Az alábbi szöveg az Alföld című folyóirat első internetes archívumából származik, abban a formában, ahogy az a megjelenés idején elérhető volt. A szövegben található esetleges hibák, tördelési és központozási hiányosságok technikai okokból keletkeztek, nem tükrözik sem az EPA, sem a folyóirat minőségi elveit.
Tudományos igényű felhasználáshoz javasoljuk a nyomtatott változat használatát.
A most száz esztendeje született Gulyás Pál költészete a "nyugatos"
líra vonzásában indult, élményvilága azonban egészen más volt mint a Nyugat
"második nemzedékéé", amely a nagyvárosban (Budapesten mint József Attila
és Párizsban mint Illyés Gyula) nevelkedett. Gulyás Debrecen szülötte,
neveltje és honpolgára volt, és a századforduló Debrecene még közelebb
élt a patriarchális természeti léthez mint a világvárosok (vagy a mai Debrecen).
Gulyás a Bocskay-kert fái és bokrai között töltötte legszebb napjait, már
ifjúságában idegenkedve nézte a mozgalmas városi életet. Nemzedéke: Szabó
Lőrinc, Illyés Gyula, Fodor József és Erdélyi József is a természethez
menekült a nagyváros kihívó ellentmondásai elől, és éppen menekülésük bizonyította
városlakó voltukat. Gulyásnak nem kellett menekülnie, már eleve némi irtózattal
nézte a metropolisokat. Falusi lélek volt, aki Debrecen kedélyes vidékiességében,
természeti környezetében kapott tápláló levegőt. A természet bensőséges
ismerete és szeretete szabta meg világképét,a fák és bokrok világában
keresett orvosságot és vigasztalást a nemrég lezajlott világháborús pusztítás
kiábrándító tapasztalataira. "Építsék mások New-York meredek palotáit /
s a Temze-parti dokkokat, / reszkessen bár végig a Földön a gépbe igázott
/ elektromos kör árama (...) nőjjön a csend tornyokká s a holt emberiségről
/ a hús fantomja tűnjön el: / csontja felett kibomolva túlélik az emberiséget
/ a lombok őstörvényei. / Nem telek én be sosem veletek, levegőkoszorús
fák, / ábrándom estharangjai!" - vallotta Ábrándom estharangjai című versében.
A debreceni "füvész" költők: Földi János, Fazekas Mihály és Diószegi
Sámuel örökségét keltette életre, midőn a kertben és a mezőn keresett otthont
és pihenést. Könyveiben egész versfüzérek: A fák lassú szíve és a Jönnek
a fák állítottak költői emléket a testvér növényi létnek, az akácoknak,
jegenyéknek, tölgyeknek a "boldog mély virágoknak" és a "termő rejtelemnek".
Szelíd érzéseket, elégikus hangulatokat és finoman megmunkált képeket hoztak
ezek a versek, talán csak az volt feltűnő, hogy költőjük ennyire erős vonzalmat
érzett a természet iránt, s ily kitartó ihletet talált a fák és füvek között.
Gulyás vonzalmának és ihletének egyszerű volt a magyarázata: a magányban,
könyvek társaságában élő költő elsősorban a természetben talált mozgósító
élményt, a természetben szemlélhette a lét alakulását, örvényeit és változatait.
Bölcseleti érdeklődése és elvont gondolkodása a természet ábrázolása révén
fejezte ki eszméit, felismeréseit és érzéseit. A növényi lét változatainak
költői rajza tárgyias jelleget adott lírájának, a könnyű tollal rajzolt
képek azonban lassan gondolatokkal teltek meg, elvontabb eszméket fejeztek
ki. A képalkotás biztonsága és a képek mögött ható gondolat személyes értelmű
költői eszméket sugallt.
Gulyás érdeklődött a filozófia iránt, költőként mégsem száraz eszméket
akart kifejezni, mindig látomásokba igyekezett öltöztetni gondolatait.
