Az alábbi szöveg az Alföld című folyóirat első internetes archívumából származik, abban a formában, ahogy az a megjelenés idején elérhető volt. A szövegben található esetleges hibák, tördelési és központozási hiányosságok technikai okokból keletkeztek, nem tükrözik sem az EPA, sem a folyóirat minőségi elveit.
Tudományos igényű felhasználáshoz javasoljuk a nyomtatott változat használatát.
Kedves Ernő!
Kicsit meglepődtem, mikor a Debreceni Irodalmi Napokra írt, az Alföldben
közölt nyitó-előadásod témamegjelölése - kettős címe - alatt a magam nevére
akadtam. Nem bevett szokás előadásszövegeket valakinek (a figyelmébe?)
ajánlani, ugyanakkor úgy gondolom, teljes mértékben belefér az udvarias,
vagy akár a baráti-udvarias kapcsolatteremtések lehetséges gesztusai közé.
Az is eszembe jutott, hogy talán az esti baráti találkozón elkezdett, de
valami által megszakított szakmai beszélgetésünknek a folytatásaként ajánlod
figyelmembe gondolataidnak írásos - így talán jobban ki is dolgozott, összefogottabb
odafigyeléssel azonban mindenképpen alaposabban végiggondolható, megérthető
- szövegét. Arra gondoltam ezért, hogy megpróbálok mintegy beszédbe elegyedni
Veled - magam is írásos formában, de azért a hozzászólás lazább "m?faját"
választva.
Nálad kevésbé filozofikusan, noha egészében véve nem idegenkedve a
nagy összefüggésekben gondolkodástól.
Értékes, érdekes - hadd tekintsek el az őszinte elismerést kifejező
jelzők hosszabb sorolásától - értekezésednek mindjárt az elején megütött
egy kicsit valami. Nem tartozik legfontosabb lehetséges vitakérdéseink
közé, mégsem érzem lényegtelennek.
"Nálunk máig megingathatatlan esztétikai tudat"-nak nevezed azt a felfogást,
mely szerint "a tudománynak nincs igazán köze az ihlet b?vkörébe zárt esztétikai
tapasztalathoz". Egészen biztos vagy abban, hogy így áll a dolog? Többek
között m?vészet-lélektani kötetek nem jelentéktelen számának a megjelenése
ellenére is? Nem gondolod, hogy ilyen tételből kiindulva Téged is fenyeget
annak veszélye, hogy túlságosan leegyszer?sített modellt választasz vitapartnerül?
Akit azután látványosan le lehet ugyan győzni - csak éppen az marad meg
kérdésnek, hgoy érdemes volt-e erre vállalkozni. "Ebben a fölfogásban az
esztétikai tapasztalat nem egyéb egyfajta aeternális illúziónál: a befogadásnak
következésképp a tétlen csodálat, a hatástól lefegyverzett egyén ámult
gyönyörködése lesz az előírt formája." De hát Te is tudod, hogy ez az elképzelés
a m?vészetlélektan kutatóin túl akár a századelő említett "esztétizálói"-nak
sem mindegyikére volt jellemző. Hiszen sem A fekete zongorát, sem Az ős
Kajánt, sem az Ézsaiás könyvének margójárát, sem a Tragédiát vagy a Szegény
embereket (hadd ne soroljam tovább a címeket) nem lehetett "a tétlen csodálat",
"az ámult gyönyörködés" állapotában olvasni. (Írni persze még kevésbé.)
Úgy gondolom ezért, hogy indokolt lett volna máshonnan indítani a polémiát
- ha egyáltalán szükség volt a hangsúlyozott vitázásra.
