási intézménye. A nagyszombati egyetem a magyarországi
ellenreformáció egyik szellemi mozgatórugójává vált, s miután a
Habsburgoknak sikerült kiűzniük Magyarországról a törököket,
lényegében a protestánsokat is térdre kényszerítették. A
magyarországi jezsuiták a siker csúcsára érve - paradox módon -
motiváció nélkül maradtak. Az országban működő jezsuita középiskolák
(pl. Sopron, Győr, Trencsén, Buda) és felsőfokú oktatási intézetek
(pl. Nagyszombat, Kassa, Kolozsvár) tanári kara már nem tudott újabb
személyeket befogadni, kevés volt azoknak a magyar főuraknak a száma
is, akik jezsuita gyóntatópapra tartottak igényt, így sok fiatal
szerzetes külföldön keresett magának alkalmas feladatot. Voltak,
akik külföldi katolikus középiskolák vagy egyetemek tanárai lettek,
mások diplomáciai szolgálatba álltak, s nem volt elhanyagolható
azok száma sem, akik Európán kívül, elsősorban Amerikában vállaltak
missziós feladatot. A magyar származású jezsuita misszionáriusok
száma különösen a 18. század húszas-harmincas éveitől kezdve nőtt
meg, amit nagy bizonyossággal azzal is kapcsolatba lehet hozni, hogy
ebben az időben egy magyar ember, Melczer Mihály volt az ausztriai
rendtartomány főnöke. A következő oldalakon ezekről a bátor, tudós
férfiakról lesz szó, akik hittérítő és közösségszervező munkájuk
mellett feltérképezték Amerika addig ismeretlen vidékeit, leírták a
bejárt területek növény- és állatvilágát, s természetesen
alaposan tanulmányozták az indiánok életmódját, szokásait és
hiedelemvilágát is. Ez a hatalmas tudományos munka a magyar
tudománytörténetnek is szerves része, éppen ezért fontos, hogy
legalább vázlatosan áttekintsük a magyar jezsuiták latin-amerikai
tevékenységét.
III
Szabó László, az Argentínában letelepedett magyar újságíró, aki
évtizedeken át kutatta a Dél-Amerikában fellelhető magyar
vonatkozású dokumentumokat Magyar múlt Dél-Amerikában
(1519-1900) című könyvében a következőket írta: "A magyar
jezsuita hithirdetők működésének felderítése, tisztázása sok
akadályba, néha csaknem elképzelhetetlen nehézségbe ütközik.
Mindenekelőtt figyelembe kell vennünk azt, hogy a katonai mintájú
szervezetbe tömörült rend, amelynek működése jóformán az egész akkor
ismert világra kiterjedt, tartományokra volt beosztva, mint ahogy ma
is. Minden tartomány élén egy tartományfőnök, a provinciális állt.
Mivel Magyarország nagy része török hódoltság alatt volt akkoriban,
magyar tartomány nem létezett. A nyugati és a felvidéki vármegyéket
magában foglaló Királyi Magyarország a jezsuiták ausztriai
tartományához tartozott. E tény következtében minden Spanyol- és
Portugál-Amerikában működő magyar jezsuita ausztriai németként volt
nyilvántartva. Családnevük, akárcsak a német, cseh vagy horvát
hittérítőké, legtöbbször elferdítve fordul elő, vagy tudatosan
latinosítódik el, hogy a bennszülött világi papság esetleges
bizalmatlanságának vagy féltékenységének elejét vegye" (8). A
latin-amerikai levéltárakban erre vonatkozó dokumentum csak
elszórtan található, talán többet árulnának el az európai jezsuita
archívumok, bár a Jézus Társaság dél-amerikai hittérítő
tevékenységének szomorú fináléját ismerve még ebben sem
reménykedhetünk túlságosan. Amit mégis tudunk a különböző
nemzetiségű - köztük magyar - jezsuita misszionáriusokról, azt
elsősorban nekik maguknak köszönhetjük, hiszen időnként levélben
tájékoztatták feljebbvalóikat, otthon maradt hozzátartozóikat az
amerikai indiánok körében eltöltött hétköznapjaikról és
munkálkodásukról, sőt, mint majd látni fogjuk, feljegyzéseiket,
rajzaikat vagy egy-egy kiadásra szánt mű kéziratát is sikerült
Európába juttatniuk.
Ennyit elöljáróban, s most már szegődjünk azoknak a
magyaroknak a nyomába, akiket hitük, meggyőződésük és
küldetéstudatuk az óceán túlsó partjára vezérelt (9, 10, 11,
12)!
Rátkay János
Az első magyar jezsuita igehirdető Amerika földjén, akinek az
életéről és tevékenységéről megbízható adatok is rendelkezésre
állnak, Rátkay János volt. Ács Tivadar történeti kutatásai nyomán
(13) tudunk egy másik Rátkayról is, Miklósról, aki feltehetően már
az 1620-as években megfordult Mexikóban, de személyéről egyéb adatok
nem ismeretesek. Rátkay János egy előkelő és gazdag dunántúli nemesi
család sarjaként látta meg a napvilágot 1647. május 22-én a Rátkayak
stájerországi birtokán, Pettauban. A Habsburg-párti apa kapcsolatait
kihasználva elérte, hogy János fia már 13 évesen apródként a
császári udvarba kerüljön. I. Lipót pártfogásába is vette a korához
képest komoly és erősen vallásos érzelmű fiút, neki azonban nem volt
túlságosan ínyére az udvari etikett és az üres pompa, ezért
környezetének nagy megrökönyödésére 17 éves korában beiratkozott a
nagyszombati jezsuita kollégiumba, ahol néhány évvel később pappá
szentelték, és a szükséges szertartásokat elvégezve a Jézus Társaság
tagja lett. 31 évesen úgy döntött, hogy missziós szolgálatra
jelentkezik Amerikába. Ehhez a császártól kért engedélyt, aki
hasztalan igyekezett őt tervétől eltántorítani. Végül áldását adta
az utazásra. Rátkay János három hónap múlva már Sevillában, az egyik
misszionáriusképző kollégiumban volt, ahol alapos elméleti és
gyakorlati kiképzést kapott. Hogy fogalmunk legyen arról, mi mindent
tanultak a leendő amerikai igehirdetők ebben az intézetben, idézzünk
Rátkay egyik, már Amerikában keltezett leveléből: "Két esztendőt
töltöttem Sevillában, mindenekelőtt jól megtanultam spanyolul, és a
mexikói indiánok több nyelvjárásába is betekinthettem. Társaimmal
egyetemben nem csupán csillagászatból, mértanból és egyéb hasznos
tudományokból nyertünk oktatást, hanem minden fajtájú kézművességből
is, amíg csak tökéletesen el nem sajátítottuk mindezt. Megtanultunk
mágneses iránytűt, napórát, asztrolábot szerkeszteni, ruhákat szabni
és varrni, sőt még a kovács-, bognár- és az asztalosmesterséget is
elsajátítottuk, hogy tudásunkat a megkeresztelt indiánokra
átruházhassuk." (14) Ebből a néhány sorból is kiderül, hogy a
kiképzés során szinte minden elképzelhető feladatra és helyzetre
felkészítették a hittérítőket, de az ismeretlen terepen még így is
jócskán adódtak meglepetések és váratlan bonyodalmak, amelyek Rátkay
életét is megkeserítették. Rátkay János és társai 1680. július 11-én
szálltak hajóra Cádizban. Vitorlásuk Puerto Rico és Veracruz
érintésével három hónap múlva, október 10-én érkezett meg Mexikóba.
Rátkay a következő év januárjában kelt útra észak felé, azokra a
területekre, ahová az európaiak csak ritkán vetődtek el, s az
első adandó alkalommal vissza is fordultak. Őt és két társát - Kühne
és Neumann német jezsuita pátert - a mai Kalifornia déli részében, a
mexikói-amerikai határ mentén igen harcias bennszülöttek, a
tarahumara indiánok fogadták, és különösebben nem örültek
megjelenésüknek. Ennek ellenére a térítő munka ígéretesen haladt,
amit nyilván elősegített az is, hogy Rátkay különböző gabonaféléket
- búzát, zabot -, valamint európai gyümölcsfajtákat és kerti
veteményeket honosított meg ott, és termesztésükre az indiánokat is
igyekezett megtanítani. A nehéz terepviszonyok és a bizalmatlan
indiánok a két németet elkedvetlenítették, úgyhogy egy idő után
magára hagyták Rátkayt, aki ennek ellenére is kitartott és folytatta
munkáját az általa megalapított Carichi redukcióban (így nevezik az
Amerikában létrehozott misszionáriusi településeket). A nehéz
fizikai munka, a sok nélkülözés felőrölte Rátkay egészségét és négy
évvel missziós munkája megkezdését követően, 1684. november 9-én
meghalt. Még 38 éves sem volt. Egy francia történész - Decorme -
szerint Rátkay halálát mérgezés okozta. Állítólag az indiánok tették
el láb alól, mert megelégelték a túl sok korlátozást és a lelki
alkatuktól idegen vallási szertartásokat. Rátkay János
tevékenységének emlékét néhány levél őrzi. Ezek közül kettő egy
1728-ban Augsburgban kiadott könyvben (Stöcklein: Die Neue
Welt) jelent meg. A levelekben a Colorado folyó völgyének
természeti viszonyairól és az ott élő népek szokásairól számol
be.