"A látomások ájulatát, az »elesést« - hangoztatta Németh László Bűn című
regényéről írott kritikájában - nem pótolhatja semmiféle lélektani és észtani
integráció." Legjobb versében valóban látomásos alakban tudta kifejezni
filozófiáját, elvontabb gondolatait. "Rém volt ez a fa, mint rém a bölény,
/ mely őrjöngve fut börtöne rengetegén! / Az elrobogó / Föl felrohanó /
dühe volt ez a fa, / pedig állt egy helyben erős dereka!" - hangzott A
viharzó diófa, mintegy a természeti elemek viharzó életét, magát az életfolyamatot
személyesítve meg. Gulyást nem önmagában érdekelte a természet, a fákban
és füvekben a létezés szemléletes jelképeit látta, a kertben és a mezőn
a maga bölcseleti kérdéseire keresett magyarázatot.
A természet nemcsak gondolkodásának terepe és példatára volt, bölcselete
is természeti tapasztalataiból táplálkozott. A pantheisták érzéseivel közeledett
a természethez, mint ahhoz a léthez, amely nincs kitéve az emberi életet
felforgató történelem csapásainak, amely mindig újjá képes teremteni magát:
amelyben a pusztulást mindig követi az újjászületés. A növényi világ Gulyás
szemében a létezés igazabb otthona volt. "Templom volt a lét mély homálya"
- írta A halott akácban. A növények ilyen módon az ember testvérei lettek,
akik egy igazabb és szelídebb létforma üzenetét tolmácsolták: "Fölöttem
a fa néma lombja / reszketve kínálja gyümölcseit. / Reszketve kínálja,
mert a szívében / él még a hit, / hogy én is gyermeke vagyok, / az ő szegény
elüldözött fia... (Szőlő közt). A háborút követő általános válságtudat
vett erőt Gulyás Pálon is, kételyekkel eltelve figyelte a történelem menetét,
és bizonytalannak érezte az emberiség jövendő sorsát. Az embernek, szerinte,
újjá kellett volna alakítania azokat a természeti kapcsolatait, amelyek
felbomlottak a civilizációs fejlődés során. A természethez, a világmindenséghez
fohászkodott, hogy fogadják vissza tékozló gyermeküket, az emberiséget,
amely túlságosan is elszakadt létének eredeti forrásaitól, ördögi körbe
tévedve történelmének véres viszályai között.
Az embernek, gondolta, vissza kell térnie a természethez, bölcsen igazodva
a világmindenség örök törvényeihez. Az élet súlytalanabb lesz majd, a halál
viszont, amellyel fiatalon annyit foglalkozott, kevésbé fenyegető, hiszen
az enyészet is a természeti létezés nagy körforgásához tartozik. Ez a szelíd
pantheizmus teremtette meg a fiatal Gulyás jellegzetes szimbólumát: a "misztikus
ünnepi asztalt", amely nem volt más, mint az enyészet hagyományos költői
képe: a sírhalom. "Mintha otthon lett volna, úgy rendezte / a természet
szelíd leányait. / Nem tompa sírhalom volt ez neki, / hanem egy misztikus
ünnepi asztal, / melynek virágos jósága befödte / a felbomlás rettentő
látományát" - idézte temetőt látogató anyjának megvénült alakját Misztikus
ünnepi asztal című versében. "A sorok mögött - jegyezte meg Németh László
- a reménytelenség bizonyossága, de a sorok fölé egy mindennel rokonszenvező
képzelet nyitja virágait."
A fiatal Gulyás költészetét valóban a reménytelenség és a mindennel
rokonszenvező képzelet hatotta át. A természetet úgy tekintette, mint a
lét templomát, az elveszett ember helyét kereste benne. Az ember és a mindenség
viszonyát szerette volna felderíteni és megvilágítani. Nyugatos mestereinek
eleven személyessége, kihívó éntudata után bizonytalannak és törékenynek
látta az egyéniség létét, helyzetét. A mindenség: a természet és a csillagos
ég hatalmas távlatába állította; ezt a próbát az egyéniség bizony nem állhatta
ki. "Az ember egy tűnő káprázat" - vallotta egy korai versében (Az ember
káprázat), egyszerre érezte tünékeny paránynak és megoldhatatlan titoknak
önmagát. "Röpke paránya vagyok a végtelen emberiségnek, / tengermélységből
felmerülő buborék" - hangzott a Máguszi éj, a költői indulás bizonyára
legfontosabb verse, az alkotó személyiség önarcképét mutatva be. Gulyás
szelíd szomorúságot érzett a lírai "én" izolált magánya miatt, és egyelőre
képtelen volt feloldani ezt a magányt. Társtalan személyiségének "máguszi
éjéből" a természet békéjéhez, a világmindenség biztosabb rendjéhez menekült.
