|
Eisemann György
Csűrös Miklós:
"Lesz idő, hogy visszatérhet"
Csűrös Miklós legsokoldalúbb irodalomtörténészeink
közé tartozik: fő érdeklődési körének, a 20. századi későmodern- ségnek
kutatása mellett alapos ismerője, kritikusa élő irodal- munknak, s szakértője
a 19. század második felének. E korszakokból fontos tanulmányok sorát publikálta,
monográ- fiákat adott közre. A szűkebb szakma előtt közismert tényeket
ezúttal azért érdemes külön hangsúlyoznunk, mert Csűrös Miklós munkássága
irodalomtudományunkban nem tartozik a radikalizmusával feltűnő, hangos
vitákat kavaró jelenségek közé. Értekezéseit a rendkívül körültekintő,
sokoldalú megközelítés- mód, módszertani óvatosság jellemzi, mely ugyan
számot vet a szakmai újdonságokkal, de "fontolva halad", s a hagyományos
eljárásokhoz képest minden változtatást fokozott ellenőrzéssel, nemegyszer
kételkedő kritikával fogad. E kétely volt már érez- hető nála a strukturalizmussal
szemben is, ez érvényesül a hermeneutikával kapcsolatban, csakúgy, mint
a dekonstrukció esetében. S ebből már sejthető, hogy a fentebb említett
hagyományosság Csűrős Miklós tanulmányaiban olyan elveket is őriz, melyeket
éppen az említett újabb törekvések kísérelnek meg másként elgondolni. Ezen
főbb elvek közé tartozik a szöveg és az olvasó közötti interakció olyan
feltételezése, mely az előbbiben üzenetet lát, az utóbbiban pedig az üzenet
elemzőjét, jelentésének fogalmi kifejtőjét. Vagyis e felfogás - a recep-
cióesztétikától eltérően, mely szerint a mű a befogadás aktusában létezik
- a "szerzői elvet" érvényesíti, s az alkotói szándék elsődlegességéhez
köti a szöveg jelentését. A forma funkcióját így a szerzői világkép kifejeződésében,
mintegy ábrázolásában, egy létélmény művészi reprodukciójában ragadja meg,
melyhez a kutató éppen a benne előhívott hasonló élmény, mint eredendő
életesemény tapasztalása nyomán férhet hozzá. A művészi nyelv Csűrös Miklósnál
nem elsősorban a közössé váló "értéshori- zontban" folyvást változó jelentést
nyerő forma, hanem inkább a szerzői üzenet hordozója.
Természetesen
nem kívánunk állást foglalni abban, hogy a műértés történetiségében melyik
fázis hozott "többet", fonto- sabbat a tudományos diszkurzus számára -
ez képtelen kísérlet volna. Csak arra szeretnénk felhívni a figyelmet,
hogy Csűrös Miklós tanulmányai, miközben előnyben részesítenek egy - napjaink
hermeneutikájához képest - korábbi fogalmazás- módhoz, látensen sok mindent
magukba olvasztanak az általuk mérsékelten elfogadott újabb nyelvezetből
és felfogásból. Így mindenképpen termékeny párbeszéd részesei lehetnek
jelenünk legkülönbözőbb, legújabb törekvései számára is. Annál inkább,
mivel - hadd jelentsük ki mindjárt az elején - kiemelkedő színvonaluk igencsak
megkerülhetetlenné teszi számba vételü- ket.
E kötetben
a 19. század második feléről szóló tanulmányokat ad közre a szerző, a középpontban
Arany János életművének néhány részletével. Emellett egy-egy Mikszáth-
és Gozsdu-tanul- mány szerepel, olvashatunk továbbá Illyés Gyula és az
Arany János-i örökség kapcsolatáról, valamint két Arany-monográfiáról:
Keresztury Dezső és Dávidházi Péter munkáiról. Alapvető célja a kötetnek,
hogy a múlt századi művek korszerűségét, a mai olvasóhoz szóló elevenségét
bizonyítsa, ezzel is a szövegekkel folytatott párbeszéd folytonos megújulásban
látván a hagyomány továbbélését.