Koncság Nándor
Az észak- és közép-amerikai jezsuita misszionáriusok között
viszonylag kevesebb volt a magyar nemzetiségű, mint a Dél-Amerikában
tevékenykedők soraiban. Közülük Rátkay János mellett Koncság Nándor
az, akiről viszonylag megbízható adataink vannak, a többiek - Kelp
János, Neumayer Gyula, Sárosi Nándor, Sövényfalvy Dávid - nevét Ács
Tivadar (15) csupán megemlíti, megjegyezve, hogy valamikor a 18.
század első felében Észak-Amerikában és Mexikóban tevékenykedtek.
Balázs Dénes ezzel kapcsolatban megállapítja: munkásságuk
feltárása a jövő kutatóira vár (16).
Koncság Nándor származása vitatott. Vannak, akik horvát
nemzetiségűnek tartják, amit megerősíteni látszik az is, hogy
Horvátországban, Varasdon született 1703. december 2-án. Szülei
azonban hamarosan Budára költöztek, és a kis Nándor már itt kezdte
az elemi iskolát. Koncság 16 évesen a jezsuiták trencséni újoncképző
kollégiumába jelentkezett (1719. október 22-én lépett be a rendbe),
majd tanulmányait a grazi jezsuita egyetemen folytatta, ahol pappá
szentelték. Előbb Budán humán tárgyakat tanított, sőt latin verseket
is írt (Nagadia. Buda, 1728). Ezt követően missziós
szolgálatra jelentkezett, amelyhez megkapta felettesei jóváhagyását,
és a spanyolországi kiképzést követően 1730-ban érkezett meg
Mexikóba. Másfél évvel később azzal bízták meg, hogy induljon el
Dél-Kaliforniába, szinte ugyanoda, ahol 50 évvel korábban már Rátkay
János is működött. Koncság az egyetemen komoly kartográfiai képzést
kapott, ezért nem jelentett számára különösebb gondot, hogy
részletesen feltérképezze az addig jobbára csak elbeszélésekből
ismert vidéket. Élményeiről 1731. április 14-i keltezéssel levelet
írt egyik rendtársának, Neumayer Györgynek (vagy Gyulának?).
Utazásai során naplót is vezetett, ez először spanyolul (Diario
de Viajes en California - Kaliforniai utazások naplója), majd
angol, német és francia fordításban jelent meg. Szabó László szerint
Koncság volt az, aki bebizonyította, hogy az addig szigetnek vélt
Alsó-Kalifornia valójában félsziget. A magyar hittérítő útja során
bejárta és feltárta Mexikó északi részét, Kaliforniát, Arizona
sivatagos tájait, a Colorado folyó völgyét és kanyonjait,
s eljutott a mai Új-Mexikó területére is. Két misszióállomást
és redukciót alapított: Nuestra Seńora de los Dolores (1745),
Santa Gertrudis (1751). 1746-ban a San Ignacio redukció
irányításával bízták meg. Itt egy templomot építtetett és 600
cochimíes indiánt keresztelt meg. Több mint két évtizedes eredményes
hittérítő munkásságának elismeréseként 1753-ban Koncság Nándort a
mexikói redukciók vizitorává (felügyelőjévé) nevezték ki. Ez a
feladat egyben azt is jelentette, hogy állandóan úton volt, és
lényegében egész Mexikót bejárta. Halálának körülményei nem
tisztázottak: 1759. szeptember 10-én hunyt el.
Rér János
Az eddigiekben azokról a magyar jezsuitákról volt szó, akik
Észak-Amerikában, illetve Mexikóban tevékenykedtek. A fennmaradt
dokumentumok alapján viszont arra kell következtetni, hogy
Dél-Amerika különböző területein jóval több magyar hittérítő
működött. Azok száma, akiket név szerint is ismerünk, meghaladja a
húszat, de ennél minden bizonnyal többen voltak, s nem kizárt,
hogy a levéltári kutatások nyomán újabb nevek bukkannak fel. A
dél-amerikai magyar misszionáriusok sorát Rér Jánossal kezdjük,
akinek származása körül ugyancsak sok a bizonytalanság. 1691.
december 25-én - állítólag - Prágában látta meg a napvilágot,
s ebből sokan arra következtetnek, hogy cseh vagy német
lehetett. Elgondolkoztatók viszont egy magyar jezsuita
misszionárius, Zakarjás János (róla még lesz szó)
Limából Magyarországra küldött levelének következő - Rér Jánosra
vonatkozó - sorai: "Tiszántúl, Magyarországon született, és 12 éves
koráig ott is nevelkedett, azután Csehországban a társaságba lépett,
majd a perui missziót nyerte el, ahonnan 16 évi fárasztó munkásság
után Limába hivatott a mathesis tanítására." (17) Zakarjás ugyan
harminc évvel fiatalabb volt Rérnél, de feltehetően személyesen is
ismerték egymást, hiszen az 1750-es években mindketten Limában
éltek. Rér János valószínűleg az 1710-es évek végén vagy az 1720-as
évek elején érkezett meg Dél-Amerikába, ahol kezdetben hittérítőként
működött, majd a limai Colegio San Martín matematikaprofesszoraként
15 évig tanított, s élete utolsó éveiben ismét visszatért az
indiánok közé, hogy folytassa misszionáriusi munkáját. Szabó László
szerint Rér János alkalmazta először és terjesztette el a
földrengésektől gyakran sújtott Limában a magyar népi építészetben
jól ismert tapasztott sövényfonatú boronafalakat, tetőket és
mennyezeteket, amelyek lényegesen ellenállóbbaknak bizonyultak a
korábbi megoldásokhoz viszonyítva. 1746-ban egy hatalmas földrengés
következtében leomlott a limai székesegyház mennyezete, amelyet Rér
János tervei alapján ún. sövénybetétes technikával építettek újjá és
még ma is szilárdan áll. Buschiazzo argentin építészmérnök és
művészettörténész szerint Rér további limai épületeket is tervezett.
Neki tulajdonítja a San Carlos-templomot, amely ma a Nemzeti Panteon
épülete, valamint a de las Huérfanas- és a del Logicado-templomot is
(18). Rér János halálának pontos időpontját nem ismerjük. Szabó
László szerint 1758-ban, Balázs Dénes szerint 1756-ban halt meg.
Brentán Károly
A Jézus Társaságba való belépést szigorú feltételekhez kötötték,
és a rend tagjaitól odaadó engedelmességet és megingathatatlan hitet
követeltek meg. Aki viszont példásan teljesítette feladatait, az
joggal számíthatott az előmenetelre is, függetlenül attól, milyen
volt a nemzetisége. Mindezt csak azért említem, mert több magyar
jezsuita is magas posztot töltött be a Jézus Társaság
hierarchiájában. Közéjük tartozott Brentán Károly is, aki
Komáromban született 1694. augusztus 23-án. Tanulmányait a
nagyszombati kollégiumban végezte, 1714-ben lett a rend tagja, majd
missziós szolgálatra jelentkezett, és a sevillai misszionáriusképző
tanfolyamot elvégezve Dél-Amerikába ment. Szabó László szerint
1722-ben, Balázs Dénes szerint 1724-ben érkezett meg Quitóba,
Ecuador fővárosába. A spanyolok a Csendes-óceán mentén elterülő
dél-amerikai birtokaikat rendszerint úgy közelítették meg, hogy az
Atlanti-óceánon egészen Panamáig hajóztak, ott átkeltek a viszonylag
keskeny szárazföldön, majd ismét hajóra szálltak, és a kívánt helyre
vitorláztak. Brentán 14 évig az Amazonas folyó egyik legnagyobb
mellékága, a Marańon mentén végzett misszionáriusi munkát a már
létező és az általa életre hívott új redukciókban. Először az andoa
indiánok között élt, később felkereste az omagua, miguiano, amaono
és parano népcsoportot is. 1732-ben kinevezték a San Regis de Yameos
misszió vezetőjévé. Brentán Károly jó emberismeretének és zseniális
nyelvtehetségének köszönhetően nagyszerűen kijött a
bennszülöttekkel, akiket megtanított a földművelésre is. Ez már csak
azért is figyelemre méltó, mert egyik-másik indián törzs körében még
mindennapos dolognak számított a kannibalizmus. A koponyavadász
jameo indiánok nyelvén Brentán még egy katekizmust is szerkesztett,
hogy ezzel is elősegítse a katolikus hitre való áttérésüket. A
helyenként szinte áthatolhatatlan őserdőben törékeny csónakon
közlekedett, s közben szüntelenül rajzolt és jegyzetelt.
Megfigyelte a növény- és állatvilágot, képeken örökítette meg az
érdekes vagy korábban nem ismert fajokat, s a rögtönzött
térképvázlatokon feltüntette a fontosabb tereppontokat és domborzati
sajátosságokat is. Neki köszönhetjük a Marańon és az Ucayali
összefolyásánál elterülő vidék első részletes leírását, s ő
volt az első európai, aki felhatolt a Nanay és az Itatay folyón.