Debreceniség és egyetemesség
A Bocskay-kert magányos műhelyében, amely közel volt a természethez,
és korszerűsíteni kívánta a debreceni "füvész költők" hagyományait Gulyás
Pál valóságos eszmei műhelyt szervezett, versekben és tanulmányokban hirdetve
az ott készült eszmeiséget. Gondolkodásának központjába a "debreceniség"
eszméje került, ez a műhelyére és egyéniségére oly jellemző elmélet, amely
Debrecen múltjában és hagyományaiban jelölte meg a népi szellemű új magyar
irodalom fundamentumát. Gulyás már eleve az alföldi városba eresztette
szellemi gyökereit, benne találta meg sorsát és otthonát. A civisváros
kényelmes konzervativizmusa és kulturális közönye mégis lázadásra bujtogatta,
egész sor szatirikus költeményben fricskázta meg a műveletlen és rátarti
patríciusokat. Egyszerre érzett ragaszkodást és ingerültséget szülőföldje
iránt. Első alkalommal Őszi séta Debrecenben című versében fejezte ki egymással
perlekedő érzéseit. "...itt a bölcs lerakja könyvét, / itt a gyors kalmár
lefekszik / s hallgat hajnaltól napestig. / Mennyi lélek villanása, / mennyi
szív van itt elásva!" - korholta tespedő és lomha városát. A hűség és a
harag kettőssége fejeződött ki debreceni verseiben, egyidőben lelkesedett
a történelmi város nemes hagyományaiért és utasította el a vidéki konzervativizmus
fáradt szellemét. A "debreceni gondolat" csírái már ezekben a költeményekben
voltak adva, valódi kibomlásukat a fokozott magányosság és a fővárosi irodalom
iránt érzett csalódásnak kellett előkészítenie.
Gulyás hosszú időn át ugyanazzal a kettős érzéssel tekintett Budapestre,
mint szülővárosára: vonzódott a fővárosi műveltséghez, az irodalmi élet
kialakult formáihoz és intézményeihez, de idegenkedett a modern nagyvárosi
civilizációtól és életrendtől, a szellemi élet helyenként kozmopolita és
merkantil szokásaitól. "Én is vágytam a Dunához" - írta egy elmaradt pesti
látogatás után (Én is vágytam a Dunához...), "Nekem nem Párizs az ideálom,
/ nekem nem Szajna a habom: / A Duna mellett szeretnék én / megállni büszkén,
szabadon" - tett vallomást Debrecentől a Dunáig című versének soraiban.
Gyakran kopogtatott a fővárosi irodalom kapuján, hosszú ideig kudarcai
sem tudták elfojtani vágyát, hogy a Nyugat körében, Babits Mihály oldalán
találjon magának szerepet. Úgy érezte, bölcseleti érdeklődése és műveltsége,
világirodalmi tájékozottsága és műves költészete is ilyen szerepre jelölte
ki. A távolságot: ama "kétszáz kilométert" mégsem sikerült áthidalnia;
ismétlődő versküldeményeit fanyalogva fogadták, Németh Lászlónak is gyakran
kellett értetlen megjegyzéseket elviselnie barátságuk miatt. A fővárosban
nem érezte otthon magát, ritka és rövid látogatásai során zavarba jött
a sok ember, a mozgalmas élet, a nagy forgalom láttán, s riadt szívvel
menekült haza. A költészet otthonát árkádiai körülmények között képzelte
el, füvek és fák társaságában, ápolt csendben, a természet tágas világában,
szabad levegőn.
A Budapest iránt érzett ellentmondásos érzés, amelyben a vonzalom és
a kiábrándulás, a csodálat és a megvetés váltotta egymást, Babits Mihály
elutasító bírálata következtében vált egyértelmű és következetes elhatárolódássá.
