| |
PRÁGAI
TAMÁS
Az
elmismásolt kínai
Tökéletesen
elégedett voltam, mert végre sikerült foszforeszkáló mandzsettagombot
szereznem, de azért egy jeges flip még rám fért volna, hogy az idegbetegség,
lótás-futás, céltalan aktaküldözgetés és ügybuzgalomnak álcázott üresjáratok
feszültségét feloldjam a központi idegrendszer hátsó zugolyában, a tarkó
fölött, ahol a feszültség olyan kemény gócot hoz létre, mint egy vadgesztenye,
nap mint nap, mióta a Zömörkény Gálaautó értékesítési osztályán vállaltam
munkát, cégünk csaknem hetvenegy százalékos részesedést birtokol a gálaautó-piacon,
és ez bizony szép! akárki akármit mondjon is, és még csak meg sem kell
túlságosan erőltetnem magam, hogy az elvárt normát hozni tudjam, mit mondjak,
valóságos üdülés a VYSY után, ahol egészen más volt a feladatom; még most
is rossz érzés fog el, amikor erre gondolok, az elektromos hajcsavaró
termékcsoport értékesítését kellett felépítenem Kelet-Ugundu régióban,
csakhogy nekem az őszinteség az elvem, és ezért nyíltan megmondom, hogy
még most sincs fogalmam róla, hol található Kelet Ugundu, azon túl, hogy
nyilván Nyugat- Ugundu keleti szomszédságában, de őszintén meg legyen
mondva, földrajzi ismereteket nem is vártak el tőlem a VYSY-nél, teljesen
meggyőzte őket önéletrajzom, sőt, lehengerelte őket ez az életrajz, melyet
az Önéletrajzírás felsőfokon című kiadvány segítségével készítettem,
és ezért a hálámat itt is szeretném kifejezni a szerzőnek, Prof. Kanyecki
Elemérnek. Nem, nem is Ugundu volt a bökkenő; hanem az, hogy az eladást
sehogy sem sikerült a megkövetelt norma alapján növelnem, pedig mindent
kipróbáltam már, ami egy ilyen kaliberű üzletet sikerre vihet, és már
hajcsavarókkal álmodtam éjszakánként, kicsi, lila, erőszakos hajcsavarókkal,
amelyek úgy nyüzsögtek rajtam, mint a kukacok, de amikor megtudtam, hogy
Kelet-Ugundu lakosságának nyolcvanhárom százaléka fekete és göndör hajú,
hát ez bizony derült égből villanycsapásként ért, és azonnal tudtam, hogy
mit tegyek, habozás nélkül előkerestem megint az Önéletrajzírás felsőfokon
című kiadványt, csakhogy a jeges flip iránti vágy néha erőteljesebbnek
mutatkozik a kötelességtudatnál, mert a kötelességtudat arra késztet,
hogy az ember korán hazamenjen és végre rendbe tegye azt a disznóólat,
melyet otthoni irodaként használ, de az ember inkább a vágynak enged és
nem az önuralomnak, és hamarosan lebaktat az alvilágba, ahol a Kék veltelini
borozó található, de nem is erről akartam szövegelni, mert sejtem, hogy
már biztos megint elégedetlen vagy, hogy nem azt kapod ezekben a szigorúan
bizalmas jelentésekben, amivel megbíztál, de honnan tudjam, jegyzem meg,
hogy mik is azok az általános hangulatképek, ugye, amelyekre kíváncsi
vagy, vagy teszem azt, nem dob fel egy pár foszforeszkáló mandzsettagomb,
pedig nem is olyan könnyű manapság egy ilyen bohó darabhoz hozzájutni,
és majd örülnél, amikor épp sürgősen kellene, ha most elárulnám, hogy
hol vettem; vagy nem érdekel Kelet-Ugundu megjegyzem egyébként,
hogy ebben alighanem rokonlelkek vagyunk. Ugundu: valami, ami összeköt.