1736-ban - Szabó László elmondása szerint (19) - egy
érdekes találkozásra került sor a Marańon folyón. Az omagua
indiánok földjén hittérítést végző Brentán portugál
misszionáriusokba botlott. Ők nyugat felé haladtak csónakjukon az
Amazonason, s nem is vették észre, hogy már elhagyták a
portugál fennhatóság alá tartozó területeket. Itt kell elmondani,
hogy a jezsuiták között csak elvétve fordult elő nemzetiségi
konfliktus, sokkal inkább az összetartás és a szolidaritás
jellemezte őket, ennek ellenére kapcsolataikra - legalábbis
Dél-Amerikában - kihatott a spanyol-portugál rivalizálás. Brentán
Károly figyelmeztette is portugál szolgálatban álló rendtársait,
hogy spanyol fennhatóságú területre érkeztek. A vita azonban igen
baráti hangnemben folyt, kivált azután, hogy kiderült: a portugál
misszionáriusok vezetője ugyancsak egy magyar ember, Fáy
Dávid. A történet egyetlen szépséghibája, hogy nem igaz. A
spanyol-portugál vetélkedés természetesen megszokott dolog volt, de
Brentán Károly az említett időpontban nem találkozhatott Fáy
Dáviddal, mert ő akkor még Bécsben és Nagyszombatban diákoskodott,
s csak 1752-ben lépett először Dél-Amerika földjére, ekkor
viszont Brentán Károly már Itáliában tartózkodott.
A rend elöljárói felfigyeltek Brentán Károly szorgalmas és
eredményes hittérítő munkájára, ezért 1742-ben elöljárónak
(provinciálisnak) jelölték őt a Jézus Társaság quitói tartományába.
Ezt a tisztet 1744 és 1747 között töltötte be. A quitói tartomány
magában foglalta nemcsak a mai Ecuadort, hanem Kolumbia déli és Peru
északi részét is, s Brentán atyának egy ilyen hatalmas
területet kellett hivatalból bejárnia. A provinciálisok között
egyébként ő volt az első, aki ezt véghez is vitte. 1743-ban két,
Panamába tartó fiatal jezsuita társaságában nem a jóval
kényelmesebbnek ígérkező tengeri útvonalon, hanem a szárazföldön
indult el észak felé, az Andok keleti oldala mentén. Az őserdők és
mocsarak már önmagukban is rendkívüli akadályt jelentettek, de az
ott élő vérszívó rovarok és mérges állatok, a nagy testű macskafélék
csak fokozták a veszélyt, s akkor még nem szóltunk a
külvilágtól szinte teljesen elzárt, harcias indián törzsekről,
amelyek mindmáig bizalmatlanok az idegenekkel szemben. Az expedíció
tulajdonképpeni kiindulópontja a kolumbiai Popayan városa volt,
amelynek már akkoriban is több ezer lakosa volt. Az út első
szakaszát csónakon tették meg, az Atrato folyón, majd bevették
magukat a trópusi dzsungelbe, ahol kemény megpróbáltatások vártak az
utazókra. Brentán, aki korábban már sok mindent tapasztalt és átélt,
az utazásról szóló beszámolójában egyáltalán nem fukarkodott a
nehézségeket ecsetelő jelzőkkel. A szó szoros értelmében több
hónapig tartó küzdelem volt ez a vállalkozás, s bizonyára
mindnyájan fellélegeztek, amikor 1744 februárjában szerencsésen
megérkeztek Panamavárosba. Itt Brentán Károly találkozott a spanyol
király megbízottjával, Dioniso de Alcado y Herrerával is, majd hajón
tért vissza Guayaquil kikötőjébe, onnan pedig Quitóba. Ez a
rendkívül merész és úttörő expedíció is bizonyítja Brentán Károly
elszántságát és szinte kielégíthetetlen tudásvágyát. Mindig a
szokatlan, újszerű megoldásokat kereste, s ha többféle
lehetőség kínálkozott előtte, rendszerint a legnehezebben
megvalósíthatót választotta. Szabó László említi, hogy Brentán
kérésére a tiroli illetőségű, zenekedvelő von Zephyris atya
felkereste a jameo és omagua indiánokat, és zenei oktatásban
részesítette őket. Korábban ezek a bennszülöttek nem ismerték a
zenét - jegyzi meg Szabó László (20) -, így az ecuadori
Amazonas-vidék zenei folklórja tulajdonképpen barokk eredetű.
Amikor lejárt Brentán Károly négy évre szóló tartományfőnöki
megbízatása, a rendtársak úgy határoztak, prokurátorként Rómába
küldik őt, hogy képviselje a quitói tartományt. Afféle nagyköveti
poszt volt ez, és mindenki úgy képzelte, hogy Brentán a jól ismert
módon vág neki az útnak, tehát hajóra száll Guayaquilben, majd
Panamából folytatja útját az Atlanti-óceánon át. Ő azonban hű maradt
önmagához, és egy olyan útvonalat választott, amely nemcsak
veszedelmesnek ígérkezett, hanem még jelentősen meg is
hosszabbította az utazás időtartamát. Brentán Károly elhatározta,
hogy végighajózik az Amazonason, és a folyó torkolatánál száll majd
tengerre. Döntését feltehetően az motiválta, hogy az Amazonas felső
és középső szakaszáról készített térképe hiányos volt, szerette
volna berajzolni a Rio Napo és a Rio Negro torkolata közötti részt.
1748 januárjában indult el Quitóból egy spanyol hittérítő -
Nicolás de la Torre - társaságában. Csónakon
leereszkedtek a sebes vizű Rio Napón, majd az Amazonas zuhatagokkal
tarkított szakaszán is szerencsésen túljutottak. A Rio Negro, vagyis
a Fekete Folyó és az Amazonas találkozásánál fekvő Manaus városát
úgy mellőzték el, hogy senki sem vette őket észre. Ekkor már régen a
portugálok által birtokolt területen haladtak, s joggal kellett
attól tartaniuk, hogy jelenlétüket esetleg nem nézik majd jó
szemmel. A helyenként több kilométer széles Amazonason azonban jó
esélyük volt arra, hogy nem látják meg őket. Óbidos városánál
azonban a folyam jelentősen összeszűkül, s itt a két utazót
feltartóztatták, sőt hosszabb időre őrizetbe is vették őket.
Brentánék kérvénnyel fordultak a portugál kormányzóhoz, hogy
engedélyezze továbbhaladásukat. Közben himlőjárvány tört ki a
vidéken, ez is bonyolította helyzetüket, s még az a veszély is
fennállt, hogy őket vádolják meg a ragályos betegség behurcolásával.
Ezért jobbnak látták, ha az első adandó alkalommal kereket oldanak.
Az éjszaka leple alatt csónakba ültek, és eljutottak egészen Gurupá
városáig, ahol ismét csak elkapták őket. A tenger azonban már közel
volt, így tovább folytathatták útjukat Gran Pará - vagyis a mai
Belém - kikötővárosig. Itt azonban másfél évig kellett várniuk arra,
hogy felszállhassanak egy Lisszabonba tartó hajóra. A kalandos
utazás, túl azon, hogy sok érdekes megfigyelést tett, egy érdekes
elsőséget is hozott Brentánnak: ő volt az első magyar ember, aki
végighajózott az Amazonason. A teljesítmény értékét csak növeli,
hogy mindezt egy törékeny lélekvesztőben tette meg, s közben
még ügyelnie kellett a magával hozott rajzokra, feljegyzésekre és
kéziratokra is, amelyeket Rómában szeretett volna közreadni.
Brentán Károly útja Quitóból Rómába teljes három évig tartott.
1751 elején érkezett meg az örök városba, ahol diplomáciai küldetése
mellett főleg kéziratainak rendezésével volt elfoglalva. Két
kötetben szerette volna megjelentetni a Marańon vidékének földrajzi
viszonyait, növény- és állatvilágát, valamint az ott élő indián
törzsek szokásait, életét és hiedelemvilágát bemutató művét - a címe
ez lett volna: Marannonensium S. J. Missionum generalis Historia
iconibus illustrata -, amely jó néhány saját kezűleg rajzolt
ábrát és térképet is tartalmazott volna. 1752 novemberében Rómából
Genovába utazott, hogy ott egy nyomdásszal megbeszélje a
részleteket, amikor az egyik közeli falucska vendégfogadójában
rosszul lett és november 18-án meghalt. A sors kegyetlen játéka,
hogy az annyi viszontagságot és hányattatást átvészelt értékes
kézirat nyomtalanul eltűnt, csak az a térkép került elő, amelyet a
könyv egyik mellékletének szánt. Ezt először Quitóban jelentették
meg, majd Rómában is napvilágot látott. A rengeteg adatot és fontos
megállapítást tartalmazó kézirat elkallódását azonban ez aligha
ellensúlyozhatta; igaza van Balázs Dénesnek, amikor ezzel
kapcsolatban az egyetemes tudomány pótolhatatlan veszteségéről
beszél. Szabó László szerint sok évvel Brentán Károly halála után
megjelent egy latin nyelven íródott munkája - Loyolaei Amazonici
Prolusiones címmel -, ebben az Amazon-vidék jezsuita
redukcióinak történetét foglalta össze, maga rajzolta térképekkel
kiegészítve (21). Ez feltehetően nem a Genova közelében nyomtalanul
eltűnt kézirat kiadása lesz.
Brentán Károly a Dél-Amerikában járt magyar jezsuita
misszionáriusok egyik legjelesebbje volt. Szülővárosában, Komáromban
minden bizonnyal megérdemelne egy emléktáblát is.