Babits ugyanis legérzékenyebb pontján sértette meg Gulyást, különben igazságtalanul,
midőn a vaskos debreceni hangulatok költőjének mutatta be. Ez a minősítés
alig gyógyulós ebet ütött Gulyás Pál költői önérzetén. Valójában e kritika,
továbbá a fővárosi irodalommal történt általánosabb meghasonlása nyomán
fogott hozzá a "debreceni gondolat" kialakításához, önérzetesen, sőt dacosan
vállalva a debreceni jelleget, mintegy igazolni akarván azt, hogy
amit Csokonai sikerrel végzett el, tudniillik a debreceni hagyomány és
az európai műveltség egyeztetését, azt más körülmények között, ő maga is
elvégezheti A Bocskay-kerti magányt, a lélek hirtelen, de nem indokolatlan
fordulatával, most már nem számkivetésnek tudta, hanem valóban műhelynek,
amely a Csokonaira utaló kulturális kiegyenlítődést kapta feladatul. Irodalmi
decentralizációt hirdetett, a vidéki írónak szánta azt a nehéz hivatást,
amit az új eszmék kialakítása jelent: "A vidéki írónak kész örömest vállalnia
kell vidéki elszigeteltségét. Helyesebben robbantania kell folytonosan
a rázuhant magasságot - eszméivel."
Az eszmeteremtés feladatára Gulyásnak két nagyobb tanulmánya vállalkozott:
a Költők sorsa Debrecenben és a Géniusz Debrecenben, bennük kívánta kidolgozni
a "debreceniség" gondolatkörét. Munkája során felhasználta azokat az eredményeket,
amelyekre a Kalevalát tanulmányozva jutott, és felhasználta Németh László
időközben megjelent Kisebbségben című tanulmányának kultúrtipológiai rendszerét.
Azaz a Kalevala archaikus népiségét és a "mélymagyar" jelleget kereste
Debrecen történetében, hagyományaiban. Idealizált kelet-európai paraszt-
és kereskedőváros képét festette le, "Ó-Debrecenbe" az idillikus falu és
a klasszikus polgárváros különös vegyülete volt, amely minden irányban
nyitott városi kultúrát alakított ki, mindenkivel kapcsolatot talált, mégis
védte a maga eredendő jellegét. Ez a Debrecen a természet közelében élt,
fák és füvek között, eleven kapcsolatban állt a földdel, a természeti léttel,
őrizni tudta azt az egységes világképet, amely a természeti ember sajátja
volt.
Gulyás Pál meggyőződése szerint a földdel és a természettel kialakult
szerves kapcsolatot ez az ideál-Debrecen ki tudta egészíteni az európai
műveltség és szellem befogadásával. Méliusz Juhász Péter a reformációt,
Hatvani István és Weszprémi István, a tudós fizikus és a tudós orvos a
természettudományos műveltséget, Fazekas Mihály és Csokonai a felvilágosodás
ideológiáját kapcsolat a debreceni hagyományokhoz. A klasszikus debreceni
szellem általuk vált fogékonnyá mind a hagyomány, mind az újítás iránt;
ahogy Gulyás fogalmazta: "Éppen az a vonzó és humánum és időszerű az ősdebreceni
Géniuszban, hogy egyszerre zárja-védi önmagát, s ugyanakkor befogad." Befogadja
a világkultúra nagy szellemi áramlatait és alkotásait. Gulyás nem értett
egyet azzal a kirekesztő szemlélettel, amely a kor általános látászavarát
előidézte, s amely az ő hívei, barátai körében is rendre megjelent. "Debrecennek
- hirdette - kell a germán szellem is, amennyiben az eddai és herderi és
goethei és schilleri-hölderlini távlatokon át érkezik; Debrecennek kell
a héber szellem is, az ószövetségi nagy próféta-távlatokon át; kell a szláv
szellem és kell a román szellem - a dosztojevszkiji-tolsztoji-notre-dami-i-ale
mortului-i távlatokon át". A klasszikus Debrecen Gulyás Pál szellemi műhelyében
az európai távlatokhoz emelkedő érdeklődés, a kulturális egyetemesség példája
lett.