Már a Toldi
szerelméről szóló írás, a kötet első tanulmánya, fentebbi megállapításainkat
igazolhatja. Modern szövegelméletek kulcsszavai kerülnek elénk, a hagyományos
fogalomhasználat szférájában, de rögvest beindíthatván akár a recepcióesztétika,
akár a dekonstrukció híveinek fantáziáját. A nyelv jelentésenergiáinak
meghasadtságát, eleve kettősségként adott, folyvást továbblépő, önmaga
másik pólusával szembesülve alakuló dinamizmusát idézi például az álruha,
az álarc, a színlelés motívumainak kiemelése. Mely így nem pusztán a korábbi
olvasatok motivikus-emblematikus csomópontokra figyelő relációit, hanem
e mozzanatok szövegalkotó dimenzióként felfogott (tehát öntükröző és önjellemző)
sajátosságait is sejteti. Ahogy olvassuk, a motívumok "jelentése, jelentősége
túlnő az egyedi előfordulások összegén, a világkép emblémájává, a költői
mitológia alapszimbólumává válik". Annál is inkább, mivel a "szerepjátszás-
és álarcképzet, a szóképek és a metaforák szövetébe is mélyen beleivódott".
Így válik tehát nyelvezetté, szövegszervező kategóriává az álarc, a tettetés:
mindkettő a "másik" szöveghez, egy lappangó másik jelentéshez utalja önnön
szemantikai forrását. Egészen a tetszhalál-motívumig fejleszthető e meglátások
sora, ahol az életről való beszéd a halál álarcának mutatkozó nyelvi formaként
utal önnön elleplezett ellentétére. Arra a határra (szemantikai ütközővonalra),
mely felől önmaga alakzatait levezetheti, érzékelhetővé teheti. Mindehhez
nagy leleménnyel járul egy alaktani észrevétel, az elhallgatás hangúlyozása,
mely kategória,mint a jelentésmegoszlás egyik módozata, fontos helyet foglal
el az újabb kutatásokban. Kiemelvén a modernitásban és a posztmodernitásban
betöltött funkcióját: a nyelvi elbeszélhetetlenség dimenizójára utalást
és éppen az "üres helyek" által előhívott befogadói képzelet aktivizálását,
a csakis ott létesülhető, a nyelv által feltárt, ám a nyelv által immár
közölhetetlen-jelölhetetlen, imaginárius jelentések generálását. Csűrös
Miklós észrevételei után ismét rácsodálkozhatunk a számtalanszor "újrafelfedezett"
Arany János-i életmű olvasatainak kimeríthetetlen gazdagságára. Szintén
a modernség "paradigmái" felől látszik értelmezhetőnek a Toldi szerelmének
egyszerre tragikusként és tragikumon túliként való esztétikai minősítése.
Melyben ott rejlik egyrészt a végzethit felcsillantása, másrészt minden
"nagy elbeszélés" kétellyel fogadása. A romantikus "dicső hajnalkornak"
mint virtuális kezdetnek a tételezése, a "daliás idők" eposzian hősi korának
poétikus ábrándként való bemutatása. Ahol a történelmi hagyomány nem a
lineáris folytathatóság, hanem a jelen szellemi (de)konstruálásaként kerül
elénk. Mely tipikus, kellőképp nem hangsúlyozott vonása a romantikának.
Ahogy a szerző idézi: "oltár emelve a múltnak, s lerombolva egyszersmind".
Ilyen szempontok felől lehet helyénvaló a merész, nem előzmények nélküli
hasonlítás nemcsak Kemény Zsigmondhoz, de Flaubert-hez is.
Az Ez az
élet című Arany-versnek és Mikszáth regényének, A fekete városnak
elemzését nyugodtan nevezhetjük a választott módszer virtuóz alkalmazásának.
Az előbbiben a lakoma-toposz motivikus, metaforikus, valamint stiláris
kibontásának számos finomságát észlelő leírását olvashatjuk, összefüggésben
a lírai én szerepével, kortörténeti és biográfiai adalékokkal, verstani
szempontokkal, irodalomtörténeti távlattal. A nyelvi-formai észrevételek
itt tehát különös nyomatékkal kívánják szolgálni az alkotói élmény kifejeződésének
és megragadásának koncepcióját. Ahogy a zárómondat summáz, a költemény
"mind az élmény, amelyet kifejez [...], mind pedig a forma, amely ezt a tapaszta-
latot művé lényegíti", mint "romantikus-realista" poétika képezi irodalmunk
értékes hagyományát. Ugyanakkor nem szükséges osztani az elemzésnek ezen
szemléleti keretét ahhoz, hogy termékeny párbeszédbe léphessünk a gazdag
eredményeket hozó írással.