A paraguayi jezsuita állam
Az aligha vitatható, hogy a misszionáriusok tevékenységének
legfontosabb része a terepen végzett hittérítő és közösségépítő
munka. Ez kívánja meg a legtöbb lemondást, kitartást és türelmet,
s a feladatra vállalkozónak mindig számolnia kell a kudarc
lehetőségével is. Az őserdőkben és a civilizált világtól félreeső
helyeken létrehozott missziós telepek és redukciók eleinte jobbára
csak önmagukra hagyatkozhattak, később azonban kialakultak azok a
nagyobb központok is, amelyek mind szellemileg, mind pedig anyagilag
támogatták a magányosan tevékenykedő jezsuita misszionáriusokat. A
Jézus Társaság nagy súlyt helyezett ezeknek a centrumoknak a
folyamatos fejlesztésére, hiszen végső célja az volt, hogy az
európaihoz hasonló, azzal egyenértékű civilizációt honosítson meg
Latin-Amerikában is. A spanyol világi hatalom más okból, de ugyanúgy
érdekelt volt ezeknek a központoknak a kialakításában, s ha az
érdekek nem keresztezték egymást, hajlandónak mutatkozott
együttműködni a jezsuitákkal. Annál is inkább, mivel a hittérítők
munkájából gazdaságilag profitálhatott: a földművelésre vagy
valamilyen mesterségre megtanított indiánok sokkal hatékonyabban
dolgoztak a földeken, a nemesfémbányákban, esetleg szolgaként a ház
körül. Olykor azonban a misszionáriusok munkája túlságosan is
sikeresnek bizonyult, s olyan indián közösségek jöttek létre,
amelyek már nemcsak veszélyeztették a spanyol gyarmati hatóságok
érdekeit, hanem komoly gazdasági és katonai erőt is képviseltek, így
egy konfliktus esetén szembeszállhattak a spanyol hatalommal.
Természetesen ebben az esetben európai mintára megszervezett
közösségekre, "államalakulatokra" kell gondolni, hiszen a nagy
amerikai indián civilizációk és birodalmak - pl. az aztékok vagy az
inkák magas szintre jutott és jól szervezett társadalma - a spanyol
hódítók megjelenéséig fejlődtek és virágoztak. Sokatmondó tény, hogy
ezek az új indián közösségek nem az egykori azték és inka birodalom
területén, tehát Mexikóban és Peruban szerveződtek meg, hanem olyan
vidékeken, ahol korábban az egyes törzsek elszórtan, egymásról nem
is tudva éltek, szinte ősközösségi viszonyok között. Aligha kell
külön is hangsúlyozni, hogy ez a spanyol gyarmatosítóknak egyáltalán
nem volt ínyére, s egyre többször kerültek konfliktusba a Jézus
Társaság tagjaival, akik a világi hatalom túlkapásai, sőt embertelen
módszerei miatt gyakran tettek panaszt a madridi udvarnál vagy a
pápánál. Nyilván ez az érdekellentét is szerepet játszott a jezsuita
rend későbbi betiltásában, amelynek következményeiről még szó
lesz.
Mielőtt bemutatnám az egyik legjelentősebb magyar jezsuita
misszionárius, Orosz László dél-amerikai tevékenységét, tegyünk
előbb egy kitérőt a paraguayi jezsuita állam kedvéért, amely a
fentebb jellemzett független indián közösségek közül messze a
legsikeresebbnek bizonyult. Erről az államról számtalan cikket és
könyvet írtak már, s természetesen a vélemények is megoszlanak
(22, 23). A jezsuitákkal nem rokonszenvező szerzők a rend
mérhetetlen pénzsóvárságával és hatalomvágyával hozzák összefüggésbe
ennek az államszervezetnek a létrehozását. Mások viszont úgy látják,
hogy egy utópisztikus katolikus állam eszméje öltött testet ebben a
több mint másfél évszázadig fennálló alakulatban. A jezsuiták
választása nyilván nem véletlenül esett éppen erre a térségre. Itt
olyan indián törzsek - a guaranik és a chiquitók - éltek, akik csak
120 évvel a kontinens felfedezése után kerültek először kapcsolatba
az európaiakkal. Sem a spanyolok, sem a portugálok számára nem volt
különösebben fontos ez a terület, amelyet őserdők borítottak,
folyóit vízesések és zuhatagok tarkították. A bennszülöttek ismerték
a szövést, a fonást és a fazekasságot, s kezdetleges
földművelést is folytattak, de olyan kincseknek, amelyek a spanyol
hódítókat érdekelték volna, nem voltak birtokában. A jezsuiták ezért
1612-ben különösebb nehézség nélkül "örök időkre" szóló bérleti
jogot szereztek III. Fülöp spanyol királytól, aki minden
megtérített indián után egy ezüstöt kapott évente. Az uralkodó
dekrétumban erősítette meg ezt a szerződést, amely további előnyös
kitételt is tartalmazott: megtiltotta a korona alattvalóinak -
katonáknak, tisztviselőknek -, hogy az Uruguay, a Paraguay és a
Paraná folyók övezte hatalmas területre lépjenek (ehhez egyedül az
alkirálynak volt joga). Ma úgy mondanánk: a jezsuiták szabad kezet
kaptak, és teljesen a saját belátásuk szerint járhattak el.
A területet dereglyékkel közelítették meg, s érkezésük
ugyancsak megijesztette az indiánokat, akik addig fehér emberrel nem
találkoztak. Később a misszionáriusoknak sikerült őket megnyerniük.
Ebben segítségükre volt a guarani és a chiquito nyelv ismerete,
valamint az ének és a zene, amely újdonság volt az indiánok számára.
A különböző ajándékok, csecsebecsék is bizalmat ébresztettek bennük
az idegen jövevények iránt, így viszonylag rövid idő alatt
megkezdődhetett a jezsuita telepek kialakítása. Az indián falvak
helyén - egységes terv alapján - jól megerősített településeket,
redukciókat hoztak létre, amelyek központjában a templom állt,
körülötte pedig a páterek kollégiuma és az iskola, valamint a temető
kapott helyet. A redukcióban kórház is volt, s a derékszögben
elrendezett utcákon maguk az indiánok ügyeltek a rendre. A jezsuiták
szigorú, de igazságos törvényeket hoztak, eltörölték - a világon
elsőként - a halálbüntetést, pontosan betartották a spanyol
királlyal kötött szerződést, és szükség esetén fegyveres segítséget
nyújtottak az alkirálynak. A települések a közigazgatási jellegű
ügyekben maguk döntöttek, összefogta őket azonban a közös
"külkereskedelmi és védelmi politika" , tehát a spanyol gyarmati
hatóságokkal szemben egységesen léptek fel. Míg másutt az indiánokat
rabszolgákként kezelték, az általuk lakott területeken
rablógazdálkodás folyt, és az alapvető szempont a maximális nyereség
biztosítása volt, addig a jezsuita államban átgondolt gazdaság- és
munkaerő-politikával egy virágzó társadalmat sikerült létrehozni. A
paraguayi jezsuita állam fénykorában 33 redukciót számlált, a
nagyobbak a Paraná folyó jól hajózható középső szakasza mentén
helyezkedtek el. A jezsuiták humánus bánásmódjukkal, a már korábban
kialakult közösségi és családi kapcsolatokra építve elérték, hogy az
őslakosok feltétel nélkül engedelmeskedjenek nekik és emellett még
tiszteljék is őket. A közösségeket formálisan ugyan a kacikák - az
indián törzsfőnökök - irányították, de a háttérben mindig ott voltak
a misszionáriusok.
Nagyfokú realitásérzékről tanúskodott az is, hogy gondot
fordítottak a települések védelmére. A redukciókat vizesárokkal és
kősánccal vették körül, így valamennyi egy kis erőd volt, amelyet
fegyverforgatásban is jártas indiánok vigyáztak. A mindennapok
egyhangúságát a jezsuiták időnként látványos ünnepségekkel
ellensúlyozták, ilyenkor a papok csillogó miseruhát öltöttek
magukra, és már-már isteni lényekként jelentek meg az indiánok
előtt.
A redukciókban magas szintre jutott a munkamegosztás. A jezsuiták
ügyeltek arra, hogy lehetőleg minden kézműves mesterségnek legyenek
művelői. A bennszülöttek között voltak kőművesek, asztalosok,
tímárok, kovácsok, lábbelikészítők, sőt takácsok, hangszer- és
órakészítők is. Jelentős és hatékony volt a haszonnövények -
cukornád, dohány, rizs, tea - termesztése és az állattenyésztés. A
paraguayi jezsuita állam hatalmas európai exportot bonyolított le,
melyet a termékek jó minősége és alacsony ára tett lehetővé. Ezek a
gazdasági sikerek felkeltették a spanyol gyarmati hatóságok,
valamint a nem jezsuita papság irigységét. (A katolikus egyházban a
jezsuiták legádázabb ellenfelei közé a ferencesek és a dominikánusok
tartoztak, akik maguk is sokfelé végeztek misszionáriusi munkát.)
Szinte hetente mentek a panaszok és a feljelentések Madridba,
s ezek között olyan vádak is voltak, hogy a jezsuiták nem
tartják tiszteletben a spanyol érdekeket, és elhanyagolják a spanyol
nyelv oktatását az indiánok körében. Ezért 1743-ban királyi
rendelettel utasították a jezsuitákat, hogy az őslakosokat tanítsák
meg spanyolul. A spanyol nemzeti büszkeséget az is irritálhatta,
hogy a 18. század derekán az öt latin-amerikai jezsuita
tartományfőnök között egyetlen spanyol nemzetiségű személy sem
akadt.