Az utolsó ige
Gulyás Pál műhelyt próbált teremteni azon a "szigeten", amelyet debreceni
magányából kialakított: ideák kísérleti telepét, a debreceni hagyományokra
alapozott szellemiség eszmeképző otthonát. A város és az ország körül zajló
történelem azonban nem kedvezett a műhelyalapításnak, hullámai a "szigetet"
ostromolták, a debreceni otthon fölé haragos ég borult. A háború árnya
Gulyás Pál láthatárán is megjelent, a készülő ideák fölé tornyosult. A
háborús szorongás kezdettől fogva áthatotta költészetét, szorongó szívvel
leste a mind újabb háborús híreket, közelgő katasztrófáktól rettegett.
Gyors iramban érkeztek a fenyegető jelek, Gulyás általános történelmi
válságnak érezte korát, a huszadik századot. Nemcsak közvetlen történelmi
tapasztalatai: a lezajlott első és a készülő második világháború miatt.
Olvasmányai következtében is, amelyek sorra arról győzték meg, hogy az
emberiség és a kultúra válaszút elé érkezett, s a századforduló megoldás
nélkül maradt társadalmi, valamint nemzeti ellentmondásait hamarosan a
teljes káosz követheti. Ifjúságában a német idealista filozófiát, majd
Nietzsche és a szellemtörténet tanításait tanulmányozta. Bölcselkedő hajlama
és szellemtörténeti tájékozottsága irányították gondolkodását, elméleteit
általában metafizikai elképzelések vették körül. Így lényegült át közvetlen
természeti környezete: a Bocskay-kert és a Debrecent övező táj élménye
pantheista bölcselkedésbe. Az érzékelhető valóság mögött Gulyás egy másik
világot keresett, amely a látszatok rendjével szemben a lényeget hordozza,
s amely végső magyarázattal szolgál a való világ fájdalmas ellentmondásaira.
"...a név alatt fekszik a lényeg" - írta nagy filozófiai költeményében,
Az utolsó igében.
Saját korának válságait figyelve is olyan magyarázatra vágyott, amely
a válságok mögött rejlő történelmi folyamat valódi menetét: lényegét ragadja
meg. Metafizikai gondolkodása vezette el ahhoz a kultúrfilozófiához, amely
különben is rendkívüli népszerűséget szerzett a két háború közötti korszak
polgári értelmiségénél: Oswald Spengler "kultúrmorfológiájához". Spengler
hatalmas műve: Der Untergang des Abendlandes tömegeket hódított az első
világháború után, különösen azokban az országokban: Németországban, Ausztriában
és Magyarországon, amelyek általános világtörténelmi hanyatlásnak könyvelték
el saját háború vereségüket. A német filozófus szuggesztív történelmi látmása
vonzotta Gulyást: a történetírásba szivárgó intuíciós módszer, a bölcseletben
érvényre jutó metafizikai gondolkodás.
Gulyás Pál az évezredes európai kultúra közelgő pusztulását siratta,
azoktól az eszményektől búcsúzott, amelyek az antikvitásra és az Evangéliumra
épültek, vagyis a klasszikus humanizmus és a keresztény erkölcs eszményeitől.
Oh balga Archimedes, Evangélium, Krisztus papjához című versei tanúsítják,
hogy a gyűlölet általános uralmát, a hagyományos erkölcsi normák végső
pusztulását látta bekövetkezni. Őszinte hittel ragaszkodott az evangélium
tanításához, és szorongva vette tudomásul, hogy e tanításokat napról napra
megcsúfolja az úgynevezett keresztény világ. "Kettéhasadt a Biblia, / meghalt
az Ó- és Újszövetség" - tört fel a panasz A Biblia siratásában; "nincs
többé Evangéliom! / Krisztus is messze költözött már / s nincs többé, aki
feltámassza" - siratta az elmerült hitet és eszmét a Rajzpróbában.
