|
FEKETE
J. JÓZSEF
A hős hitelesítése
Bognár Antal: Túlélők
"A szólás
nagyobb adomány, mint a lét."
(Őbírósága természetes hőse, P. J.)
"Mert ahol semmi se biztos, ott csak ez a biztos,
a fegyver - vagy menekülni kell."
(B. A.)
Bognár Antal írásait fölvázolva, részben
megírva, vagy még csak születendő, embrionális állapotukban Szabadkáról
meg Újvidékről vitte magával életének új színterére, új otthonába, Budapestre.
Ám nem csupán a szövegek motívum-háztartását csomagolta vázlataiba és szószedeteibe,
hanem a megoldatlan kérdést is magával cipelte, s úgy tűnik, cipelni lesz
kénytelen a feloldhatóság nem létező határáig: miért lát feltétlenül ellenséget
az ember a másik emberben.
Mert Bognár
"felhőjáró Őírósága" és "földhözragadt Prózai Énje" ennek a ténynek a bizonyossága
elől volt kénytelen a remény kínálta bizonytalanságba menekülni. Miként
családregény-naplójából (Boldog és szomorú történetünk, Bp., 1994)
tudjuk, a távozás ötletének kutakodó csírája 1990. november 10-én talált
fogékony talajra az író elhatározásai között, s Őírósága ugyanezen novembernek
a 15. napján már "egy Rába menti falucskában, Zsennye határában az arborétum
közepén álló kastélyban" fészkelődött olajozott írógépe előtt, hogy kiírja
magából a láthatatlan leláncoltság emlékművét.
A regényben
egy korábbi utazásából növeszti metaforává a nyikorgó fülű, ósdi, megvasalt
sarkú kartonkoffert, ami már nem is tárgy az emlékek polcain, hanem "az
elfeledettség, ottfelejtettség, a vidékiesség emlékműve, emlékműve délnek
és keletnek, az Isten háta mögé szorult embertanyák világának, mert hiszen
tulajdonképpen így kecmergett elő onnan mindenki, mint aki menekül, a maga
dúvad másától menekül dúltan, hogy netalán összetéveszthetik vele; így
vonultak aztán (s már akkoriban) izzadtan, borostásan, nagyokat nyelve
meglett férfiak, mind csupa kosz, mind csupa görcs, seb és dadogás, csupa
félelemtől zavaros szem és félelem táplálta, fogcsikorgató hősiesség..."
Ül Őírósága
az olajozott írógépe előtt és Prózai Énje olajozatlan bukdácsolása felett
ironizál, derűsen mosolyog a jelen és a gyermekkor között pásztázó emlékezet
kinagyított történései fölött, ám néha könnybe lábad a szeme, Kossuth-
vagy Szolzsenyicin-szakálla mögé rejtezve sincs miben megkapaszkodnia,
mert ő a régi szeretne maradni a vadonatúj élet vad és új szabályai között.
Iróniája, mivel Prózai Énje irányában teljesedik ki, öniróniává lesz, és
történeteiben visszaszánkázik gyermekkoráig, a kedvenc óvodai bögre elvesztésének
egy másik, jóval korábban írt novellában elmondott esetéig, amit akkor
is a sarokba szorítottság ismétlődő tapasztalata, a katonaság ideje pattintott
ki az emlékezet prousti fiókjából. Vissza az egyéb történetekig, hangulatokig,
tapasztalatokig, amelyek egyszerre jelentik a múltat és a valamibe kapaszkodás
lehetőségét. "Meddig forgathatók a benn rekedt történetek, és mi végre?"
- teszi fel a költői kérdést magának Bognár, mintegy emlékeztetve, hogy
a szövegbe foglalt tárgyszerűségek déja vu-je szándékos konstrukciók következménye.
Ugyanis amíg Prózai Énje az új világban keres olyan biztos pontot, ahol
sarkát megvetve megkapaszkodhatna, addig Őírósága számára csak a régi és
új történetek maradnak támaszul, a válsághelyzet a szólás ideje. "De a
szólás ideje lehet a legnagyobb egyedülség" - tapasztalja az író, újra
átélve azt, amire úgy látszik az íróknak előbb vagy utóbb rá kell döbbenniük,
s amit Fehér Kálmán egyik versének a gondolataként emelt alkotói és egyéni
tragikuma csúcsára, így fogalmazva meg: "Egy magánynál / Több magány /
A leírt szó."
A Túlélőkben
elmondott történetek talán mind csak valamiféle bóják, irányjelzők; a szövegekben
kényszeredetten mással helyettesíti a történetmondó azt, amit elmondani,
bevallani, mással megosztani, kibeszélni nem lehet. A kimondásnak csak
ilyen-olyan pótléka mindegyik. Ugyanis - s ez a szerző végérvényes álláspontja
-: "Semmi az írás. Nem odázza el senki vesztét, nem segít életben tartani,
még csak nem is inti veszélyre, nem könnyít senkin, és nem kárpótol senkit
azért, mert lennie kellett. Nem váltja meg őket, csak siratja. Semmi az
élet."
Ennek a semmi-életnek
azonban van kezdete és vége, jobbik esetben a két végpont között hosszabb-rövidebb
folytonosság, ami történetekből, vagy még inkább történésekből áll, ritka
vagy folyton ismétlődő konstellációk szövevényéből, amelyből a Prózai Én
kapálózva igyekszik kiutat találni, Őírósága pedig e fonadékból konstruál
újabb, az olvasó elé tárandó textúrát. Szöveget, nyelvi varázslatot, aminek
olykor nem igazán éreznénk a tétjét, ha nem ismernénk az író magányosságának
tényét - minél inkább beleássa magát a nyelvbe, azzal arányosan növeli
egyedüllétét.