Valér úrról fogok inkább beszámolni, akinek a történeteit nap mint nap
hallgatom esténként a Kék velteliniben, és Valér úr tényleg sokkal érdekesebb,
mint mondjuk a VYSY vagy akár a Zömörkény Gálaautó, és amint megyek lefelé
a kopott téglaburkolatú lépcsőn, már hallom is, hogy a helyén van, a hátsó
fedélzeten, a pult és a játékszoba között, és éppen kijelenti, hogy a
személyazonosság néha a legmegfoghatatlanabb valami, és én várom a folytatást,
de Valér úr akkurátusan megvárja, hogy a ventilátor megforgassa azt a
néhány, a Kék veltelini borozó műanyag lambériás álmennyezete alá szorult,
életunt legyet, akiknek szemlátomást nem volt más rendeltetése a világon,
mint hogy minket bosszantsanak, és azt is, hogy Durbincs Aladár a fehér
billenőkapcsolóra illesztve széles mutatóujját leállítsa a zörgő motort.
Egy alkalommal példának okáért névtelen bejelentés érkezett
az ügyosztályra, melyben az állt, hogy valami Li Cio vagy Lu Cao nyomtalanul
eltűnt, és tudja, szakértő úr, ezek a legkellemetlenebb esetek
engem ebben a körben ugyanis leginkább befektetési tanácsadóként ismernek
, a legnehezebb ugyanis az után nyomozni, ami nincs. Mert ha egy
lefejezett hullát találnak valahol, akkor az a hulla van; vagy ha talál
valaki egy, megbocsát a kifejezésért, emberkupacot, mondjuk egy halom
testrészt, vagy bárminemű szerves anyagot, amiről föltételezhető, hogy
egy ember földi maradványa, akkor a tudomány jelen állása mellett senki
és semmi sem akadályozhatja meg, hogy annak a kupacnak a személyazonosságát
megállapítsák, a DNS- minta ugyanis csalhatatlan, ha pedig, teszem azt,
fölrobbanna ez a gázpalack és ez az egész kóceráj leégne a söntéspulttal
együtt, és magából meg belőlem egy-egy összeégett hajcsomó vagy mondjuk
egy köröm maradna, akkor az orvosszakértő megvizsgálná azt a hajcsomót
vagy körömdarabot, és megmondaná, hogy ez maga volt vagy én, bár nekünk
persze akkor már mi hasznunk lenne az azonosításból, vagy ha magának legalább
egy ujját megtalálnák, akkor aztán az ujjlenyomat alapján igazán könnyű
dolga volna annak a szakértőnek, de amikor nincs holttest, akkor szinte
lehetetlen elvégezni az azonosítást, nemde? Ezért mondom, hogy nem tudhatjuk,
hogy mi az, ami nincs; és ez még inkább így van a bűnesetek világában.
Bennem már az a kérdés motoszkál, hogy hogyan tudhatja
ennyire pontosan Valér úr azt, hogy mi van, és mi nincs, hol tett szert
ekkora élettapasztalatra, mert egy ilyen élettapasztalat még többet ér
a hablaty világában ez az én fogalmam, bocsánat, ugye jól hangzik
, mint az önéletrajzírás, mert annak ugye az az alapja, hogy minden
önéletrajz fikció, hiszen elvégre mindenki azzá válik, amivé akar, és
ezért megkérdezem, hogy mi is volt a maga beosztása a rendőrségnél, Valér
úr, és Valér úr felhúzza az orrát, majd egy pillanatra elhallgat, és csak
azután folytatja a mondatot, fogalmazó voltam, jelenti ki határozottan,
én persze nem vallom be, hogy valóságos aranybánya nekem, és csak áldani
tudtam a jó szerencsét, amely egy délután a Kék veltelini borozóba vezérelt,
és míg mások bizniszen spekuláltak, én kiveszem a szabadságomat és hónapokon
keresztül Valér úr történeteit hallgatom, egy igazi író lehetne ez a Valér
úr, már akinek ez mond valamit, ha nem rühellné annyira az írást, csak
a szöveg, a szöveg, a szöveg, és télen-nyáron halszálkás zakóban jár és
széles, feltűnő mintázatú nyakkendőben, és már azt is megengedi magának,