A hagyományos eszmék és eszmények szomorú felbomlását az egész emberi
civilizáció végső hanyatlásának, a történelmi fejlődés során felhalmozott
kulturális és erkölcsi értékek csődjének látta. Sőt minden ismeret csődjének,
amely az emberről és a világról kialakult. A teremtett világ biztos rendje
elveszett, a költő csak nosztalgikus fájdalommal gondolhatott vissza rá.
Mint az Itáliához című nagy költeményének zárósorai mutatják, ennek az
elveszített s talán soha vissza nem térő rendnek az egyetlen alternatívája
csak a teljes pusztulás lehetett: "Óh Hatalom, akinek nincs neve, / (...)
hozd vissza a Teremtés első fényét / (...) döntsd meg a Történelem vak
jogát / és az anyagnak új törvényt teremts, / győzze le a végest a Végtelen,
/ hadd lássam az ég fényét szabadon... / Vagy oltsd el a lámpákat, Hatalom!"
Ifjúságában a természet szép rendjéhez menekült, most káoszt látott e rend
helyén. Káoszt, amelyből elvesztett az összhang és a cél, amely törvények
nélkül, sőt teremtő szellem nélkül magára maradt. Amely éppen ezért nem
képes megfékezni a hanyatlást: világok pusztulását, a történelem vérözönét.
A létezés személytelen kavargásában csak az erő számít, az emberiség sorsa
a gyűlölködés vak erőinek martaléka lett.
A "minden egész eltörött" kezdetben Adynál megjelenő tragikus korélménye
hatotta át Gulyás Pál érett költészetét. A régiek biztonságtudata teljes
és rendezett világképe a semmibe foszlott, a vers mögött végletes kiábrándulás
honolt, a lírára az elhallgatás veszélye lesett. A lírai költészet létfeltétele,
mint Bata Imre Gulyás életművét fürkészve kifejtette, mindit a teljesség
megfogalmazásának lehetősége volt. De ha nincs adva magától értetődő világkép,
akkor "a versnek kell állítania világképet." A versnek: a költőnek
kell művészileg érvényes világképet teremtenie, amely azután magyarázattal
szolgál történelmi tapasztalataira és orvosságot kínál csüggedése ellen.
Ezt a világképet Gulyás a mítoszban találta meg. Az ősi mítoszok teljes
világképet, teljes világmagyarázatot adtak, jelképes értelmű rendszerbe
foglalták és közérthető magyarázattal látták el az ember természeti és
társadalmi kapcsolatait, a létezés faggató kérdéseire adtak megnyugtató
feleletet. A lét titkairól hoztak hírt, azokról a titkokról, amelyeket
a válságok mélyére vetett debreceni költő mindig is keresett. A debreceni
költő ezeket a titkokat kutatta, ezeket szerette volna felhozni elmerült
korok és kultúrák mítoszi világmagyarázataiból. Minél mélyebbről, minél
ősibb történelmi rétegekből, amelyek még az emberiség ősi tapasztalatát
őrizték, az emberi létezés eredeti értelmét rejtették. "Nem ezt akartam,
óh nem ezt a szót! / A szónak az apját, ükapját! / Hátra akartam futni,
messze hátra... / De a szavaknak őse el van ásva" - jelölte meg költészettanát
Az utolsó igében. Valóban a szavak ősi, mitikus értelmét kereste, költői
sorsot és hivatást a lemerülésben talált, abban, hogy a távoli múlt mítoszaiban
és archaikus poétikáiban keressen eligazító üzenetet.
Mítoszok határán
A múlt üzenetét kutatva Gulyás Pál valósággal tudós módjára dolgozott.
A harmincas évek magyar szellemi élete máskülönben is érdeklődéssel hajolt
a régi kultúrák és archaikus mítoszok fölé. Kerényi Károly, Hamvas Béla
és a Sziget-mozgalom az ősi kultúrák mitologikus világmagyarázatát kutatták,
bennük találván meg az emberiség legrégibb tudását, az emberi gondolkodás
ősforrásait. Németh László is figyelemmel kísérte a mítoszkutatást, és
Gulyás tevékenysége is ennek a szélesebb körű érdeklődésnek a keretei között
mozgott. Tudós fegyelemmel, egyszersmind a magányos szellem mohóságával
vette birtokába a mitológiát és a világirodalmat. Megtanult ógörögül, izlandi
és középfelnémet nyelven, finnül és románul, sőt keveset szanszkritül is,
hogy a klasszikus és archaikus szövegeket eredeti alakjukban tanulmányozhassa.