Bognár Antalnak
a korábbi köteteiből már jól ismert párhuzamos, a hasonlóságokra, egybeesésekre,
ciklikus történésekre építő szerkesztésmódja az ellentétesség párhuzamait
is kihasználva Az ellenség című forgatókönyvvázlatában érhető leginkább
tetten. A valóságanyag, a konstrukció, a történelmileg hitelesíthető tények,
a konfabuláció hol lebegő, hol pedig a realitás síkján surranó történetté
való ikrásításának elgondolkodtató példája A túlélő című írás, a
kötet legbőbeszédűbb novellája. A legárnyaltabb és egyben a leglíraibb
is az Antropoliszi történet című szövegében, ami azonban nem mentes
- a Bognár-írásokra egyébként általában jellemző - hangsúlyozott, néhol
túlhangsúlyozott szerkesztettségtől. Ez a konstruáltság a szöveg szerkezetét
hivatott már-már elutasítóan hideggé tenni, s ugyanakkor folyamatosan kordában
tartani a szerző érzelmi lobogását, a gonoszságba, a tragédiákba, s végső
soron az elmúlásba való folyamatos bele nem törődését, amit alteregóinak
egyike, Joachim Kirschmüller megszállott lamentációját három részre szakító
újrázásában (A háborgó Kirschmüller) fogalmaz meg. Ennek a programnak
egyetlen mondatba sűríthető eszenciája annak a ténynek a revelációja, hogy
a világ nem megújul, hanem kiújul csupán. S ebben a fölismerésben a hiábavalóság
ténye nem a salmoni megnyugvást ülepíti a létre, hanem hátborzongató kétségbeeséssel
itatja át a csontokat.
Mert "mindenki
túlélőnek számíthat, aki megszületett és még nem halt meg. Mindenki, aki
leélte a maga eddigi éveit [...] Túlélő mindenki, akit megérintett egy hideg
csók. A halál hideg csókja."
A kritika
leszögezte, hogy Bognár Antal Boldog és szomorú történetünk című
regénye egy történet történetének a története, és hogy a mű a szerző belső
vívódásának, a regénnyel folytatott küzdelmének bonyolult nyelvezetű kifejezése,
a "belső beszédek" tárháza. Mostani kötetével kapcsolatosan is elmondható,
hogy benne a szerző az író és annak teremtménye, vagy inkább "az írásba
foglalt" énje közötti viszony kérdéskörét boncolja. A novellákban megjelenik
a P. J. monogram, ami mögött csak egy csinált nevű ember rejtezik,
majd a szerzőt rémisztő krampuszként pattan elő a szöveg varázsdobozából,
igazi, valós élet után kiáltva és elutasítva létének és nemlétének az írói
fondorlatosság által irányított függőségét. Ez, az önnön sorsának irányítását
követelő P. J. (P. J., Kirschmüller, Palackos János), az alternatív életvariációkat
kénytelenül bejáró hős már 1983-ban megjelent Bognár regényében, az Esélyek
könyvében, ám ez a szerzői alteregó, az emberlét tragikuma utáni tiszteletreméltó
vágyakozás jelképe egy időre kiszorult az írói érdeklődés homlokteréből
- Bognár szerkesztői munkája, illetve a gyermekirodalom felé való fordulása
egy időre a léttelen létbe lökte P. J. entitását. Akárcsak Gáspár Tankrédot
is, aki ugyancsak alteregó, és akitől a szerző a névadás mellett a harmadik
személyű közléssel tart távolságot, s akinek történeteiről már egyet s
mást olvashattunk az Eligazodni (1984) kötet holografikus novelláiban.
A P. J. monogram
írói, tehát megintcsak konstrukciós feloldása, a hős Palackos Jánosként
való megnevezése új dimenzióba helyezi az előtte a szinte teljes anonimitásba
zárt identitást. Így, vezeték- és keresztnévvel megnevezve, valós személy
jellegét öltötte magára, akiről akár az is elképzelhető, hogy egykoron
pozíciót cserél az őt alteregóként kifundáló szerzővel, és azt regényhősként
szerepelteti élete regényében. Csak ekkor már feloldhatatlanná bonyolódik
a kérdés, kinek is az életéről szól majd ez a soha meg nem írható regény.
S főként, miként Bognár Antal tépelődik: "Kinek a szavaival? Meg hogy ki
lesz kinek a túlélője?"
Végső soron
persze egyetlen történet se egyszerű. Sőt. Bognár Antal történeteinek feladata
pedig a hősük hitelesítése. A többalakú hős Őírósága és a Prózai Énje mellett
maga a Próza, amit meg kell fogalmazni. Bognárnak ehhez van nyelve, van
szerkesztési hajlama, vannak történetei. Szövege néhol dermesztő üresjáratokba
feneklik, egyszemélyes berendezkedésűvé válik, ahonnét majd lendületesen
pördül ki az elbeszélés horizontjára, rájátszva a már-már barokkos modorosságig
válogatott szóhasználatának elidegenítő hatására, amivel sajátos ritmust
ad a narrációnak. Valahogy úgy, miként előző regényében, ahol a népi önéletírás
modorát a metatextus manírjaival ötvözve irodalmunk népies és avantgárd
vonulatát kívánta közös nevezőre hozni. Vagyis hitelesíteni a hőst: a Szöveget.
(Present Könyv- és Lapkiadó, Bp. 1999) |
|