Fontosabbnak és általánosabb érvény?nek gondolom azonban ennél - és
biztos, hogy ezen a téren jóval bonyolultabb kérdéskörhöz jutunk - a nyelv
megközelítésében mutatkozó felfogásbeli különbségeinket. Semmiképpen nem
olyasmiben tér el kettőnk szemléletmódja illetve ítélete, mintha én nem
fogadnám el az Általad idézett gondolatokból a Humboldttól származót, mely
szerint a beszélt nyelvben a szellem "teremtő cselekvését" (illetve ennek
produktumát) lehet fölismerni, vagy esetleg azt, hogy "a nyelv nem... a
létben való elhelyezkedés etikai követelményeinek produktuma". Azt azonban
már csak erős kételkedésektől kísérten tudom csak szemlélni, hogy szakmánk
fontos köreiben hovatovább minden lényeges emberi megnyilatkozás nyelvi
megközelítést kívánónak mutatkozik - mintegy "a nyelvi megelőzöttség" koncepciójából
következően, kétkedés nélkül elismerve "a nyelv és a szövegek emberen túli
hatalmát", mondván, hogy "az emberi világ alapvetően a nyelv(iség) megnyilvánulása".
Nem utolsósorban az olyan tényezők figyelmen kívül hagyását tekintem itt
erősen problematikusnak, hogy már "homo sapiensként jegyzett" ősünk mintegy
kétszázezer éve otthagyta a maga sajátszer? nyomait földünkön, a maival
fő sajátságaiban megfeleltethető nyelvnek a létezését viszont mindössze
félszázezer évvel ezelőtti időkre teszik a kutatók. (Másszóval ennél kb.
másfélszázezer évvel későbbre.) Erősen valószín?síthető, hogy már ebben
a hatalmas "intervallumban" is voltak hangos indulat-megnyilatkozásai,
ritkábban hangutánzásai, mai értelemben vett, ilyen rendszerré kimunkált
nyelvvel azonban még iszonyú sokáig nem rendelkezett. Eközben már több
évszázezrede készített magának szerszámokat - lassan mégis egyre fejlődő
technikával, előbb csak alkalmi célok szolgálatára, idők múltával azonban
már viszonylag állandó célokra irányultan is - és az is kialakított, "utánrajzolásaival"
is régebb óta kísérletezett már barlangjainak falán. Használta a tüzet
- tüzet gyújtott! - valamilyen indíttatásainak engedve szertartás kíséretében
vált el a meghaltaktól. Annak föltevésére semmi okunk sincs, hogy a fajfenntartással
kapcsolatos magatartási formái alacsonyabb szint?ek lettek volna azoknál
a - viszonylag fejlett - más fajtabeli lényeknél, amelyeknek a felnőtt
egyedei kicsinyeiket akár saját lényüknek a kockáztatásával (esetleg annak
"feláldozásával") is menteni törekszenek, s így más az egyik legmagasabbrend?
emberi viselkedési forma alapját is a magukénak érezhették. (Egyfajta nagyrészt
empátián alapuló beállítódásét, melynek engedve évszázezredekkel később
majd Gandhivá, Theresa nővérré, bajtársait az akasztófa árnyékában sem
megtagadó katonává vagy politikussá lesznek - más "változatban" ilyesfajta
költő sorok megfogalmazóivá illetve hirdetőivé: "Kóbor macska szívja csibe
vérét? / Ennek halálkínját, annak éhét / egyként érezem. / Sziklát zúznak,
föld húsába törnek? / Nem fáj az a kőnek, nem a földnek, / de fáj énnekem.
/ Hogyha bárkit ölnek, engem ölnek...") Az ősrobbanást követő évmilliárdoknak
nyelv nélkül létező káosza-kozmosza csak késői termékként, roppant lassan
alakította ki a nyelvet, az immár "homo sapiensi" biológiai-pszichikai
alkatúvá formálódott-formált lény különböző tevékenységeinek a folyamatában,
illetve azzal párhuzamban. (A Chiomsky és Piaget közti nyelveredet-vitát
nem mi, irodalmárok fogjuk - és nem is filozófusok fogják - eldönteni,
a tudomány fejlődésének általános törvényei azonban gyakran mutatnak az
egymással vitázó elméleti konstrukciók egymáshoz közelítésének az irányába.