A jezsuiták elleni gyűlölet mind Európában, mind Amerikában egyre
nagyobb méreteket öltött, s ez a paraguayi jezsuita
államalakulat létét is veszélyeztette. A jezsuiták ezért fokozták az
indiánok harci kiképzését, s a redukciókban komoly
fegyverkészletet és hadianyagot halmoztak föl. Közel 400 spanyol és
portugál zsoldos tiszt is szolgált a mintegy 15 ezer főt számláló,
jól szervezett indián seregben, amely a spanyol alkirályt többször
is kisegítette a portugálok elleni fegyveres konfliktusokban. A
jezsuita állam területének hovatartozása régóta viszály forrása volt
a spanyolok és a portugálok között, s ez is indokolta, hogy a
jezsuiták folyamatosan erősítették a redukciók védelmét. A két fél -
a jezsuiták kizárásával - végül kompromisszumot kötött, mégpedig a
paraguayi államalakulat rovására, s hogy a megállapodásnak
érvényt szerezzenek, a spanyol alkirály a portugálokkal közösen
támadt az indiánokra. Az akciók azonban kudarcot vallottak, a
bennszülöttek több ízben is visszaverték a rohamokat, sőt
megfutamították a támadókat. A jezsuita állam napjai ennek ellenére
meg voltak számlálva. Európában egyre több országban betiltották a
Jézus Társaságot, elkobozták a rend javait. 1767-ben IV. Ferdinánd
spanyol király is csatlakozott a jezsuitaellenes táborhoz. Bezáratta
a spanyolországi jezsuita rendházakat, iskolákat, kollégiumokat, és
kiutasította az országból a rend szerzeteseit. A királyi rendelet a
spanyolok amerikai birtokaira is vonatkozott, ezért az összes
jezsuitának el kellett hagynia posztját. Hogy a hatóságok biztosra
menjenek, valamennyi jezsuita misszionáriust összeterelték és
őrizetbe vették, majd láncra verve zsúfolt hajókon Spanyolországba
szállították őket, ahol sokukat éveken át rabságban tartották.
Néhány évvel korábban hasonló sorsra jutottak a portugál
szolgálatban állt jezsuiták is. A redukciókat spanyol lovasság
szállta meg, s a katonák arany után kutatva mindent leromboltak
vagy felgyújtottak. Az indiánok nagy része szétszóródott a környező
őserdőkben, másfél millióra becsült szarvasmarha- és lóállományuk,
valamint a számba sem vett rengeteg baromfi és sertés a spanyoloké
lett. A 19. század hetvenes éveiben egy angol utazó járt a
térségben, és meglepő dologra figyelt fel: az őserdőből egy 18.
századi opera tenoráriája zengett valamelyik indián ajkáról. Amikor
az illetőt megkérdezte, honnan ismeri ezt a dallamot, azt a választ
kapta, hogy az apjától tanulta, de a dallam eredetét nem ismerte. Az
egykor virágzó jezsuita államra ma már csak a guarani és a chiquito
indiánok között időnként felcsendülő barokk melódiák és az elszórtan
fellelhető romok emlékeztetnek.
Orosz László
A magyar jezsuita hittérítők sorában bizonyos értelemben
különleges helyet foglal el a Nagykapos közelében, Csicseren 1697.
december 18-án született Orosz László. Csak többszöri próbálkozásra
sikerült engedélyt kapnia, hogy Dél-Amerikába mehessen, végül a szó
szoros értelmében vett hittérítő munkát mégsem végzett, ehelyett
egyetemet vezetett, nyomdát alapított, és elévülhetetlen érdemeket
szerzett az argentin szellemi élet kibontakozásának
előmozdításában.
Gyermekkoráról nem sokat tudunk. Családja - Szabó László szerint
(24) - 1291-ben szerezte a nemesi címet az egyik bátor
felmenő révén, aki III. Endre királyunk seregében harcolva Bécs
ostromakor még súlyos sebet is kapott, s nyilván ez volt a
fájdalomdíj a meghozott áldozatért. Orosz László nagybátyja, Orosz
Pál II. Rákóczi Ferenc tábornoka volt, s lovascsapataival két
alkalommal is az osztrák főváros ellen vonult. Mindez nem éppen a
nagy Habsburg-szimpátia megnyilvánulása volt, de a sors
kifürkészhetetlen útjai olykor meghökkentő kanyarokat vesznek. A
gyermek László ugyanis az ungvári elemi iskola elvégzése után a
kassai jezsuita kollégiumba iratkozott, amelyet 1715-ben végzett el.
Ebben az évben jelent meg Bártfán első - latinul írt - munkája,
amelyben Loyolai Ignáccal foglalkozott (25). 1716. február
22-én lépett be a Jézus Társaságba, és néhány héttel később már a
rend trencséni újoncházának lakója lett. Érkezésekor a következőket
jegyezték be róla az évkönyvbe: "latin és magyar nyelvtudása jó,
törve beszéli a német és a szlovák nyelvet" (26). 1718-ban a
grazi jezsuita főiskolán folytatta tanulmányait, talán - ahogy Szabó
László feltételezi (27) - német nyelvtudása elmélyítése céljából. Az
ugyanis nem volt a legtökéletesebb, sőt a feljegyzések szerint német
anyanyelvű rendtársait mindig mosolyra ingerelte, ha németül szólt
hozzájuk. 1721-ben Gyöngyösre került, ahol egyszerre tanult és
tanított a kollégiumban. Ekkoriban érlelődhetett meg benne az
elhatározás, hogy misszionáriusként fog tevékenykedni valahol az
Újvilágban. 1722. május 9-én írt először levelet ebben az ügyben
Rómába a Jézus Társaság generálisának, de válaszra sem méltatták. A
következő levelet egy évvel később már Bécsből keltezte, ahol a
Pázmány Péter alapította Collegium Pazmaneum növendékeként csiszolta
tudását. Az eredmény ezúttal is ugyanaz: választ nem kapott. Orosz
Lászlót azonban nem olyan fából faragták, hogy az effajta kudarc
meghátrálásra késztesse. 1726. március 30-i dátummal újabb levelet
menesztett Rómába, Tamburini páterhez, a rend akkori generálisához,
akit minden ékesszólását latba vetve igyekezett meggyőzni őszinte és
megingathatatlan szándékáról. Eközben tudomására jutott, hogy egy
csoport jezsuita hittérítő készül Spanyolországból Paraguay
tartományba, ezért ismét levelet küldött Rómába. Nyomatékosan kérte
a jóváhagyást, mivel az idő sürgetett. Végül megérkezett a
beleegyezés, és Orosz László 1726. július 27-én sokadmagával
Genovából a spanyolországi Sevillába hajózott, ahol két évig készült
a misszionáriusi tevékenységre. Itt megtanult spanyolul, és
elsajátította mindazokat az ismereteket, amelyekre egy hittérítőnek
szüksége lehet az amerikai őserdőben. Pappá is Sevillában szentelték
fel. A jezsuita misszionáriusképzőben egyébként nem ő volt az
egyetlen magyar. Ott volt a budai születésű Limp Ferenc (róla még
lesz szó) és egy dalmáciai eredetű, de magyarrá lett szépreményű
fiatalember, Bakranin Lukács, aki azonban sohasem jutott el az
Újvilágba, mert egy alattomos betegség következtében meghalt. Erről
Orosz László 1727-ben levélben számolt be egyik magyarországi
rendtársának: "Néhány napja, július 4-én, P. Bakranin Lukács,
csodálatos türelemmel és nagy épületességgel viselt fájdalmas
betegség után az ideig való életet fölcserélte az örökkévalóval.
Halálát siratják a spanyol jezsuiták és az indiai [amerikai]
ügyvivői. Annál keserűbben siratják, minél jobban szerették és
becsülték épületes magatartása, nemkülönben kiváló tudása miatt.
Mert egyszer, mikor meghívták őt hittudományi iskolai vitákra,
ellenvetéseit olyan fényesen adta elő s fejtette ki, hogy a
spanyol professzorok kénytelenek voltak beismerni, ez a magyar őket
egy mélyen beléjük gyökerezett tévhitből segítette ki. Eddig ugyanis
azt hitték, hogy Spanyolországon kívül a spekulatív tudományokat
vagy kevésre becsülik, vagy nem komolyan űzik." (28)
1728 tavaszán, a misszionáriusképző elvégzését követően Orosz
László és rendtársai indulásra készen állva várták, hogy hajóra
szállhassanak és elvitorlázzanak Dél-Amerikába. Spanyolország
azonban ez idő tájt már nem az a tengeri nagyhatalom volt, mint az
első újvilági felfedezések idején. Az angol flotta gyakran
kellemetlenkedett a tengereken, sőt az is előfordult, hogy zár alá
vette a Biscayai-öbölben fekvő spanyol kikötőket, vagy a
Gibraltári-szoros környékén cirkált, hogy lecsaphasson egy-egy
spanyol hajóra. Ilyen ok miatt késett a misszionáriusok kihajózása
is, s vitorlásuk csak 1728. december 24-én hagyhatta el Cádiz
kikötőjét. A San Francisco hetven ágyúval volt felszerelve, tehát
komoly hadihajónak számított, s erejét növelte, hogy nem
egyedül vágott neki a nagy óceánnak: vele tartott a San Bruno és a
San Martín is. A három hajó don Francisco de Alzeybar
kapitány vezénylete alatt állt, s természetesen nemcsak
misszionáriusokat vitt magával, hanem telepeseket és katonákat is a
két évvel korábban alapított montevideói helyőrségbe. Az Amerikába
tartó spanyol hajók rendszerint a Kanári-szigeteken is megálltak,
hogy friss élelemmel és vízzel töltsék fel a készleteket, sőt
nemegyszer további utasok is csatlakoztak a fedélzeten
tartózkodókhoz. A három vitorlás is horgonyt vetett, s csak
1729. január 31-én folytatta útját a La Plata-öböl felé. A következő
két hónap meglehetősen mozgalmasan telt a hajókon. A zsúfoltság
nyomasztóan hatott az emberek kedélyére, az egyik vitorláson majdnem
zendülés tört ki, mert a katonák elégedetlenek voltak helyzetükkel.