hogy ne törődjön a zakó gallérjának tisztaságával, pedig ez Kanyecki szerint
egy súlyos testi sértéssel felér, és a tarkójára fésüli azt a néhány szál
hosszú, ősz haját, hogy eltakarja a nyak két oldalán szépen fejlődő pihéket,
de a kapitányságon eltöltött hosszú évek alatt az ügyiratok száraz és
szikár nyelvétől megundorodott, és ezért nem ír, ellenben valóságos élő
gyűjteménye a különös eseteknek, és még hálás is, hogy meghallgatom, bár
azzal nincs tisztában, hogy gátlástalanul kizsákmányolom, mivel a hablaty
világában élünk, és a tőle szerzett információt továbbadom egy újságírónak,
akinek nagyobb összeggel tartozom egy rosszul elsült tranzakció miatt,
és aki Valér úr vallomásait felhasználja a rendőri túlkapásokat leleplező
cikksorozatában, amely a ***-i Napló szombati mellékletében jelenik
meg, és engem még szórakoztat is, hogy ha Valér úr történetesen olvassa
a ***-i Naplót, akkor bizonyára azt hiszi, hogy én vagyok az az
újságíró, bár azt hiszem, Valér úr egyáltalán nem olvas újságot, fogalmazó
voltam, fogalmazza meg Valér úr, ezért az esetek az én kezemen mentek
keresztül; és higgye el, hogy a fogalmazónál tájékozottabb ember nincs
a kapitányságon, éppen ezért lepett meg a kínai eltűnése; nem értesültem
ugyanis arról, hogy az utóbbi hetekben bármiféle viszály tört volna ki
a kínai kolóniában mondja Valér úr a Kék velteliniben.
Márpedig a bejelentések határozottan ebbe az irányba mutattak.
A Fogyasztóvédelmi Felügyelőség adta át az ügyet, és mindannyian tudjuk,
mennyire kell a Fogyasztóvédelmi Felügyelőség ügyeit komolyan venni. Panasz
érkezett, hogy valami Li Tsi vagy Ho Tao nem, mégis inkább Li Tsi,
Ho Tao az a kínai volt, akit felfűrészeltek szóval ez a Li Tsi
gyanús, nyelvtanári végzettséggel rendelkezik és angolórákat ad, de csakis
az interneten keresztül, érti, szakértő úr, afféle távtanár, és a diákok
nagyon elégedettek is vele, mármint az óráival, semmi probléma, a tanulók
tanulnak és vizsgáznak, ahogy ez az oktatás esetében lenni szokott, csakhogy
egy alkalommal Li Tsi helyett egy másik Li Tsi jelentkezett be, hogy ő
tartja meg az órát, ami persze az interneten keresztül nem is annyira
feltűnő, ismeri bizonyára a webkamerát, hát ez egy kicsi képet produkál
a képernyőjén, kipróbáltam, hát annyira elmosódott az a kép, ami azon
a kis kamerán átmegy, hogy anya legyen a talpán, aki a saját egyszülött
gyermekét felismeri, és tegyük még hozzá, hogy egyik kínai olyan, mint
a másik, tehát ezzel le is zárhattuk volna az ügyet, ha a tanulók nem
panaszkodnak, hogy ez a Li Tsi azért mégsem ugyanaz, és most már
egyik alkalommal rövid, platinaszőke frizurával, azután meg vállig érő
göndör hajkoronával érkezett, ami persze szintén Li Tsi magánügye, ha
maga akkora orrkarikákat fűz az orrlikába, hogy azon keresztül tudja a
szájába szippantani a spagettit, ahhoz is kinek mi köze, ugye, de akkor
már több nyelviskola hallgatói panaszkodtak, hogy elegük van Li Tsiből,
aki mindig más; és ezért át is adtuk az esetet az adóhatóságnak. Hiszen
ebből az aspektusból az ügy gazdasági oldala domborodik ki, mint egy formás
női mell, már ha ez magának mond valamit, megbocsásson, nem ismerem a
szexuális beállítódását, mert gyanakodni kell, hogy ha Li Tsire panaszok
érkeznek a Nyelvadu, a Nyelvász, a Prolilingva, az Excalibur, az Angolulfolyékonyan
és a Top Hen English nyelviskola hallgatóitól is, akkor az a Li Tsi vagy