Ahogy Németh László mondotta, "azokba a költőkbe vagy inkább művekbe veszi
be magát, amelyek egymagukban egy egész népet jelentenek." Így ásta magát
Homéroszba, Aiszkhüloszba, az Eddába, Dantéba, Schillerbe, Hölderlinbe,
Madáchba, a román népköltészetbe, a szanszkrit irodalomba, a kínai filozófiába,
végül a Kalevalába.
Versei megteltek a görög, germán és a finn mitológia hőseivel, történelmi
szorongását vagy költői hitvallását a mitologikus történetek és epizódok
nyelvén fejezte ki. A Nibelungi köd a germán mitológia kegyetlen hadistenét:
Thort és vérengző farkasát: Fenrirt, az Itáliához Dante mitologikus állatait:
a Nőstényfarkast, az Oroszlánt és az Agarat, a keresztény és az izlandi
mitológiát, az Etruszk üzenet a "Sibyllák szavát", A mythosok határán Orpheust,
Prometheust, a Horákat és Észak isteneit idézte fel. A mítosz isteneinek
jelképes szerep jutott, a mitikus lények jelezték a háborút és a békét,
a kegyetlenséget és az irgalmat, az emberi lélek és társadalom egymással
küzdő ellentéteit. Gulyás mitologikus költészetének legfőbb forrása azonban
a Kalevala lett. Út a Kalevalához cím tanulmányában fordult elhatározó
módon a finn népköltészethez, a személyes vallomás hevületével adva számot
felfedezéséről.
Nagy gonddal mélyedt el a szöveg filológiai és folklorisztikus kérdéseiben.
A finn Kalevala-kutatás, különösen Julius Krohn és Kaarle Krohn eredményeit
használta fel. Az eposz értelmezése és gondozása életre szóló feladatot
jelentett, mind teljesebben kívánta megismerni titkait. Benne találta meg
azt az ősi és mitikus modellt, amelyet Homérosznál, Aiszkhülosznál, az
Eddában és Danténél is keresett. A finn hősmondára épített költészettan
a népiség, a kollektivitás és a természetközeliség elemeit foglalta magába.
Gulyás azt várta az irodalomtól, hogy a nemzet úgynevezett kollektív tudatát
és sorsélményeit fejezze ki. A finn népköltészet szemléleti formáihoz és
poétikájához szerette volna közelíteni a magyar költészetet. "A két távol
eső rokon nép kultúráját végre össze kell hangolni - állapította meg. -
Voltak, akik azt kiáltották: új görögséget! Én ezt kiáltom: új finnséget!
De hiszen a kettő nem zárja ki egymást, sőt feltételezi. Homérosz példája,
a homéroszi lehetőség a finn Kalevalában vált újra eleven erővé." A Kalevala
tanulmányozása teljes mértékben átalakította gondolkodását és költészettanát,
világképe ezáltal új tartalmat kapott.
A Kalevalában felismert költői modellhez mérte a magyar költészetet,
a finn hősénekben vélte megtalálni azt a "jelleget", amelyhez szerinte
nemzeti irodalmunknak ragaszkodnia kellene. A "jelleg" Gulyás Pál kitüntetett
fogalma volt, valójában az irodalom nyelvi és nemzeti sajátosságainak rendszerét
értette ezen. A fogalom a szellemtörténeti iskola hatására született, a
nemzeti karakter fogalmával tartott rokonságot, és valósággal mitikus-antropológiai
értelmet kapott. "Minden közösségben - vallotta Gulyás - kell rejtőznie
az őt mozgató technikai és társadalmi apparátus alatt egy láthatatlan,
de mélyebb valóságnak, egy legvésgő célösztönnek, mely már a vallás és
a metafizika birodalmába tartozik, amelynek a tényeit aktába nem lehet
iktatni, de a szívekbe nem iktatásuk mégis beláthatatlan következményekkel
jár: a közösség felbomlásával". Úgy vélte, hogy irodalmunk a tizenkilencedik
század közepén eltért eredeti "jellegétől", és túlságosan a nyugat-európai,
tehát idegen fejlődés hatása alá került. Folytonossága megszakadt, elveszítette
ősi forrásainak éltető erejét, szellem "anorganikussá" vált. Csupán irodalmunk
egy vonulata: Csokonai, Berzsenyi, Katona, Madách, Ady és Szabó Dezső őrizte
meg szerinte az eredeti "kalevalai" jelleget. Eza gondolat kétségtelenül
Németh László "mélymagyarság" elméletével tartott rokonságot, Gulyás maga
a Kisebbségben eszméit visszhangozta.