Szerencsére különösebb incidens nélkül futottak be 1729. március
27-én Montevideo kikötőjébe, amely akkoriban csupán néhány,
vályogból épült viskóból állt, sőt voltak, akik nyers marhabőrből
készült sátorban laktak. Elképzelhető, hogy az itt partra tett
katonáknak hirtelenében még a zsúfolt hajófedélzet is kívánatosabb
lett, mint a leendő szálláshelyük. De ez már egy másik történet,
bennünket ennél jobban érdekel Orosz László sorsának alakulása. A
flotta Montevideóból a Río La Plata - az Ezüstfolyó - torkolatában
fekvő Buenos Airesbe vitorlázott, és április 14-én vetett horgonyt a
partoknál. Mint Szabó László megjegyzi, akkoriban még igazi kikötő
sem volt ott, ezért az utasokat egy kis vitorlás bárkára rakták át,
amely a partig vitte őket, onnan pedig ökrös kordékkal vergődtek
egészen a településig. A ma tízmilliós Buenos Aires akkortájt egy
kis sárfészek volt csupán, s a jezsuita misszionáriusok nem is
időztek ott sokáig. Hamarosan elutaztak Córdobába, a Paraguayi
Rendtartomány székvárosába, amely a közel háromezer méter magas
Córdobai-hegység tövében, festői környezetben feküdt Buenos Airestől
mintegy 750 kilométernyire északnyugati irányban. Az ide érkező
jezsuiták többsége hamarosan tovább utazott leendő állomáshelyére, s
Orosz László is abban bízott, hogy Bolíviában, a mocsaras és alig
áthatolható őserdőkben élő csiriguano indiánok között végzi majd
hittérítő munkáját. Feletteseinek azonban más terveik voltak vele.
Mivel felismerték sokoldalú tudását, oktatói képességét, úgy
döntöttek, hogy a córdobai egyetemen bölcseletre és hittudományra
tanítsa a leendő teológusokat. Orosz László kissé csalódottan
fogadta ezt a határozatot, s másfél évvel később is érződik még
némi keserűség egykori grazi professzorához írt levelének
soraiban: "Jómagam Tucumán földjén, a córdobai főkollégiumban
lakom, s megvallom, szégyenemre, hogy itt, nyilván Isten
rendeléséből, talán, hogy bűneimért vezekeljek, a bölcselet
előadására vagyok kárhoztatva. Hej, érdemes volt-e a vértanúi pálma
reményében, s azzal az égő vággyal eltelve, hogy az apostolok
példájára, élve-halva a pogányok közt hirdethetem az Evangéliumot,
ezerszeres életveszély között áthajóznom a tengeren, hogy azután
ideérkezvén, Krisztus helyett Arisztotelészt hirdessem az iskolában?
Tisztelendőséged talán nevet ezen, én azonban siránkozom rajta" .
(29)
Ez a részlet jól jellemzi, mennyire erősen élt a jezsuitákban az
a vágy, hogy az Isten szolgálatában akár életüket is feláldozzák,
mert a mártírhalált tartották a legszebb dolognak a világon. Orosz
László számára azonban mást rendelt a sors. 1734-ben kinevezték a
córdobai egyetem rektorává, és nem is engedték meg neki, hogy a
tanári pályát felcserélje a hittérítő munkával. Pedig több
alkalommal is önként jelentkezett erre a feladatra, például amikor
Patagóniába kerestek hittérítőket a harcias és elszánt
pampa-indiánok megszelídítésére. Machoni tartományfőnök tisztában
volt Orosz László képességeivel és az egyetem felvirágoztatásában
szerzett érdemeivel, ezért határozottan elutasította a kérvényt, sőt
hogy még jobban Córdobához láncolja Oroszt, kinevezte őt személyi
titkárává. A magyar jezsuita kénytelen volt elfogadni felettese
döntését, annyit azonban mégis sikerült elérnie, hogy legalább
megnézhetett néhány redukciót. Addig ugyanis még egyetlenegyet sem
látott. A tartományfőnök szabadságot adott titkárának, és
"visitadori" megbízatással kiküldte őt terepszemlére a 30 paraguayi
redukcióba. Utazásáról egy hosszú levélben számolt be Raab
Istvánnak, a pozsonyi jezsuita kollégium rektorának. Ebben egyebek
mellett leírta, mennyire hitbuzgók az indiánok, naponta imádkoznak,
megtartják a böjtöt. De nemcsak ebben hasonlítottak az európaiakhoz.
"Ugyanígy nem maradnak el indiánjaink az európaiaktól szorgalomban,
munkaszeretetben és a különböző mesterségekre való alkalmasságban
sem - írja -. Az építőművészetben már elég sokra vitték.
Templomaikat a művészet minden szabálya szerint díszes pompával és
széles terjedelemben építik meg. Most éppen az olasz Primoli János
testvér felügyeletével a Szent Mihály-misszióban építenek egy jókora
templomot csupa kockakövekből; másikat a Szentháromság-misszióban,
amely, ha elkészül, az előbbinél is kiválóbb lesz (...) A mészkő
általános hiánya az oka annak, hogy az itteni templomok nem olyan
hosszú életűek, mint amilyenek az európaiak. Itt a tetőzet nem
nyugszik a főfalakon, amelyek nem bírnának ekkora megterhelést
hordani, hanem vastag és erős oszlopokon, amelyeket az urunday nevű
fából ácsolnak. Az urunday-fa nehéz, mint a kő, színe hasonló a
diófához, de vörösebb és sötét foltok vannak rajta. Majdnem olyan
kemény, mint a csont vagy a szaru. Azt mondják, hogy száz év alatt
sem korhad el, még a föld alá ásva sem." (30) A továbbiakban Orosz
leírja az indiánok lakóházait, a falvak elrendezését és dicséri a
bennszülöttek ügyességét a fegyverforgatásban és a különböző
sportjátékokban. Majd áttér a földművelés ismertetésére:
"Kertjeiket, szántóföldjeiket európai módra művelik. Ezek
megteremnek számukra mindenfajta gyümölcsöt, füvet és zöldséget, az
európaiakat kissé szűkebben. Közönséges ételük többnyire a kukorica,
azonkívül a mandióka és a batáta. A húsételek közül legjobban a
szarvasmarha nyelvét kedvelik" . (31)
Orosz László beszámolója sok érdekes tényt közöl, de meg kell
jegyezni azt is, hogy a viszonylag rövid ideig tartó szemleúton
elsősorban nyilván a pozitívumokra figyelt fel, vagyis azt látta,
amit látni is szeretett volna. Azért nem hallgatja el a kudarcokat
sem: "...sokukat közülük visszatart a kereszténység elfogadásától,
noha egyébként nem vetik meg szent törvényeinket, az, hogy mint
keresztényeknek egy meghatározott faluban állandóan le kellene
telepedniük, s közös életmódot folytatniuk. Az indiánok közül
sokan hozzá vannak szokva a kóbor vándorélethez, hogy soha hosszabb
ideig nem maradnak egy helyen, és sehol sincs maradandó lakhelyük. A
mi P(ater) Ximénez Bertalanunk, öreg és apostoli férfiú, egyszer
Rómába utazott társaságunknak egy ott tartandó gyűlésére. Ez
alkalommal az a tisztesség érte, hogy Madridban tiszteletét tehette
a katolikus királynál. Amidőn őfelsége az indiánok érthetetlen
kóbor, vándorlási hajlamairól kérdezősködött, Padre Ximénez
megnevettette válaszával, azt mondván, hogy egy guarani még az
általa annyira áhított mennyországból is megszökne, ha Szent Péter a
kapu kulcsát gondosan el nem rejtené a szem elől" . (32)
Orosz levele végén megemlíti az ausztriai rendtartományból
érkezett további hittérítőket, köztük Limp Ferencet is, akik
példamutatóan végzik munkájukat, és üzenik "társaiknak a szeretett
osztrák rendtartományban, hogy jöjjenek át, és vegyék ki részüket az
annyira vigaszos és termékeny munkában" (33).