valóban dzsolidzsóker, vagy valami nagy svindli van a dologban, és a svindli
statisztikai valószínűsége lényegesen nagyobb, mint a csodáé, sőt, sok
esetről a statisztikán felül is kiderül, hogy svindli, de alig telt
el egy hónap, és az adóhatóság nagy bosszúságunkra visszaadta az ügyet,
mert rendben találta Li Tsi papírjait, aki tényleg órát vállal a Nyelvadu,
a Nyelvász, a Prolilingva, az Excalibur, az Angolulfolyékonyan és a Top
Hen English nyelviskolánál, de hát ezt ugye nem lehet megtiltani neki,
és papíron, ahogy ez lenni szokott, minden olajozottan folyt de
akkor már nekünk tényleg nagyon bántotta a csőrünket ez a Li Tsi, különösen
amikor a Top Hentől az a panasz érkezett, hogy az oktató kakastaréjszerű
punk frizurával jelent meg a számítógép kamerája előtt, és ezt a hallgató
kifejezetten női diszkriminációnak érezte, mert ő nem véletlenül jelentkezett
abba a nyelviskolába, amely magát a felső tízezerhez tartozó hölgyek szakértőjének
nevezi, és ezért joggal kéri ki magának a kakastaréjt, már azért a pénzért,
és erre azt mondja nekem az ügyosztályvezető, hogy szállj már rá erre
az ügyre, Valér, tudjuk már meg végre, kicsoda ez a Li Tsi... És én persze
nekiláttam, mert mondom, már engem is erőteljesen érdekelt az eset, de
ami azt illeti, ez a történet nem is volt annyira egyszerű, maga például
mit tett volna a helyemben, szakértő úr? Hiszen ez a maga területe, és
mondja csak, afféle banki behatolásokkal is foglalkozik? ...de nekem nincs
kedvem reagálni erre a provokációra, mert Aladár már rázza azt az édes
flipet, tudom, édes alkoholt inni érzelmi gyengeségre utal, de ezt az
egy kilengést hadd engedjem meg magamnak, és Aladár igazán mestere a pikáns
italoknak, nem is várná az ember ezt egy ilyen pincegödörben, mint a Kék
veltelini, ahol azért a fal tövében egyén salétromos a téglaburkolat,
igaz, a hatalmas fekete táblán a pult mögött csaknem nyolcvan koktél címsora
szerepel, nem is gondoltam volna, hogy ennyiféle koktél létezik, ismeretlen
nevek, mintha régi kalózok és elsüllyedt hajók neve volna valamennyi,
ugyan ki iszik itt koktélt? jószerével senki, Aladár jobb időket látott
shaker poharai a bárpult szélén porosodnak, hát nehéz magyarázatot találni
erre az Aladárra is, állítólag az anyjával él egy másfél szobás szuterénban,
és semmi egyéb ambíciója nincs, mint hogy az anyjával ebédeljen és megfürdesse
esténként, mert az anyja ágyhoz van kötve, ezt persze az úgynevezett menő
helyeken nem tolerálják, és én a második flipre koncentrálok és csak arra
figyelek fel, hogy Valér úr kijelenti, hogy békával álmodni: háborúság,
és békát kuruttyolni hallani megcsalatást jelez, kő alatt találni viszont
nagy bevétel, de hogy ő már nem emlékezik, hogy kő alatt volt az a béka
vagy nem, ám ennek ellenére beiratkozott angol tanfolyamra a Nyelvadu,
a Nyelvász, a Prolilingva, az Excalibur, az Angolulfolyékonyan és a Top
Hen English nyelviskolába is, ámbár az utóbbiba csak azzal a feltétellel
vették fel, ha megesküszik rá, hogy valóban transzvesztita, pedig mekkora
rizikó! mert arra aztán igazán nincsen garancia, hogy összeakadjon Li
Tsivel, de legalább, gondolta, megtanul angolul, úgyis mindig nyaggatják
az ügyosztályon, mert a fogalmazói státusz az EU-ban nyelvvizsga-köteles,
mondja, szakértő úr, maga szerint mennyi a matematikai valószínűsége annak,