A fekete
városról szóló értelmezés a Mikszáth-szakirodalom egyik legkiválóbb
darabja. Elsőként terjeszti ki a szöveg egészére a Mikszáth-próza egyik
legfontosabb formaalkotó elemét: annak poliszémikus karakterét. A történetvezetés
elbizonytalanító effektusaitól az esztétikai minőségekig (tragikum és humor
áttűnései) terjed a koncepció nagyívű végiggondolása, hogy végül akár nyelvi
jelenségként, a "nyelv játékos próbára tevéseként" is lehessen értelmezni
a szöveget. Meggyőző érvelés bizonyítja Mikszáth művének e nyelvi reflektáltságból
fakadó korszerű- ségét. Csűrös Miklós ebben a tanulmányában kerül explicit
módon is a legközelebb a hermeneutika látásmódjához. Olyannyira, hogy végül
föl is teszi magának a kérdést, hogy vajon "tudatosította-e" az író magában
mindezt, vagy pedig a kései elemző "belemagyarázásáról" van-e szó? S a
belemagya- rázás avítt vádját elkerülendő, hivatkozik a recepcióesztétika
szempontjaira, számunkra örvendetesen vállalva az olvasatok szükségszerű
jelentésadó szerepét a mű létmódjában. Hiszen, hogy a szerző mit "tudatosított",
az egyrészt éppúgy értelmezés dolga, mint bármi más, vagyis "objektivitásának"
illúzójában nem elérhető (még a szerző számára sem), másrészt pedig az
alkotói tudatra hivatkozó érvelés nem lehet része annak az irodalomtudománynak,
mely szöveg és befogadó közötti párbeszédnek tartja az irodalmi diszkurzust.
Csűrös Miklós
már korábbi tanulmányaiban is bizonyította, hogy egészen eltérő esztétikák,
poétikák avatott, empatikus kritikusa képes lenni. Ez különösen a kortársi
irodalomról szóló munkáiban feltűnő, hiszen ezen a területen érzékeljük
leginkább az olykor szekértáborokba vonuló különbségeket. A sokféle ízlésforma
iránti toleráns érzékenységét a szerző ezúttal két recenzióban gyümölcsözteti.
Két Arany-monográfiáról közöl bírálatot, melyek az irodalomtudományi beszédmód
igencsak eltérő változatait képviselik. Keresztúry Dezső Mindvégig című
kötete az utópozitivista hagyomány tipikus dokumentuma, életrajzzal, fő-
és mellékművekkel, eszmei mondanivalókkal, immanens történeti, "fejlődéssel",
a fejlődés törésvonalaival, ihlet és kifejezés kapcsolatával stb. Dávidházi
Péter kitűnő munkája (Hunyt mesterünk) viszont a legkorszerűbb nyelvezetet
figyelembe vevő és alkalmazó monográfia - ekként vált véleményünk szerint
nemcsak az Aranyszakirodalomnak, de a kritikatörténet-írásnak is egyik
alapművévé. Csűrös Miklós mindkét könyvet, a mondott empátia révén, kiemelkedő
értékűnek látja - igaz, e hasonló végkövetkeztetéshez el kellett tekintenie
a közöttük lévő hatalmas különbségtől, mely tudományos beszédmódjuk között
fennáll, s mely nemcsak egyszerűen szemléleti eltérés, hanem a hagyományról
való gondolkodás statikus rögzítésének (Keresztury) és dinamikus újjáalkotásának
(Dávidházi) ellentéte is.
A "Lesz
idő, hogy visszatérhet" irodalmunk jelenleg kissé háttérbe szorult
remekeire hívja fel a figyelmet, jó példával serkentvén az igyekezetet,
a 19. század szövegeit korszerűen megelevenítő olvasatok kialakítására.
Hiszen az ilyen olvasa- tokban "térhet vissza", újjászületve, a hagyomány,
általuk nyerhetnek értéket napjainkban a múlt művei. Csűrös Miklós könyve
- hadd ismételjük - jelentős teljesítmény e mindig változó és az állandó
újragondolás örömét nyújtó folyamatban.
(Kráter Műhely Egyesület,
Bp. 1994)
|
|