Gulyás Pál bizalmatlanul tekintett arra a fejlődésre, amely a reformkor
óta, midőn a főváros központi szervező és irányító szerepet kapott, a magyar
kultúrában végbement. Úgy vélte, hogy a "nemzeti klasszicizmus" irodalma,
Petőfi és Arany munkássága nem hatolt le eléggé a népi műveltség, a nemzeti
hagyomány mélyrétegeibe, kiaknázatlanul hagyta a magyar szellem ősi tárnáit,
azokat, amelyek a nemzeti jelleget rejtették, s amelyekből a régi magyar
irodalom merítette a maga tartalékait. Felrótta Aranynak, hogy a klasszicizmus
formaeszményéhez ragaszkodva nem vállalta a népi jelleg felkutatásának
és feltárásának feladatát: "a magyar klasszicizmus - hangoztatta Tíz év
Ady nevében című tanulmányában - egy formai befejezettség tökélyével, egy
klasszika fikcióval elibe vágott egy lényegi befejezettségnek, s eltorlaszolta
a magyar szó mélyebb rétegei alatt lappangó erőket." Valójában a "lönnroti"
tettet kérte számon, és ennek elmaradását a "nemzeti klasszicizmus" kudarcának
érezte.
A Kalevalához fűződő költészeti modell Gulyás Pál sokévtizedes költői
és elméleti erőfeszítéseinek végső eredményét foglalta magába. A debreceni
költő mindig is drámai módon élte át korának történelmi, bölcseleti és
művészeti ellentmondásait: azokat a feszültségeket, amelyeket a természet
és a személyes "én", a kulturális értékek és a politikai erőszak vagy éppen
a "budapesti" és a "debreceni" modell (a magyar kultúra nyugatos-modernizációs
és keleti-hagyományos modellje) között tapasztalt. Gondolkodásának egyensúlyát
és költészetének igazi elmélyülését végül a "mítoszok határán" találta
meg, és bennük megmerülve, a mitikus költészet szemléleti formái által
fejezte ki korának mind félelmetesebb történelmi és kulturális feszültségeit.
A világmindenséget és az emberi történelmet vak erők személytelen küzdelmének
tekintette, mind nagyobb kiábrándulással figyelte azt a létet, amelyet
az ifjúságban érteni vélt és áhitatos versekben ünnepelt. Reménytelennek
látta a "személyes én" helyzetét, végképp meghasonlásba került a történelemmel
és a mindenséggel. Ebből a meghasonlásból hozott szabadulást a mítosz:
a személyes és közösségi tapasztalatok mitologikus magyarázata. Mindez
egyszersmind "költői iskolát" is teremtett, igaz, ennek az iskolának csak
később: mindenekelőtt Juhász Ferenc költészetében értek be a végső eredményei.
Gulyást valójában szinte mindig rendhagyó költőnek tekintették, akinek
lírája nehezen illeszthető be a magyar költészet történetébe és abba a
kánonba, amelyet ennek a költészetnek az értelmezői elfogadtak. Holott
nagyon is szervesen illeszkedett abba a világba, amelyet a magyar költészet
hozott létre, tulajdonképpen az ő lírája lehet az összekötő kapocs a tizennyolcadik
század vége és a huszadik század második fele, mondjuk így: Csokonai és
Juhász Ferenc között.