hogy összefussak Li Tsivel egy tanfolyamon, na ugye! Látja! Perzse, hogy
elenyészően csekély, de ami velem történet, az már tényleg megér egy misét;
ugyanis a Nyelvadu, a Nyelvász, a Prolilingva, az Excalibur, az Angolulfolyékonyan
és a Top Hen English nyelviskolában egyaránt Li Tsi jelentkezett be, amikor
a webkamerát bekapcsoltam, pedig a Prolilingvába speciális szaknyelvi
képzésre jelentkeztem be, motorszerelőknek, a Top Hen pedig csak manikűr-angol
tanfolyamra tudott vállalni, engedélyezem a kamerát, villan a képernyő,
ott áll velem szemben Li Tsi a Nyelvaduban, vékony, beesett arcú fiatalember,
a korát nem tudom megítélni, mert nekem semmit sem mondanak ezek a keleti
arcok, az Excaliburban viszont Li Tsi már szőkére dauerolt nő, másfél
órával később pedig egy szumóbajnok tart nekem motorszerelő-angol szaknyelvi
tanfolyamot... karistolja, szakértő úr, micsoda slamasztikába keveredtem?
Minden egyes tanfolyamon Li Tsi tanított, pedig ennek a valószínűsége
lényegében a nulla felé tendál, számolja csak ki, hat nyelviskola, mindegyiknél
dolgozhat húsz-harminc nyelvtanár, matematikussal is konzultáltam az ügyben,
az mondott nekem valami ezreléket, hogy ennyi az esélye Li Tsinek, de
nekem meg már igazán beindult a fantáziám, kimentem egy régi haverhoz,
aki hamis dokumentumokkal kereskedik, tudja, forgalmi engedély, diploma,
útlevél, efféle, tőle szoktam megtudakolni az árfolyamokat, amikor frissíteni
kell az adatállományt és a statisztikákat, mondom neki, nyelvtanár diplomára
lenne szükségem, gyanakodva rám néz, nem beugratás-e vagy hecc, de meggyőzöm,
semmi beugratás, fizetőképes vevő vagyok, mikorra lenne meg, délután már
jelentkezem is a Nyelvadu, a Nyelvász, a Prolilingva, az Excalibur, az
Angolulfolyékonyan és a Top Hen nyelviskolába nyelvtanárnak, az utóbbi
helyen persze parókában megyek az interjúra, mert ezeket a formalitásokat
itt a mi térségünkben nagyon be kell tartani, ha valaki nő, akkor legyen
nő tetőtől talpig, a hatból négy helyre máris felvesznek, szakértő úr,
ez aztán az eredmény, nem? Hogy még megmukkanni sem tudok angolul, de
hát ilyen világ van, a papír, az papír, és most jön a nagy leleplezés,
ne csak kortyolgasson, hanem figyeljen, mert ezért mondom el ezt az egész
történetet, az adminisztrátor közli velem a Prolilingvánál, hogy Li Tsi
nevére van engedélyezve a nyelvoktató program, vagyis így van engedélyük
nekik, ezért Li Tsi neve alatt fogok tanítani, ha nincs ellene kifogásom,
a papírokat is így állítja ki, de ne aggódjak, nincs semmi átverés, hó
végén rendesen megkapom a pénzem, és ugyanígy járok az Excaliburnál és
a Nyelvásznál is, a Top Henhez nem sikerül bekerülnöm, mert, tudja, nagyon
ügyetlenül mozgok magassarkúban, megbotlottam a küszöbben és csaknem feldöntöttem
egy iratállványt, de a virágvázából még így is kifolyt az összes víz a
fénymásolóra, a Nyelvadunál viszont ismét csak Li Tsi lettem, mert ők
viszont már az Excalibur oktatási engedélyét engedélyeztették egyszerűsített
eljárással, vagy hogy is megy ez, nem vagyok oktatásügyi szakértő, de
ennek utánanézettem az ügyosztályon, és kiderült, hogy jelenleg száznyolc
angol nyelvoktatás engedély fut kis térségünkben Li Tsi nevével, és ezért
én nyolc előmeneteli pontot kaptam, mert valamelyik agyas bubu kitalálta,
hogy előmeneteli pontokban számoljuk a nyomozati teljesítményt, és a nyelvoktatás
engedélyezési folyamatát sürgősen megreformálták.