És míg az egyedek esetében a kifejlett nyelvi készségek öröklésére vonatkozó
tanítások mellett fölhozott érvek látszanak erőteljesebbeknek, addig az
emberi nem vonatkozásában már a fokozatosan elsajátításra kerülő általánosabb
viselkedési-tevékenységi formákkal kölcsönhatásban születő nyelvi kompetencia
melletti érvek közt érződik többnek a meggyőző ereje. Vö: Theorien vom
Ursprung der Sprache, I-II. Hrsg. J. Gessinger - W. Von Rahden. Berlin-New
York 1988, St. Pinker: Der Sprachinstinkt. Wie der Geist die Sprache bildet
München, 1996) Ennek a sokat emlegetett általános "megelőzöttség"-nek a
bizonyítása tehát hiányzik. És akár a napjainkra már valóban bámulatosan
gazdaggá fejlődött fejlesztett nyelvvel élő embereknek a világában is létezik
megannyi nem nyelvi formájuk jellegzetesen emberi megnyilatkozásoknak.
Hiszen ahhoz hasonlóan, ahogy a fuldoklót kimentheti valaki a vízből anélkül,
hogy értené a szavát, egy darabjaira szétszedett bonyolult szerkezet összerakásához
is elegendő, ha valaki fölismeri, (mintegy "meglátja") az egymáshoz illesztés
lehetőségeit, nem muszáj ezeket a fölismeréseit nyelvileg is megfogalmaznia.
A hologram "föltalálásának" esetére is gondolhatunk ezzel kapcsolatban,
Gábor Dénes visszaemlékezéseire.
S azután - ezt is tudjuk - az is előfordulhat, hogy két ember konfliktusának
a feloldásában egy simogatás többet segít annál, amennyit a nyelvi eszközök
leggondosabban kimunkált eszközeivel megfogalmazott magyarázkodás elérhetne.
Erre persze kész lehet az ellenvetés: de hát ez is egyfajta nyelvi
megnyilatkozás! Csakhogy - ezt is tapasztalhattuk már - a fogalmak fellazítása
inkább csak látszatmegoldásokhoz vezethet. Mert persze, hogy ha minden
létező folyadékra kiterjesztjük a "víz" elnevezést, akkor nehézségek nélkül
"bebizonyíthatjuk", hogy végső soron minden folyadéknak a víz adja a lényegét,
mint ahogy azt követően, hogy Lukács György követői már minden értékes
m?vészi alkotást készek voltak realistának mondani, azt sem volt nehéz
kimutatniok, hogy a m?vészeteknek épp a realizmus adja az igazi lényegét...
Már pedig, ha a simogató gyöngédség vagy két tekintet különös egymásba
kapcsolódása ugyanúgy nyelvnek tekinthető, mint vasbeton hidak, városok
és atomerőm?vek fölépítése (másfelől erdők fölégetése és városok földdel
egyenlővé tétele) - mivelhogy, úgymond "az emberi világ alapvetően a nyelv(iség)
megnyilvánulása" -, akkor alighanem túlságosan messzire jutunk nemcsak
az idézett humboldti megfogalmazásoktól, hanem mindazoktól, amelyek az
emberi kapcsolatteremtés specifikusan a nyelvtudósok által kutatott formáit:
a hangokból létrehozott (esetleg le is írt), különféle szavakat és belőlük
alkotott, külön m?vészi törvények által nem okvetlenül megformált kisebb-nagyobb
szerkezeteket vizsgálják. (Persze, ahogy lehetnek fizikusok, akik a világnak
minden jelenségét végső soron fizikai természet?nek deklarálják, nyelvészek
is megtehetik ugyanezt. Csak valahogy gyerekeseknek is mutatkozhatnak az
ilyen természet? "szakmai viták". Olyasvalaminek a tételbe rögzítése pedig,
hogy a dolgokról beszélni csak a nyelv segítségével tudunk, nem mond sokkal
többet annál, hogy valamiről képet adni csak képek segítségével - zenélni
pedig csak zenével tudunk.)
Még egy, de épp előadásod címével kapcsolatos fejtegetésedhez érzem
indokoltnak, hogy egy kicsit részletesebben hozzászóljak. A József Attila-idézet
tárgyalásához. "Az meglett ember..." - olvashatjuk a gondolatmenetedben
felhasznált sorokat, az Eszmélet tizedik szakaszából. Az idézet hibátlan,
a hivatkozásban mégis van valami megtévesztő, mert olyanformán hangzik
mintha ez lenne a vers zárása. Pedig azt még megelőzi a tizenegyedik szakasz,
majd egy "komplex kép" következik, ezzel a zárással: "Így iramlanak örök
éjben / kivilágított nappalok / s én állok minden fülke-fényben, / én könyöklök
és hallgatok." A "minden"-re erős nyomaték esik itt, hangzás tekintetében
is. Véleményem szerint azért (vagy azért is), mert asszociative megfelel
az előző tizenegy strófában jelen lévő sokféleségnek.