A körút végeztével Orosz László tájékoztatta feletteseit a
látottakról, és sikerült elérnie, hogy a redukciók nagyobb anyagi
támogatásban részesüljenek. A következő években ismét a tanítás
töltötte be mindennapjait. Némi változatosságot jelentett életében
az, hogy 1742-ben a Buenos Aires-i San Ignacio Kollégium vezetésével
bízták meg. Ez a kiruccanás azonban csak egy évig tartott, mert a
következő esztendőben már ismét Córdobában volt: az egyetem
visszakövetelte. A visszahívásnak más oka is volt. Áprilisban
összeült a Paraquaria Rendtartomány kongregációja, amely Ladislao
Orosz és Bruno Morales atyát ügyvivői feladattal bízta meg, és
Európába küldte, hogy a madridi udvarban, illetve a római Szentszék
előtt ismertessék a provincia helyzetét, és megszerezzék a szükséges
anyagi támogatást. A jelentés kidolgozása és az igények lajstromba
vétele közel három évig elhúzódott, így Orosz és Morales atya csak
1746 szeptemberében vágott neki az utazásnak. Hogy a megbízatás
eredményesen végződött, az kizárólag Orosz László érdeme volt, mivel
társa még a hajóúton megbetegedett, és néhány hónappal Európába
történt megérkezésüket követően meghalt. A magyar jezsuitának
sikerült elérnie, hogy misszionáriusok újabb csoportja utazzon
Argentínába. Engedélyezték azt is, hogy Buenos Airesben egy új
jezsuita kollégium épüljön. Az épület egyik szárnyának maradványait
Szabó Lászlónak sikerült megtalálnia.
Orosz László 1749. január 15-én érkezett vissza európai
küldetéséből, közel hatvan jezsuita misszionárius kíséretében.
Rengeteg könyvet, tanszert, iskolai felszerelést is hozott magával,
hiszen akkortájt a jezsuiták már négy egyetemet, tíz kollégiumot,
két papneveldét és több mint negyven elemi iskolát működtettek a
paraguayi rendtartományban. Már kortársai is elismerték, hogy a
provinciában bekövetkezett látványos előrehaladás elsősorban Orosz
László munkásságának eredménye. Egy magyar jezsuita, a gyalui
születésű Szluha János (1753-tól Brazíliában tevékenykedett) 1752.
szeptember 22-én Genovából a következőket írta egyik bécsi
rendtársának: "Orosz László úgy töltötte be ügyvivői megbízatását,
hogy őt mindenki Paraguay provincia második megalapítójának
tekinti." (34)
Orosz László még római tartózkodása idején megismerkedett egy
Luigi Antonio Muratori nevű történésszel, aki korábban könyvet írt a
dél-amerikai jezsuita hittérítők tevékenységéről, de maga sohasem
járt a térségben. Mivel folytatni szerette volna a könyvet, Orosz
Lászlót kérte fel, hogy szóban tájékoztassa őt a tényekről, sőt a
következő években számos levelet is váltottak. Így Muratori
munkájának második kötete tulajdonképpen Orosz László közlésein
alapult. Szabó László sajnálattal állapítja meg, hogy az olasz
történész meglehetősen felületesen tájékozódott Orosz felől:
személyéről alig közölt valamit, ráadásul lengyel származásúnak
vélte, s ezzel némiképp meg is zavarta a témával foglalkozó
kutatókat.
Az Amerikába visszaérkezett Oroszt a Buenos Aires-i kollégium
vezetésével bízták meg, de egy év múlva ismét Córdobába kellett
mennie. Az ok kissé szokatlan volt: a Collegio Real de Monserrat
diákjai fellázadtak Ludovico Santos rektor önkényeskedései ellen, és
Orosz László kinevezését követelték. A magyar hittérítő a királyi
kollégiumot egészen 1767-ig, a jezsuiták kényszerű távozásáig
vezette. Az itt eltöltött több mint 15 esztendő nem csupán a
monserrati kollégium, hanem az argentin művelődéstörténet
szempontjából is jelentős időszak volt. Orosz László ugyanis itt
alapította meg az ország első nyomdáját. Miután sikeresen elrendezte
az intézmény ügyeit, szabad idejét az írásnak szentelte. Még madridi
és római utazása előtt elhatározta, hogy befejezi Nicolás del
Techo (eredeti nevén: du Toict) belga származású jezsuita
páter, paraguayi misszionárius nagy történelmi munkáját, a
Decades-t. Ez a mű a paraguayi rendtartomány történetét
dolgozta fel 1685-ig, del Techo halálának évéig. A páter ötven
jezsuita hittérítő életrajzát is megírta. Könyve, bár több
másolatban is közkézen forgott, nyomtatásban évtizedeken át nem
jelent meg, ezért Orosz László vállalkozott sajtó alá rendezésére,
valamint az 1685 utáni időszak történetének megírására. Csupán
érdekességként jegyezzük meg, hogy a másolatokat a guaranai
missziókban élő indiánok készítették, és a kézirat betűi annyira
hasonlítottak a nyomtatott betűkhöz, hogy csak nagyító segítségével
lehetett felismerni, hogy nem nyomtatványról van szó. Orosz László
1746-ban magával vitte Európába del Techo munkájának egyik kéziratos
példányát, és eljuttatta azt Nagyszombatba, ifjúkori barátjához,
Schmidt Miklós atyához, azzal a kéréssel, hogy az ottani jezsuita
kollégium nyomdájában nyomtassák ki. A műhöz csatolta a maga
munkáját is: a paraguayi rendtartomány 1685-1750 közötti történetét,
valamint 39 életrajzot. Mint Szabó László megállapítja (35), Orosz
László kiegészítésében több az élet és a szín, a földrajzi és a
néprajzi adat, mint a belga páter írásában. Schmidt Miklós
jóvoltából a kézirat 1759-ben látott napvilágot két kötetben. Az
első rész del Techo szövege, míg a második rész Orosz László
munkája, jóllehet erre csak közvetett utalás történik: az olvasónak
szóló ajánlásból tudható meg a szerző kiléte. Az érdekes és fontos
adatokat tartalmazó mű azonban mégsem kerülhetett az érdeklődők
kezébe. Szerencsés véletlen folytán az eredeti kézirat és néhány
nyomtatott példány fennmaradt ugyan, de a többit kíméletlenül
bezúzták. A felsőbb utasításra végrehajtott "megsemmisítés" okát
csak sejthetjük. A könyv megjelentetésének időpontjában - 1759-ben -
Európa több országában már betiltották a Jézus Társaság működését,
s azokban az országokban is (pl. Spanyolország vagy Ausztria),
ahol erre még nem került sor, egyre szélesebb körben követelték a
rend felszámolását. A paraguayi rendtartomány dicséretét zengő
Decades egyértelműen arról tanúskodott, mennyire sikeres
missziós munkát végeznek a jezsuiták a "vadak" között, ezért
kézenfekvőnek látszik a feltételezés, hogy a jezsuitákat lejáratni
akaró egyházi és világi körök mindent elkövettek, hogy a könyv ne
kerüljön forgalomba.
A Dél-Amerikában működő jezsuita missziók elleni első komolyabb
támadás éppen a paraguayi rendtartománnyal volt kapcsolatos. Alig
néhány hónappal azt követően, hogy Orosz László visszatért Buenos
Airesbe, 1750. január 13-án Portugália és Spanyolország egy -
Tratado de Permuta néven ismertté vált - megállapodást
kötött, s ennek értelmében a spanyolok lemondtak Río de la
Plata-i birtokaik egy részéről, mintegy 150 ezer négyzetkilométernyi
területről a portugálok javára, cserébe Colonia del Sacramento
kikötőjéért, amely Buenos Airesszel szemközt feküdt a La Plata folyó
túlsó partján. Ez az üzlet kizárólag a portugálok számára volt
előnyös, hiszen birtokukba került a ma Rio Grande do Sul néven
ismert brazil szövetségi állam, s mindezért cserébe egy olyan
tengerparti erődöt adtak át, amely korábban úgyszintén spanyol
birtok volt, csak átmeneti időre a portugálok elfoglalták. A
megállapodás érintette a paraguayi rendtartomány hét redukcióját is,
amelyek automatikusan portugál fennhatóság alá kerültek. A spanyol
gyarmati hatóságok és a jezsuiták egyaránt tiltakoztak a madridi
udvarnál, de panaszukat elutasították. Orosz László, aki a paraguayi
rendtartomány négyfős kormányzó tanácsának egyik tagja volt, levelet
írt a rend generálisának Rómába, sőt egy másikat befolyásos bécsi
ismerősének is küldött, abban reménykedve, hogy az illető (mellesleg
az uralkodónő gyóntatója) közbenjár Mária Teréziánál a jezsuiták
érdekében. Ez az utóbbi levél azonban nem jutott el a címzetthez,
hanem a bécsi spanyol követ szerezte meg, és azonnal Madridba
továbbította. A spanyol udvarban megértették, hogy a megállapodás
végrehajtása nem lesz egyszerű feladat, főleg amiatt, hogy az
érintett redukciók indián lakossága hallani sem akart arról, hogy
portugál fennhatóság alá kerüljön, mert akkor azonnal rabszolga
sorba került volna. Ezért a király elrendelte, hogy az indiánokat
spanyol fennhatóság alatt maradó területekre költöztessék át. A
feladattal Valdelirios márkit bízták meg, aki határozottan és
gyorsan szerette volna végrehajtani a parancsot, de ez még akkor sem
ment volna, ha az indiánok hajlandók lettek volna erre. Belefogtak
ugyan a szekerek elkészítésébe, hogy majd azokon szállítják el
ingóságaikat és családjukat, de a türelmetlen Valdelirios állandó
sürgetéseit és fenyegetéseit hamarosan megelégelték, és
megmakacsolták magukat. A hét misszióstelep vezetője történetesen a
már említett Limp Ferenc volt, aki hasztalan igyekezett közvetíteni
a királyi megbízott és az indiánok között. A bennszülöttek - akik
tulajdonképpen spanyol érdekeket védelmeztek - a jezsuitákat azzal
gyanúsították meg, hogy elárulták őket, s nem engedelmeskedtek
a távozásra felszólító parancsnak, hanem fegyvert ragadtak, és
elkeseredett harcot kezdtek a spanyol és a portugál katonaság ellen.