Gondolja, hogy valami nyugodt lettem ettől az eredménytől? Hát korántsem!
Most kezdett bennem körvonalazódni a rejtély természete, ha érti, hogy
mire gondolok, mert eddigi kérdéseink a rejtély felszínét súrolták. Most
ébredtem rá, hogy Li Tsit elmismásolták. Hol van a valódi Li Tsi, akinek
a nevét annyian eladminisztrálták, vagy hogyan is fejezzem ki magam, hol
él ez a nagyon népszerű személy, aki önmagában egy nagyhatalom,
egy csúcstanár, aki, ha saját lábára állna, bármikor letarolná az egész
nyelvpiacot? De engem nem a kópia érdekelt, az engedélyezési eljárás során
megsokszorozott Li Tsi, hanem az eredeti, érti, és ezért folytattam a
nyomozást saját szakállra csaknem eredmények nélkül. Néhány másodperc
alatt kiderítettem, hogy Li Tsi 2003. június 11-én kapott ideiglenes tartózkodási
engedélyt, majd szokatlanul hamar megszerezte az állampolgárságot, persze,
fiktív lakcímen bejelentkezve a Sörhajó utca 11. szám azóta régen
lebukott mint fiktív lakcím és cégszékhely-hotel. Pár napra rá átszólt
egy kolléga, hogy Li Tsit 2005-ben megbírságolták tilos parkolásért, de
bérelt autó volt, és ezzel aztán el is veszett minden nyom. Se bankkártya,
se mobiltelefon, semmi... egy ember, akinek sem az eltűnése, sem a megléte
nem bizonyítható, és a sors pikantériája, hogy az az angoltanári diploma,
amit a Readingi Egyetemen adtak ki, természetesen hamis volt, úgyhogy
ilyen értelemben az összes Li Tsire alapozott nyelviskolai engedély hamis...
És most itt van akkor ez a Li Tsi nevű fantom, itt él vagy nem él a közvetlen
környezetünkben, mint egy negatív forma, épp csak hogy nyomot hagyott
az időben, de azóta nem jelentkezik, olyan, mint egy horpasz, nem hogy
bűnt, de még csak kilengést sem követ el, egyszerűen nem ad életjelet,
és én bárkivel beszélek, titokban attól tartok, hogy lehúzza az arcáról
a tökéletesen megtévesztő maszkot, és a maszk alól Li Tsi arca bukkan
elő, amit senki sem ismer, úgyhogy nagyon kérem, amikor magával beszélek,
ne kapjon hirtelen a fejéhez és ne vakarja meg a fejét, ugye megérti ezt
a szerény kérésemet, szakértő úr én pedig kikortyolom a flipet
és a mandzsettagombokat a belső zsebembe teszem, kínosan ügyelve, hogy
nehogy mellmagasság fölé emeljem a mancsaimat, és megkérdezem Valér urat,
hogy szerinte mit jelent az, hogy hangulatjelentés.
|
|