A beszélő - persze "játékosan" - azonos itt a "világhajnal"-ra rácsodálkozóval
is, akár a teherpályaudvaron valamikor fához lapulva szorongóval, azzal,
aki rácsok közé zártságára döbben rá, aki a "nem tudok mást, mint szeretni"
vallomását teszi, de az elemek zokogását hallucinációval és a "meglett
ember"-ről kíméletlen gondolatokat megfogalmazóval is. Egy csöppet még
"a boldogság"-ot "langy tócsába" dőlten, fény-babrálta pihékkel borítottan
megtestesítő lénnyel is - bár ha ezt mindjárt ellenpontozza is az állat
szemlélőjének tartása. (Vagy aki mint "örök boldogság forrásá"-t tudta
hallgatni a víz csobogását, akiből föl tudott szakadni a "de úgy kell a
boldogság, / mint egy falat kenyér", teljesen elfelejtette volna ekkor
az ösztönszint? boldogság vonzerejét? Például az udvar "szigorú" gyöpének
fegyelmező szúrásai ellenében? De hiszen leírta: "Én állat volnék és szégyentelen",
"most lelkem: ember - mennyem odavan", "ember vagyok, így vagyok nevetséges",
"majd játszunk békés állatok gyanánt...") "Hallok mindent" - jellemezte
a Szép nyári este van kusza sokfélesége fölött végigtekintő önmagát a fiatal
lírikus, "És hallgatok" - foglalta össze azután kétszer is ennek a sokféleséget
nézésnek a lényegét, befejezésül. Ez az összegezés-mozzanat tér itt vissza
az érett költő alkotásában, bonyolultabb változatban. (A fülkefények mindegyikében
is ő áll, hallgatva, és mindegyiküknek a szemlélője is ő - metaforikusan.
"S van-e egyetlen avatott értője is e modalitásnak, aki antihumanistának
nevezné az Eszméletet?" - teszed föl előadásodban a költői kérdést. A tagadó
válasz valóban magától értetődik - akkor, ha az egész m?vet vizsgáljuk.
Persze vitázhatnék itt-ott mással is - például azzal, hogy "a referencialitás
elve" valóban csak valamiféle "csempészáru"-t (47) képviselhet-e az esztétikai-irodalomtudományi
vizsgálódásokban. (Akadt annyi kellemetlenségem amiatt, hogy már harmincöt
évvel ezelőtt nyíltan megkérdőjeleztem a realizmus-esztétika jogosultságát,
hogy talán nem kellene ettől a kételyemtől valamiféle megkésett realizmus-apostolnak
az alakjában megjelennem.) Nem lenne azonban indokolt annyi vitapontot
keresnem, mikor nem sorolom föl mindazt, amivel teljesen vagy majdnem teljesen
egyetértek; azokat a gondolatokat, amelyeket esetleg éppen tanulmányodnak
köszönhetően tettem a magamévá, vagy gondolhattam - gondolhatok - tovább.
Természetesen az én meggyőződésem szerint is jó, ha íródnak nagyobb, általános
összefüggésekben tájékozódó írásm?vek, amelyek túlmutatnak a részletek
s?r?jén, a Tied pedig egyértelm?en ilyen. Idézed előadásod első szakaszának
végén azt a "hermeneutikai maximá"-t, mely szerint "megérteni csupán azt
lehet, amiben van valami a sajátunkból. Abszolút idegen dolgot lehetetlen
megértenünk." Alighanem így igaz. Ennek a felfogásnak a szellemében remélem,
hogy elmondott-leírt gondolataid jelentős részét - így vagy úgy - megértettem,
s ehhez hasonlónak remélem a magam ellenvetéseimnek a sorsát is a Te olvasatodban.
És köszönöm az ajánlást.
Tamás Attila