Limp Ferencet azonban Buenos Aires spanyol kormányzója, Andoanegui
is megvádolta, mégpedig a háború kirobbantásával és az indián
ellenállás megszervezésével. De utóda, Cevallos, aki kiterjedt
nyomozást kezdeményezett, tisztázta őt a vádak alól. Mindez azonban
vajmi keveset segíthetett az indiánokon, akik a reménytelen
küzdelemben lassan felmorzsolódtak, és falvaik helyén csupán üszkös
romok maradtak. A guarani-háborúként ismertté vált összetűzés
történetét Orosz László írta meg, és 1756. március 25-én kelt
levelében számolt be róla a Jézus Társaság generálisának.
A paraguayi rendtartomány szomorú sorsát előrevetítette ez az
esemény, bár látszólag minden a normális mederben folyt tovább.
Orosz Lászlót nagy tekintély övezte Córdobában, és már nemcsak
rendtársai, hanem a világi hatalom képviselői is sokat adtak
szavára, véleményére. Tanácsot kértek tőle, vitás ügyekben
döntőbírónak tették meg, és elfogadták ítéletét.
Említettem már, hogy Orosz László alapította Argentína első
nyomdáját. Ez 1764-ben történt, de a tényleges munka csak a
következő év elején kezdődhetett meg, mert akkorra érkezett meg a
nyomdai papír. A magyar misszionárius néhány lelkes tanítványa - az
osztrák Karrer irányítása alatt - kitanulta a nyomdászmesterséget,
s később, amikor a jezsuitákat elűzték Dél-Amerikából, ők
eleinte illegálisan, a kollégium pincéjében nyomtattak, majd amikor
hivatalosan is engedélyezték a nyomda működését, a berendezéseket
Buenos Airesbe szállították, és megalapították a La Real Imprenta de
los Nińos Expósitos (bevételeiből a lelencek taníttatását és
megsegítését felvállaló) nyomdát.
Az 1767. esztendő a latin-amerikai jezsuita missziók történetének
legszomorúbb éve. Ekkor rendelte el ugyanis a spanyol uralkodó, hogy
a Jézus Társaságot fel kell oszlatni és a rend tagjait pedig el kell
kergetni. 1767. július 12-én hajnalban katonák rontottak a córdobai
jezsuita kollégiumba, és megszállták az intézményt. Összeterelték a
jezsuitákat, és vagy tíz napon át az iskola refektóriumában őrizték
őket. Július 22-én rozoga kordékra rakták a 129 embert, és La Plata
kikötőjébe szállították őket. A legszükségesebb holmijukon kívül
semmit nem vihettek magukkal. A tanítványok közül többen is jó
darabon elkísérték Orosz Lászlót és társait, akiknek végig állniuk
kellett a kínos lassúsággal döcögő járműveken. Majdnem egy hónapig
tartott az út, és szinte megváltásnak tűnt, hogy szeptember
29-én felszállhattak a Venus nevű vitorlásra. A száz személy
befogadására alkalmas hajó zsúfolásig tömve volt: a másfél száz
jezsuita mellett 190 utas, valamint a legénység és bizonyos számú
katona is a fedélzeten tartózkodott. A misszionáriusokat vasra
verték, és csak annyi élelmet kaptak, hogy épp nem haltak éhen. Több
mint három hónapig tartó kimerítő hajóút után 1768. január 7-én
érkeztek meg Cádizba, ahol már fegyveres őrök várták a jezsuitákat,
és börtönbe vitték őket. Azok voltak a legszerencsésebbek, akik
annak idején az ausztriai rendtartományból keltek útra az Újvilágba.
Őket két hónap múlva kiengedték, és hazatérhettek. A Habsburg
Birodalomban akkor még hivatalosan tevékenykedhetett a Jézus
Társaság, ezért a börtönből szabadult jezsuiták egykori rendházuk
felé vették az irányt. A spanyol jezsuitákat a pápai államba vitték,
a protestáns országokból származó misszionáriusok sorsa viszont a
hosszú rabság maradt: az ő érdekükben senki sem emelt szót. Orosz
László Nagyszombatba ment, de előtte még útba ejtette Bécset, ahol
kihallgatásra jelentkezett a császárnőnél. Arra kérte őt, járjon
közbe a németalföldi, a flamand, a svájci a skandináv és egyéb
protestáns országokból származó jezsuita hittérítők érdekében a
madridi udvarnál. Kezdeményezése sikerrel járt, a paraguayi
rendtartományban egykor működött összes misszionáriust
kiengedték.
Orosz László negyven év elteltével végleg hazatért. Római
küldetése idején, 1748-ban néhány napra felkereste ugyan
Nagyszombatot, hogy elintézze a Decades kinyomtatását, de ezt
a rövid látogatást nem számítva tulajdonképpen négy évtizedig volt
távol szülőföldjétől. Életerős fiatal férfiként kelt útra, és
hetvenéves, betegségekkel küszködő, megfáradt öregemberként érkezett
vissza a jezsuiták magyarországi központjába.Szelleme azonban
ugyanolyan friss és eleven maradt, mint hajdanában. Hazaérkezett már
a többi, Amerikát megjárt misszionárius is, mint pl. Éder Xavér
Ferenc, Plantich Miklós, Szerdahelyi Ferenc, Hedry Márton, Lyro
Ignác vagy Reiter József. Orosz nagy vehemenciával vetette
magát a munkába. Kiváló rendtársának, Éder Xavér Ferencnek a
kéziratát rendezte sajtó alá. A műről a későbbiekben majd
részletesen szólok, itt csupán annyit szeretnék elmondani, hogy a
könyv kiadását végül nem engedélyezték, így Orosz László hiába
fáradozott. Csak sajnálhatjuk, hogy saját tapasztalatait,
megfigyeléseit és élményeit nem gyűjtötte kötetbe, legfeljebb
egy-egy levelében ejtett el néhány megjegyzést, vallomásféle
megállapítást; ezekből kellett az utókornak kihámoznia a személyével
kapcsolatos életrajzi adatokat. Az úr 1773. július 11-én szólította
magához Orosz Lászlót. Földi maradványait a nagyszombati jezsuita
templom kriptájában helyezték örök nyugalomra.
Jegyzetek
1. Rácz Zoltán: Jezsuiták tegnap és ma. Budapest, Kossuth,
1974.
2. Čornejová, Ivana: Tovaryšstvo Ježíšovo. Jezuité
v Čechách. Praha, Mladá fronta, 1995.
3. Rácz Z.: i. m. 40. p.
4. Rácz Z.: i. m. 42. p.
5. Rácz Z.: i. m. 57. p.
6. Rácz Z.: i. m. 58. p.
7. Rácz Z.: i. m. 61. p.
8. Szabó László: Magyar múlt Dél-Amerikában (1519-1900).
Budapest, Európa, 1982, 44. p.
9. Magyar Utazók Lexikona. Szerk. Balázs Dénes. Budapest,
Panoráma, 1993 (a továbbiakban: MUL).
10. Szinnyei József: Magyar Írók Élete és Munkái. 1-14.
köt. Budapest, 1896-1914.
11. Magyar Életrajzi Lexikon. 1-4. köt. Budapest, 1994.
12. Magyar Tudós A-tól Zs-ig. Főszerk. Nagy Ferenc.
Budapest, Better, MTESZ, OMIKK, 1997.
13. Ács Tivadar: Akik elvándoroltak. Budapest,
1940; uő: Magyarok Latin-Amerikában. Budapest,
1944.
14. Szabó L.: i. m. 47. p.
15. Ács T.: i. m.
16. MUL, 216. p.
17. MUL, 323. p.
18. Szabó L.: i. m. 55. p.
19. Szabó L.: i. m. 51. p.
20. Szabó L.: i. m. 53. p.
21. Szabó L.: i. m. 53. p.
22. Rácz Z.: i. m. 101-111. p.
23. Čobejová, I.: i. m. 120-142. p.
24. Szabó L.: i. m. 60. p.
25. Eucharisticon Divo Ignatio de Loyola. Bártfa,
1715.
26. Szabó L.: i. m. 62. p.
27. Szabó L.: i. m. 62. p.
28. Szabó L.: i. m. 64. p.
29. Szabó L.: i. m. 66-67. p.
30. Szabó L.: i. m. 70-71. p.
31. Szabó L.: i. m. 72. p.
32. Szabó L.: i. m. 73. p.
33. Szabó L.: i. m. 74. p.
34. Szabó L.: i. m. 78. p.
35. Szabó L.: i. m. 81. p. |